whoami7 - Manager
:
/
home
/
kckglobal
/
cloud.kckglobal.net
/
modules
/
timesheets
/
language
/
italian
/
Upload File:
files >> /home/kckglobal/cloud.kckglobal.net/modules/timesheets/language/italian/timesheets_lang.php
<?php $lang['birthplace'] = 'Luogo di nascita'; $lang['sex'] = 'Sesso'; $lang['marital_status'] = 'Stato civile'; $lang['nation'] = 'Nazionalità'; $lang['religion'] = 'Religione'; $lang['identification'] = 'Identificazione'; $lang['days_for_identity'] = 'Giorni per l\'identità'; $lang['home_town'] = 'Città natale'; $lang['resident'] = 'Residente'; $lang['current_address'] = 'Indirizzo corrente'; $lang['literacy'] = ' Alfabetizzazione'; $lang['orther_infor'] = 'Altri dettagli'; $lang['hrm'] = 'HRM'; $lang['new_staff_infor'] = 'Nuovi dettagli sul personale'; $lang['staff_infor'] = 'Dettagli del personale'; $lang['staff_id'] = 'ID'; $lang['staff_name'] = 'Nome'; $lang['HR_records'] = 'Record delle risorse umane'; $lang['insurrance'] = 'Assicurazione'; $lang['manage_leave'] = 'Ferie annuali'; $lang['timekeeping'] = 'Presenze'; $lang['evaluate'] = 'Valutare'; $lang['recruitment'] = 'Reclutamento'; $lang['form'] = 'Modulo'; $lang['setting'] = 'Impostazioni'; $lang['form_list'] = 'Elenco moduli'; $lang['workplace'] = 'Posto di lavoro'; $lang['job_position'] = 'Posto di lavoro'; $lang['job_position_id'] = 'Identificativo posizione lavorativa'; $lang['bulk_actions'] = 'Manipolazione'; $lang['information'] = 'Dettagli'; $lang['shift'] = 'Spostare'; $lang['allowance_type'] = 'Tipo di indennità'; $lang['staff_dt_name'] = 'Nome e cognome'; $lang['staff_dt_email'] = 'E-mail'; $lang['role'] = 'Ruolo'; $lang['staff_dt_last_Login'] = 'Ultimo accesso'; $lang['staff_dt_active'] = 'Attivo'; $lang['status_work'] = 'Stato'; $lang['department'] = 'Dipartimento'; $lang['hr_code'] = 'Codice Risorse Umane'; $lang['male'] = 'Maschio'; $lang['female'] = 'Femmina'; $lang['nationality'] = 'Nazionalità'; $lang['single'] = 'Separare'; $lang['married'] = 'Sposato'; $lang['working'] = 'Attivo'; $lang['maternity_leave'] = 'Congedo di maternità'; $lang['inactivity'] = 'Inattività'; $lang['dropdown_non_selected_tex'] = 'Nessuno selezionato'; $lang['fillter_by_status'] = 'Filtra per stato'; $lang['fillter_by_formality'] = 'Filtra per formalità'; $lang['new_job_position'] = 'Nuova posizione'; $lang['edit_job_position'] = 'Modifica posizione'; $lang['new_workplace'] = 'Nuovo posto di lavoro'; $lang['edit_workplace'] = 'Modifica posto di lavoro'; $lang['yes'] = 'sì'; $lang['no'] = 'No'; $lang['new_allowance_type'] = 'Nuovo tipo di indennità'; $lang['edit_allowance_type'] = 'Modifica il tipo di indennità'; $lang['allowance_type_name'] = 'Nome dell\'indennità'; $lang['amount'] = 'Importo'; $lang['duration'] = 'Durata'; $lang['month'] = 'Mese'; $lang['year'] = 'Anno'; $lang['unit'] = 'Unità'; $lang['start_valid'] = 'Inizio'; $lang['end_valid'] = 'Fine'; $lang['sign_day'] = 'Firmato'; $lang['not_signed'] = 'Non firmato'; $lang['signed'] = 'Firmato'; $lang['valid'] = 'Valido'; $lang['invalid'] = 'Non valido'; $lang['draft'] = 'Brutta copia'; $lang['applicable_object'] = 'Scopo'; $lang['general_infor'] = 'Dettagli generali'; $lang['seniority'] = 'Congedo di anzianità'; $lang['vacation_rules'] = 'Regole anticipo ferie'; $lang['start_day_for_leave'] = 'Inizia la giornata'; $lang['maximum_of_days_leave'] = 'Massimo di giorni di ferie all\'anno'; $lang['time_for_leave_start_mothn'] = 'Tempo concesso per anni dal mese'; $lang['time_for_leave_end_mothn'] = 'Entro la fine del mese'; $lang['add_new_leave_for_mothn_start_date'] = 'Aggiunta nuova autorizzazione mensile dalla data'; $lang['time_for_accumulated_leave'] = 'Tempo accumulato dall\'anno precedente al mese (mm) dell\'anno successivo'; $lang['start_day_for_seniority'] = 'Data di inizio del calcolo dell\'anzianità'; $lang['date_start_work'] = 'Data di assunzione'; $lang['seniority_year'] = 'Numero di anni di anzianità'; $lang['date_leave'] = 'date di partenza'; $lang['next_year'] = 'Numero dei prossimi anni'; $lang['alow_borrow_leave'] = 'Consenti un congedo preso in prestito'; $lang['rest_leave_year'] = 'Numero di giorni rimanenti quest\'anno'; $lang['max_leave_borrow'] = 'Hai esaurito il congedo preso in prestito'; $lang['full_name'] = 'Nome e cognome'; $lang['position'] = 'Posizione'; $lang['leave_date'] = 'Giorno libero'; $lang['leave_year'] = 'Anno di ferie'; $lang['accumulated_leave'] = 'Congedo accumulato'; $lang['seniority_leave'] = 'Congedo di anzianità'; $lang['borrow_leave'] = 'Prendere in prestito il congedo'; $lang['actual_leave'] = 'Tempo libero effettivo'; $lang['expected_leave'] = 'Tempo libero previsto'; $lang['filter_by'] = 'Filtra per'; $lang['filter_by_department'] = 'Filtra per reparto'; $lang['filter_by_role'] = 'Filtra per ruolo'; $lang['place_of_issue'] = 'Luogo di rilascio'; $lang['records_received'] = 'Record ricevuti'; $lang['attachments'] = 'Allegati'; $lang['import_xlsx_hrm'] = 'Importa file Excel'; $lang['download_sample'] = 'Scarica campione'; $lang['phone_number'] = 'Numero di telefono'; $lang['member_department'] = 'Dipartimento'; $lang['department_name'] = 'Nome Dipartimento'; $lang['department_id'] = 'ID reparto'; $lang['does_not_exist'] = ' non esiste.'; $lang['not_yet_entered'] = ' non ancora inserito.'; $lang['exist'] = ' esistere.'; $lang['invalid'] = ' non valido.'; $lang['file_xlsx_hrm'] = '* è richiesto - ID reparto colonna, ID posizione, ID sesso, stato coniugato, ID stato inserire il codice sorgente del codice in base alla tabella seguente'; $lang['hrm_update'] = 'Aggiornare'; $lang['hrm_cancel'] = 'Annulla'; $lang['personal_photo'] = 'Foto profilo'; $lang['validity_start_date'] = 'Data d\'inizio'; $lang['validity_end_date'] = 'Data di fine'; $lang['public_information'] = 'Dettagli pubblici'; $lang['signed_information'] = 'Informazioni sulla firma'; $lang['since_date'] = ' Dalla data'; $lang['wages_allowances'] = 'Indennità salariali'; $lang['staff_delegate'] = 'Delegato del personale'; $lang['no_information'] = 'Indennità salariali nessuna informazione'; $lang['day_increases_monthly'] = 'Il giorno di chiusura aumenta mensilmente'; $lang['day_decreases_monthly'] = 'Il giorno di chiusura diminuisce mensilmente'; $lang['maternity_leave_to_return_to_work'] = 'Congedo di maternità per tornare al lavoro'; $lang['increase_the_premium'] = 'Aumenta il premio'; $lang['maternity_leave_regime'] = 'Congedo di maternità, secondo la politica'; $lang['reduced_premiums'] = 'Premi ridotti'; $lang['no_information'] = 'Indennità salariali nessuna informazione'; $lang['province_city_id'] = 'Codice provinciale o codice città'; $lang['from_month'] = 'Mese'; $lang['formality'] = 'Formalità'; $lang['reason_'] = 'Motivo'; $lang['worker'] = 'Lavoratore'; $lang['province_file_xlsx_hrm'] = 'La colonna con il simbolo * è obbligatoria.'; $lang['view_list'] = 'Visualizza elenco'; $lang['filter_by_month'] = 'Filtra per mese'; $lang['add'] = 'Aggiungere'; $lang['column_name'] = 'Nome della colonna'; $lang['column_title'] = 'Titolo della colonna'; $lang['column_key'] = 'Tasto colonna'; $lang['type'] = 'Tipo'; $lang['calculation'] = 'Formula'; $lang['value'] = 'Il valore della somma quando si separa la riga'; $lang['description'] = 'Descrizione'; $lang['column_value'] = 'Valore della colonna'; $lang['column_note'] = 'Nota'; $lang['manage_requisition'] = 'Gestisci congedo'; $lang['manage_requisition_hrm'] = 'Gestisci il congedo'; $lang['manage_dayoff'] = 'Vacanze'; $lang['allocate_shiftwork'] = 'Assegna i turni'; $lang['table_shiftwork'] = 'Orario dei turni'; $lang['report_on_leave'] = 'Lascia i rapporti'; $lang['report_to_be_late'] = 'Rapporto sugli arrivi in ritardo'; $lang['report_early'] = 'Lascia rapporto anticipato'; $lang['reporter'] = 'Reporter'; $lang['dateadd'] = 'Data del rapporto'; $lang['approve_deadline'] = 'Approva scadenza'; $lang['new_leave'] = 'Nuovo giorno libero'; $lang['holiday'] = 'Vacanze'; $lang['event_break'] = 'Pausa evento'; $lang['unexpected_break'] = 'Pausa inaspettata'; $lang['break_date'] = 'Giorni liberi'; $lang['loop'] = 'Ciclo continuo'; $lang['add_from'] = 'Aggiunto da'; $lang['leave_reason'] = 'Motivo del tempo libero'; $lang['leave_type'] = 'Lascia il tipo'; $lang['list_break_date'] = 'Elenca i giorni liberi'; $lang['edit_break_date'] = 'Modifica i giorni di riposo'; $lang['new_break_date'] = 'Nuova vacanza'; $lang['non_selected_tex'] = 'Nessuno selezionato'; $lang['day_off'] = 'Giorni liberi'; $lang['approve_deadline'] = 'Termine di approvazione'; $lang['manager'] = 'Gestore'; $lang['follower'] = 'Seguace'; $lang['follower'] = 'Seguace'; $lang['new_shift'] = 'Nuovo turno'; $lang['view_shift_list'] = 'Visualizza i turni'; $lang['edit_shift'] = 'Modifica turno'; $lang['shift_code'] = 'Codice turno'; $lang['shift_name'] = 'Nome del turno'; $lang['shift_type'] = 'Categoria di spostamento'; $lang['apply_from_date'] = 'Applicare dalla data'; $lang['part_office_time'] = 'Part time'; $lang['overtime_shifts'] = 'Turni straordinari'; $lang['shifts_detail'] = 'Dettagli turno'; $lang['detail'] = 'Dettaglio'; $lang['monday'] = 'Lunedi'; $lang['tuesday'] = 'Martedì'; $lang['wednesday'] = 'Mercoledì'; $lang['thursday'] = 'Giovedì'; $lang['friday'] = 'Venerdì'; $lang['saturday_even'] = 'Sabato (pari)'; $lang['saturday_odd'] = 'Sabato (dispari)'; $lang['sunday'] = 'Domenica'; $lang['time_start_work'] = 'Orario di inizio turno'; $lang['time_end_work'] = 'Ora di fine turno'; $lang['start_lunch_break_time'] = 'Inizio pranzo'; $lang['end_lunch_break_time'] = 'Fine pranzo'; $lang['saturday_even'] = 'Sabato (pari)'; $lang['saturday_odd'] = 'Sabato (dispari)'; $lang['sunday'] = 'Domenica'; $lang['time_start_work'] = 'Orario di inizio turno'; $lang['time_end_work'] = 'Ora di fine turno'; $lang['start_lunch_break_time'] = 'Inizio pranzo'; $lang['end_lunch_break_time'] = 'Fine pranzo'; $lang['input_method'] = 'Metodo di input'; $lang['p_x_timekeeping'] = 'AL: è il tempo di ferie (Esempio: AL: 8 è il tempo di ferie di 8 ore).'; $lang['ex'] = 'VD:'; $lang['W_x_timekeeping'] = 'W: è il numero di ore lavorate (Esempio: W: 8 sta lavorando 8 ore).'; $lang['A_x_timekeeping'] = 'U: è un congedo non giustificato (Esempio: U: 8 è un congedo non giustificato di 8 ore).'; $lang['H_x_timekeeping'] = 'ME: è una pausa di incontro o studio (Esempio: ME: 8 è una pausa di riunione o studio di 8 ore).'; $lang['E_x_timekeeping'] = 'E: è presto (Esempio: E: 1 è 1 ora in anticipo).'; $lang['L_x_timekeeping'] = 'L: è in ritardo (Esempio: L: 1 è in ritardo per lavoro 1 ora).'; $lang['CT_x_timekeeping'] = 'B: è un viaggio di lavoro (Esempio: B: 8 è un viaggio di lavoro di 8 ore).'; $lang['Le_x_timekeeping'] = 'HO: è un giorno festivo.'; $lang['CO_x_timekeeping'] = 'CO: è di mio figlio malato (Esempio: CO: 8 è di mio figlio malato 8 ore).'; $lang['CD_x_timekeeping'] = 'PO: è un\'interruzione di corrente (Esempio: PO: 8 è un\'interruzione per 8 ore).'; $lang['OM_x_timekeeping'] = 'SI: è un congedo per malattia (Esempio: SI: 8 è un congedo per malattia di 8 ore).'; $lang['TS_x_timekeeping'] = 'M: è un congedo di maternità (Esempio: M: 8 è un congedo di maternità di 8 ore).'; $lang['timesheets'] = 'Schede attività'; $lang['ts_guide'] = 'Più parti di cronometraggio di un giorno sono separate da ; (Es: P:4; W:4 sono 4 ore di ferie autorizzate e 4 ore di lavoro).'; $lang['ts_guide_2'] = 'Nota: non inserire (virgola).'; $lang['successfully'] = 'con successo'; $lang['alert_ts'] = 'Aggiornato'; $lang['time_working'] = 'Tempo di lavoro'; $lang['time_lunch'] = 'Pausa pranzo'; $lang['total_staff'] = 'Personale totale'; $lang['new_staff_for_month'] = 'Nuovo personale nel mese'; $lang['quit_work_for_the_month'] = 'Smetti di lavorare nel mese'; $lang['hrm_dashboard'] = 'Cruscotto delle risorse umane'; $lang['staff_chart_by_age'] = 'Grafico del personale per età'; $lang['birthday_in_month'] = 'Compleanno in questo mese'; $lang['not_yet_latched'] = 'Non ancora pagato'; $lang['latched'] = 'Pagato'; $lang['deleted'] = 'Eliminato'; $lang['add_insurrance_history_inc_des'] = 'Aggiungi l\'aumento della cronologia dell\'assicurazione decrescente'; $lang['add_insurrance'] = 'Aggiungi assicurazione'; $lang['order_number'] = 'Numero d\'ordine'; $lang['deparment_name'] = 'Nome Dipartimento'; $lang['company_name'] = 'Nome della ditta'; $lang['email'] = 'E-mail'; $lang['birth_date'] = 'Compleanno'; $lang['work_place'] = 'Posto di lavoro'; $lang['work_number'] = 'Il numero effettivo di giorni lavorativi'; $lang['date_entered_company'] = 'Data inizio lavoro'; $lang['official_company_date'] = 'Data di inizio ufficiale'; $lang['hours_date'] = 'Orario di lavoro/giorno'; $lang['hours_week'] = 'Orario di lavoro/settimana'; $lang['date_total'] = 'Giorni totali'; $lang['sunday_total'] = 'Numero totale di domeniche'; $lang['saturday_total'] = 'Numero totale di sabati'; $lang['saturday_total_odd'] = 'Numero totale di sabati (settimana dispari)'; $lang['saturday_total_even'] = 'Numero totale di sabati (settimana pari)'; $lang['total_weekly_natural'] = 'Totale settimana intera'; $lang['work_time'] = 'Tempo di lavoro'; $lang['total_work_time'] = 'Orario di lavoro totale'; $lang['work_time_by_round'] = 'Orario di lavoro su turni'; $lang['total_work_time_by_round'] = 'Totale ore di lavoro su turni'; $lang['effort_by_round'] = 'Sforzo per turno'; $lang['effort_ceremony'] = 'Vacanza di sforzo'; $lang['effort_by_collaborate'] = 'Lo sforzo di Business Travel'; $lang['number_work_late'] = 'Numero di ritardi al lavoro'; $lang['number_leave_company_early'] = 'Numero di licenziamenti anticipati'; $lang['number_minu_late'] = 'Ore di ritardo al lavoro'; $lang['number_minu_early'] = 'Ore per tornare a casa presto'; $lang['number_effort_leave'] = 'Numero di ore di ferie'; $lang['number_effort_no_leave'] = 'Numero di ore di ferie non giustificate'; $lang['effort_work'] = 'Giornata di lavoro'; $lang['actual_working_hours'] = 'Orario di lavoro effettivo'; $lang['total_actual_working_hours'] = 'Orario di lavoro effettivo totale'; $lang['actual_working_hours_night'] = 'Orario di lavoro notturno'; $lang['actual_working_hours_day'] = 'Orario di lavoro diurno effettivo'; $lang['effort_over_time'] = 'Lavoro straordinario'; $lang['overtime_hours'] = 'Col tempo'; $lang['penalty_timekeeping'] = 'Penalità per presenze'; $lang['effort_work_late'] = 'Penale per arrivo ritardato'; $lang['effort_work_early'] = 'Penalità per congedo anticipato'; $lang['effort_leave_without_reason'] = 'Sanzione multa senza motivo'; $lang['business_commission'] = 'Commissione d\'affari'; $lang['business_order_number'] = 'Numero di ordini'; $lang['number_of_dependents'] = 'Numero di dipendenti'; $lang['total_income'] = 'Reddito totale'; $lang['formula'] = 'Formula'; $lang['constant'] = 'Costante'; $lang['total_row'] = 'Somma di righe'; $lang['minimum_value_of_row'] = 'Il valore minimo della riga'; $lang['maximum_value_of_row'] = 'Il valore massimo della riga'; $lang['the_value_of_last_row'] = 'Il valore dell\'ultima riga'; $lang['acitve'] = 'Schermo'; $lang['unactive'] = 'Non visualizzato'; $lang['note'] = 'Nota'; $lang['ts_row_note'] = 'Ogni cella nella tabella delle schede attività mostra un solo giorno, determinato da righe e colonne, le righe da 1 -> 12 indicano da gennaio a dicembre e le colonne da 1 -> 31 indicano il giorno del mese.'; $lang['number_of_days_leave_per_year'] = 'Numero di giorni di ferie all\'anno'; $lang['number_of_days_off'] = 'Numero di giorni di riposo'; $lang['number_of_leave_days_allowed_in_the_year'] = 'Numero di giorni di ferie consentiti nell\'anno'; $lang['day'] = 'Giorno'; $lang['leave_day_noti'] = ' I moduli attivi richiedono di visualizzare le informazioni sulle ferie o di contattare l\'amministratore per attivare il modulo'; $lang['custumer'] = 'Cliente'; $lang['date_create'] = 'Data di Creazione'; $lang['start_month'] = 'Inizio mese'; $lang['end_month'] = 'Fine mese'; $lang['marker'] = 'marcatore'; $lang['data_must_number'] = 'I dati devono essere un numero.'; $lang['permission_settings_successful'] = 'Successo'; $lang['indivi_info3'] = 'Se desideri aggiungere una riga alla tabella, fai clic con il pulsante destro del mouse su una cella della tabella e seleziona Inserisci riga di seguito'; $lang['indivi_info4'] = ' Se desideri eliminare una riga dalla tabella, fai clic con il pulsante destro del mouse sulla cella da eliminare e seleziona Rimuovi riga'; $lang['from'] = 'A partire dal'; $lang['to'] = 'A'; $lang['name_of_allowance'] = 'Nome dell\'indennità'; $lang['hrm_permission'] = 'Autorizzazione'; $lang['permission_approved_dependencies'] = 'Dipendenze approvate dall\'autorizzazione'; $lang['month_1'] = 'Gennaio'; $lang['month_2'] = 'febbraio'; $lang['month_3'] = 'Marzo'; $lang['month_4'] = 'aprile'; $lang['month_5'] = 'Maggio'; $lang['month_6'] = 'Giugno'; $lang['month_7'] = 'Luglio'; $lang['month_8'] = 'agosto'; $lang['month_9'] = 'settembre'; $lang['month_10'] = 'ottobre'; $lang['month_11'] = 'novembre'; $lang['month_12'] = 'Dicembre'; $lang['allocation_date'] = 'Data di assegnazione'; $lang['dependent_name'] = 'Nome dipendente'; $lang['evaluation_time'] = 'Tempo di valutazione'; $lang['add_dependents'] = 'Aggiungi dipendenti'; $lang['relationship'] = 'Relazione'; $lang['birth_date'] = 'Data di nascita'; $lang['time'] = 'Tempo'; $lang['status'] = 'Stato'; $lang['reason_for_approval'] = 'Motivo dell\'approvazione'; $lang['pending_approval'] = 'In attesa di approvazione'; $lang['Agree'] = 'Essere d\'accordo'; $lang['rejected'] = 'Respinto'; $lang['edit_dependents'] = 'Modifica dipendenti'; $lang['approve_dependents'] = 'Approva le persone a carico'; $lang['Result'] = 'Risultato'; $lang['You_do_not_have_permission_to_approve'] = 'Non hai l\'autorizzazione per approvare'; $lang['dependent_person'] = 'Persona dipendente'; $lang['approvaldependents'] = 'Dipendenti'; $lang['Approved_successfully'] = 'Approvato con successo'; $lang['Approval_failed'] = 'Approvazione fallita'; $lang['manager_calendar'] = 'Calendario dei dipendenti'; $lang['emloyee_working'] = 'Dipendente che lavora'; $lang['unauthorized_absence'] = 'Assenza non autorizzata'; $lang['holiday_leave'] = 'Congedo festivo'; $lang['leaving_early'] = 'Partenza presto'; $lang['late_for_work'] = 'Tardi per lavorare'; $lang['sabbatical_leave'] = 'Assenza per periodo sabbatico'; $lang['go_on_bussiness'] = 'Viaggio di lavoro'; $lang['success'] = 'Successo'; $lang['registration_on_leave'] = 'Lascia l\'applicazione'; $lang['go_to_collaborate'] = 'Vai a collaborare'; $lang['Create_requisition'] = 'Richiedi il congedo'; $lang['new_requisition_m'] = 'Richiedi il congedo'; $lang['none'] = 'Nessuno'; $lang['none_type'] = 'Nessuno'; $lang['Subject'] = 'Soggetto'; $lang['Type'] = 'Tipo'; $lang['Approver'] = 'Approvatore'; $lang['Number_of_leaving_day'] = 'Numero di giorni di partenza'; $lang['From_Date'] = 'Dalla data'; $lang['To_Date'] = 'Ad oggi'; $lang['Follower'] = 'Seguace'; $lang['reason'] = 'Motivo'; $lang['Leave'] = 'Lasciare'; $lang['Late_early'] = 'Tardi e presto'; $lang['Go_out'] = 'Esci'; $lang['Go_on_bussiness'] = 'Vai per affari'; $lang['Add_requisition_success'] = 'Richiedi il congedo di successo'; $lang['please_check_again'] = 'Si prega di controllare di nuovo'; $lang['start_time'] = 'Data d\'inizio'; $lang['end_time'] = 'Data di fine'; $lang['report_late_early'] = 'In ritardo per tornare a casa presto'; $lang['to_go_on_a_mission'] = 'Per andare al sito di un cliente'; $lang['Create'] = 'Nuovo'; $lang['Reject'] = 'Rifiutare'; $lang['Other_Info'] = 'Altre informazioni'; $lang['General_Info'] = 'Informazioni generali'; $lang['Date_created '] = 'Data di Creazione'; $lang['Type'] = 'Tipo'; $lang['requisition_files'] = 'File allegato'; $lang['Authentication_Info'] = 'Informazioni di autenticazione'; $lang['timekeeper'] = 'Orologio'; $lang['get_data_timekeeper'] = 'Ottieni dati da Timeclock'; $lang['integrated_into_the_timekeeper'] = 'Integrato nell\'orologio'; $lang['timekeeper_scanning_time'] = 'Tempo di scansione dell\'orologio'; $lang['save_setting_success'] = 'Salva le impostazioni con successo'; $lang['save_setting_fail'] = 'Salvataggio delle impostazioni fallito'; $lang['timekeeping_settings'] = 'Impostazioni dei fogli presenze'; $lang['timekeeper_scanning_time_help'] = 'È il numero di ore scansionate al giorno (Esempio: 23 significa che eseguirà la scansione a 23 ore al giorno)'; $lang['additional_day'] = 'Giorno aggiuntivo'; $lang['timekeeping_value_help'] = 'Inserisci le regole di seguito (Esempio: W: 8 è il numero totale di ore lavorate 8)'; $lang['notify_send_request_approve_additional_timesheets'] = 'ti ha inviato una richiesta di approvazione per orari di lavoro aggiuntivi'; $lang['notify_send_creator_additional_timesheet_approved'] = 'Il tuo orario di lavoro aggiuntivo è stato approvato'; $lang['notify_send_creator_additional_timesheet_rejected'] = 'Il tuo orario di lavoro aggiuntivo è stato rifiutato'; $lang['p_timekeeping'] = 'Numero di ore di ferie autorizzate'; $lang['W_timekeeping'] = 'Numero di ore di lavoro'; $lang['A_timekeeping'] = 'Numero di ore di assenza non autorizzate'; $lang['H_timekeeping'] = 'Numero di ore di ferie nei giorni festivi'; $lang['E_timekeeping'] = 'Numero di ore di partenza anticipata'; $lang['L_timekeeping'] = 'Numero di ore per andare a lavorare in ritardo'; $lang['G_timekeeping'] = 'Numero di date di viaggio d\'affari'; $lang['PN_timekeeping'] = 'Ferie annuali'; $lang['work_times'] = 'Tempo di lavoro'; $lang['lunch_break'] = 'Pausa pranzo'; $lang['access_history'] = 'Registri di check-in/check-out'; $lang['degree'] = 'Livello'; $lang['notes'] = 'Nota'; $lang['time_to_start'] = 'È ora di iniziare'; $lang['time_to_end'] = 'È ora di finire'; $lang['type_of_leave'] = 'Tipo di congedo'; $lang['add_type_of_leave'] = 'Aggiungi il tipo di permesso'; $lang['status_0'] = 'Non ancora approvato'; $lang['status_1'] = 'Approvato'; $lang['status_-1'] = 'Respinto'; $lang['add_approval_process'] = 'Aggiungi il processo di approvazione'; $lang['edit_approval_process'] = 'Modifica processo di approvazione'; $lang['head_unit'] = 'Capo dell\'unità'; $lang['head_of_department'] = 'Capo del Dipartimento'; $lang['direct_manager'] = 'Gestore diretto'; $lang['specific_personnel'] = 'Personale specifico'; $lang['choose_when_approving'] = 'Scegli al momento dell\'approvazione'; $lang['new_approval_setting'] = 'Nuova impostazione di approvazione'; $lang['edit_approval_setting'] = 'Modifica l\'impostazione di approvazione'; $lang['approval_infor'] = 'Informazioni sull\'approvazione'; $lang['notify_send_request_approve_hr_planning_proposal'] = 'ti ha inviato una richiesta di approvazione sulla proposta di pianificazione delle risorse umane %s'; $lang['notify_send_approve_hr_planning_proposal'] = 'ha approvato la tua richiesta sulla proposta di pianificazione delle risorse umane %s'; $lang['notify_send_rejected_hr_planning_proposal'] = 'ha respinto la tua richiesta sulla proposta di pianificazione delle risorse umane %s'; $lang['list_staff_quitting_work'] = 'Elenca il personale che lascia il lavoro'; $lang['This_person_has_been_on_the_list_of_quit_work'] = 'Questa persona è stata nell\'elenco dei licenziati'; $lang['progress'] = 'Progresso'; $lang['add_leave_after_probationary_period'] = 'Aggiungi l\'indennità per ferie al termine del periodo di prova'; $lang['please_choose_approver'] = 'Scegli un approvatore'; $lang['select_employee'] = 'Seleziona dipendente'; $lang['hrplanning'] = 'Pianificazione delle risorse umane'; $lang['_update'] = 'Aggiornare'; $lang['_Notice_of_expected_increase'] = 'Avviso di aumento previsto'; $lang['_expected_reduction_notice'] = 'Previsto avviso di riduzione'; $lang['_make_the_list'] = 'Fai la lista'; $lang['_list'] = 'elenco'; $lang['_expected_increase'] = 'Aumento previsto'; $lang['_expected_reduction'] = 'Prevista riduzione'; $lang['could_not_find_approver_with'] = 'Impossibile trovare un approvatore!'; $lang['no_matching_process_found'] = 'Nessun processo di corrispondenza trovato!'; $lang['date'] = 'Data di Creazione'; $lang['sick_leave'] = 'Congedo per malattia'; $lang['maternity_leave'] = 'Congedo di maternità'; $lang['child_sick'] = 'Assistenza all\'infanzia'; $lang['power_outage'] = 'Interruzione di corrente'; $lang['meeting_or_studying'] = 'Incontro o studio'; $lang['late_latency_allowed'] = 'Latenza tardiva consentita'; $lang['hr_reports'] = 'Rapporti sulle risorse umane'; $lang['hr_fluctuations_according_to_seniority'] = 'Fluttuazioni delle risorse umane in base all\'anzianità'; $lang['hr_fluctuations_according_by_month'] = 'Fluttuazioni delle risorse umane in base al mese'; $lang['hr_fluctuations_according_by_job_position'] = 'Fluttuazioni delle risorse umane in base alla posizione lavorativa'; $lang['leave_statistics'] = 'Lascia le statistiche'; $lang['working_hours'] = 'Statistiche sull\'orario di lavoro'; $lang['timekeeping_applicable_object'] = 'Oggetto applicabile'; $lang['timekeeping_latch'] = 'Sei sicuro di voler chiudere le presenze?'; $lang['timekeeping_latch_false'] = 'La partecipazione è stata chiusa senza successo'; $lang['timekeeping_latch_successful'] = 'La partecipazione si è conclusa con successo'; $lang['timekeeping_latched'] = 'Successo'; $lang['according_to_the_plan'] = 'Secondo il piano'; $lang['months'] = 'mese'; $lang['number_of_employees'] = 'Numero di dipendenti'; $lang['ratio'] = 'Rapporto'; $lang['report_seniority_fluctuations'] = 'Segnala le fluttuazioni dell\'anzianità'; $lang['people'] = 'persone'; $lang['_update_false'] = 'Aggiorna falso'; $lang['total_work_hours'] = 'Ore di lavoro totali'; $lang['total_work_hours_approved'] = 'Orario di lavoro totale approvato'; $lang['report_on_human_movement_by_month'] = 'Rapporto sul movimento umano per mese'; $lang['ID_Job_is_use'] = 'ID lavoro è in uso'; $lang['position_code'] = 'Codice posizione'; $lang['hr_now'] = 'Personale attuale'; $lang['position'] = 'Posizione'; $lang['adjustment'] = 'Regolazione'; $lang['union_costs'] = 'Costi sindacali'; $lang['unfinished_staff_received'] = 'Elenco del personale incompiuto ricevuto'; $lang['annual_leave_report'] = 'Ferie annuali'; $lang['general_public_report'] = 'Presenze'; $lang['number_of_working_days'] = 'Numero di giorni lavorativi'; $lang['report_the_employee_quitting'] = 'Rapporto di abbandono'; $lang['day_off'] = 'Giorno libero'; $lang['day_to_do'] = 'Giornata da fare'; $lang['old_timekeeping'] = 'Vecchi fogli presenze'; $lang['old_value'] = 'Vecchio valore'; $lang['new_value'] = 'Nuovo valore'; $lang['personnel_qualifications_department'] = 'Statistiche delle qualifiche del personale per dipartimento'; $lang['total_shift'] = 'Turni totali'; $lang['actual_sum'] = 'Somma reale'; $lang['attendance_report'] = 'Rapporto di partecipazione'; $lang['hrm_report'] = 'Rapporti sulle risorse umane'; $lang['hrm_setting'] = 'Impostazioni risorse umane'; $lang['approver'] = 'Approvatore'; $lang['indemnify'] = 'Compensare'; $lang['time_occurred'] = 'Il tempo si è verificato'; $lang['editor'] = 'Editore'; $lang['processed'] = 'Elaborato'; $lang['creater'] = 'Creatore'; $lang['number_staff_involved'] = 'Si prevede il numero dei dipendenti coinvolti'; $lang['place'] = 'Posto'; $lang['name_welfare'] = 'Nome'; $lang['number_staff'] = 'Personale previsto'; $lang['time_exp'] = 'Intenzione del tempo'; $lang['time_imp'] = 'Tempo di esecuzione'; $lang['time_registration'] = 'Tempo di registrazione'; $lang['number_staff_join'] = 'Dipendenti coinvolti'; $lang['expenditures'] = 'Spese'; $lang['cost_partner'] = 'Partner di costo'; $lang['Allow_employees_to_register_directly'] = 'Consenti ai dipendenti di registrarsi direttamente'; $lang['create_job_position_default'] = 'Crea posizione predefinita'; $lang['job_p_import_excel'] = 'Importa un file excel'; $lang['_please_select_a_file'] = 'Seleziona un file'; $lang['_Result'] = 'Risultato'; $lang['file_xlsx_job_position'] = ' Per entrare è necessaria la colonna con il simbolo *; colonna Crea posizione predefinita (inserisci 0: crea una posizione in base alle informazioni sulla posizione della posizione lavorativa, inserisci 1: se non vuoi creare una posizione.)'; $lang['filter_by_role_hrm'] = 'Filtra per ruolo'; $lang['expenditures_name'] = 'Nome delle spese'; $lang['_position_apply'] = 'Candidati per una posizione'; $lang['you_do_not_have_permission_create_dependent_person'] = 'Non hai l\'autorizzazione per creare una persona a carico'; $lang['you_do_not_have_permission_create'] = 'Non hai l\'autorizzazione per creare'; $lang['file_xlsx_dependent_person'] = ' La colonna con il simbolo * è necessaria per entrare, Stato colonna (inserire 2: Stato di rifiuto, Altro 2: Stato di approvazione.)'; $lang['_check_invalid'] = ' Non valido.'; $lang['filter_by_job_position'] = 'Filtra per posizione lavorativa'; $lang['_not_a_number'] = ' non un numero.'; $lang['total_requisition'] = 'Congedo totale cancellato'; $lang['total_welfare'] = 'Welfare totale cancellato'; $lang['standart_work_number'] = 'Numero di lavoro standard'; $lang['quit_job'] = 'Lascia il lavoro'; $lang['notification_recipient'] = 'Destinatario della notifica'; $lang['related'] = 'Imparentato'; $lang['send_request'] = 'Inviare richieste'; $lang['_step_in_interview_process'] = 'Entra nel processo di intervista'; $lang['timekeeping_type'] = 'Tipo di fogli presenze'; $lang['maximum_number_of_days_to_sign'] = 'Numero massimo di giorni per firmare'; $lang['approval_reminder_expires'] = 'Il promemoria di approvazione scade'; $lang['_my_profile'] = 'Il mio profilo'; $lang['_job_description'] = 'Descrizione della posizione lavorativa'; $lang['_attachment_file'] = 'File allegati'; $lang['manage_requisition_report'] = 'Lascia l\'applicazione'; $lang['time_in'] = 'Tempo dentro'; $lang['used_to'] = 'Abituato a'; $lang['received_date'] = 'Data ricevuta'; $lang['OT_x_timekeeping'] = 'OT: è il lavoro straordinario (VD: OT: 3 deve lavorare più di 3 ore).'; $lang['OT'] = 'Col tempo'; $lang['W'] = 'Numero di ore lavorate'; $lang['used_to'] = 'Abituato a'; $lang['received_date'] = 'Data ricevuta'; $lang['amount_received'] = 'Quantità ricevuta'; $lang['updated_fail'] = 'Aggiornamento fallito'; $lang['number_of_leave_days_allowed'] = 'Numero di giorni di ferie rimanenti nell\'anno'; $lang['overtime_setting'] = 'Col tempo'; $lang['coefficient'] = 'Coefficiente'; $lang['overtime_work'] = 'Lavoro straordinario'; $lang['union_fee'] = 'Tassa sindacale'; $lang['total_allowances'] = 'Indennità totali'; $lang['name_procedure_retire'] = 'Nome'; $lang['people_handle_id'] = 'ID personale'; $lang['add_procedure_retire'] = 'Aggiungere'; $lang['edit_procedure_retire'] = 'Modificare'; $lang['datecreator'] = 'Data Creator'; $lang['name_procedure_retire_edit'] = 'Nome'; $lang['transfer_k'] = 'Trasferimento'; $lang['total_cost'] = 'Costo totale'; $lang['general_settings'] = 'Impostazioni generali'; $lang['annual_leave'] = 'Ferie annuali'; $lang['number_of_long_trips'] = 'Numero di viaggi lunghi'; $lang['number_of_short_trips'] = 'Numero di viaggi brevi'; $lang['unit_price_long_trips'] = 'Prezzo unitario viaggi lunghi'; $lang['unit_price_short_trips'] = 'Prezzo unitario viaggi brevi'; $lang['allowance_commodity_fill'] = 'Il prezzo unitario va al punto'; $lang['install_allowance_commodity_fill'] = 'Installare il prezzo unitario va al punto di successo'; $lang['total_allowance_go_point'] = 'L\'indennità totale va punto'; $lang['number_annual_leave'] = 'Ferie annuali'; $lang['sent_you_an_approval_request'] = 'Ti ha inviato una richiesta di approvazione'; $lang['number_leave_days_allowed'] = 'Giorni di permesso consentiti'; $lang['requester'] = 'Richiedente'; $lang['unlatch'] = 'Riaprire le presenze'; $lang['timekeeping_unlatch'] = 'Sei sicuro di voler riaprire le presenze?'; $lang['timekeeping_unlatch_false'] = 'La partecipazione è stata riaperta senza successo'; $lang['timekeeping_unlatch_successful'] = 'La partecipazione è stata riaperta con successo'; $lang['filter_by_type'] = 'Filtra per tipo'; $lang['my_approve'] = 'La mia approvazione'; $lang['invalid__'] = 'Non valido'; $lang['shift'] = 'Spostare'; $lang['shift_symbol'] = 'Simbolo di spostamento'; $lang['shift_setting'] = 'Impostazione del turno'; $lang['shift_applicable_object'] = 'Oggetto applicabile'; $lang['table_shiftwork_sc'] = 'Lavoro a turni da tavolo SC'; $lang['cancel_approval'] = 'Annulla approva'; $lang['total_social_labor_accident'] = 'Totale infortuni sul lavoro'; $lang['total_social_unemployment'] = 'Disoccupazione totale'; $lang['check_all'] = 'Seleziona tutto'; $lang['finish'] = 'Fine'; $lang['timekeeping'] = 'Schede attività'; $lang['timesheets'] = 'Schede attività'; $lang['table_shiftwork'] = 'Tabella turni di lavoro'; $lang['allocate_shiftwork'] = 'Assegna il lavoro a turni'; $lang['manage_requisition'] = 'Gestione delle ferie'; $lang['job_position'] = 'Posto di lavoro'; $lang['hr_code'] = 'Codice Risorse Umane'; $lang['annual_leave_report'] = 'Ferie annuali'; $lang['general_public_report'] = 'Presenze'; $lang['working_hours'] = 'Statistiche sull\'orario di lavoro'; $lang['manage_requisition_report'] = 'Lascia l\'applicazione'; $lang['registration_on_leave'] = 'Lascia l\'applicazione'; $lang['additional_timesheets'] = 'Orario di lavoro aggiuntivo'; $lang['create_requisition'] = 'Richiedi il congedo'; $lang['time_application'] = 'Applicazione del tempo'; $lang['approval_process'] = 'Processo di approvazione'; $lang['coupon'] = 'Buono'; $lang['timekeeping_form'] = 'Modulo fogli presenze'; $lang['timekeeping_manually'] = 'Schede presenze manuali'; $lang['timekeeping_task'] = 'Schede attività per attività'; $lang['csv_clsx'] = 'Importa fogli presenze da file CSV/Excel'; $lang['send_request_approval_success'] = 'Invia richiesta approvazione riuscita'; $lang['could_not_find_approver_with'] = 'Impossibile trovare un approvatore con'; $lang['no_matching_process_found'] = 'Nessun processo di corrispondenza trovato'; $lang['please_choose_approver'] = 'Si prega di scegliere approvatore'; $lang['send_request_approve'] = 'Invia richiesta approva'; $lang['approved_successfully'] = 'Approvato con successo'; $lang['deny'] = 'Negare'; $lang['filter_by_status'] = 'Filtra per stato'; $lang['rejected_successfully'] = 'Rifiutato con successo'; $lang['approx'] = 'ca'; $lang['one_day'] = 'Un giorno'; $lang['half_day'] = 'Mezza giornata'; $lang['number_of_days'] = 'Numero di giorni'; $lang['category_for_leave'] = 'Categoria per congedo'; $lang['timesheets_report'] = 'Rapporto sui fogli presenze'; $lang['timesheets_setting'] = 'Impostazione fogli presenze'; $lang['staffid'] = 'ID personale'; $lang['maximum_leave_of_the_year'] = 'Congedo massimo dell\'anno'; $lang['timekeeping_value'] = 'Valore dei fogli presenze'; $lang['time_out'] = 'Tempo scaduto'; $lang['manage_shift_type'] = 'Categorie di spostamento'; $lang['shift_management'] = 'Spostare'; $lang['shift_type_name'] = 'Cambia il nome della categoria'; $lang['time_start'] = 'Ora di inizio'; $lang['time_end'] = 'Tempo scaduto'; $lang['new_shift_type'] = 'Nuova categoria turno'; $lang['edit_shift_type'] = 'Modifica categoria turno'; $lang['check_in'] = 'Registrare'; $lang['check_out'] = 'Guardare'; $lang['timesheets_and_leave'] = 'Schede attività e congedo'; $lang['leave'] = 'Lasciare'; $lang['attendance'] = 'Presenze'; $lang['shift_type'] = 'Categorie di spostamento'; $lang['shiftwork'] = 'Tabella turni di lavoro'; $lang['automatically_repeat_by_year'] = 'Ripeti automaticamente per anno'; $lang['repeat_by_year'] = 'Ripeti per anno'; $lang['personnel_salaries'] = 'Schede attività e congedo'; $lang['subject'] = 'Soggetto'; $lang['check_in_successfull'] = 'Check-in riuscito'; $lang['check_in_not_successfull'] = 'Check-in non riuscito'; $lang['check_out_successfull'] = 'Verifica con successo'; $lang['check_out_not_successfull'] = 'Check out non riuscito'; $lang['shift_type_name'] = 'Nome'; $lang['import_timesheets'] = 'Importa fogli presenze'; $lang['the_total_was_off'] = 'Il totale era spento'; $lang['total_annual_leave'] = 'Totale ferie annuali'; $lang['U_value'] = 'Congedo ingiustificato'; $lang['AL_value'] = 'Consenti congedo'; $lang['W_value'] = 'Lavoro'; $lang['ME_value'] = 'Riunione o pausa studio'; $lang['E_value'] = 'Presto'; $lang['L_value'] = 'Tardi'; $lang['B_value'] = 'Viaggio di lavoro'; $lang['HO_value'] = 'Vacanza'; $lang['SI_value'] = 'Congedo per malattia'; $lang['M_value'] = 'Congedo di maternità'; $lang['creator'] = 'Creatore'; $lang['repeat_weekly'] = 'Ripeti settimanalmente'; $lang['specific_time_period'] = 'Periodo specifico'; $lang['handover_recipients'] = 'Devolvere'; $lang['private_work_without_pay'] = 'Lavoro privato senza retribuzione'; $lang['you_are_added_to_follow_the_leave_application'] = 'Sei aggiunto a seguire la domanda di congedo'; $lang['amount_of_money'] = 'Quantità di denaro'; $lang['advance_payment_reason'] = 'Causale di pagamento anticipato'; $lang['advance_payment_request'] = 'Richiesta di pagamento anticipato'; $lang['advance_payment_money'] = 'Pagamento anticipato in denaro'; $lang['amount_received'] = 'Quantità ricevuta'; $lang['updated_fail'] = 'Aggiornamento fallito'; $lang['request_date'] = 'Data della richiesta'; $lang['amoun_of_money'] = 'Quantità di denaro'; $lang['report'] = 'Rapporto'; $lang['shift_manage'] = 'Gestione turni'; $lang['timesheet_report'] = 'Rapporto sulla scheda attività'; $lang['timesheet_settings'] = 'Impostazione del foglio presenze'; $lang['shiftworks'] = 'Tavolo turni di lavoro'; $lang['shift_categories_mgt'] = 'Gestire le categorie di turno'; $lang['notify_send_request_approve'] = 'ti ha inviato una richiesta di approvazione il %s'; $lang['NS_x_timekeeping'] = 'NS: non è un turno.'; $lang['EB_x_timekeeping'] = 'EB: è l\'interruzione dell\'evento.'; $lang['UB_x_timekeeping'] = 'UB: è una pausa inaspettata.'; $lang['default_settings'] = 'Impostazioni'; $lang['attendance_notice_recipient'] = 'Destinatario avviso di presenza'; $lang['please_enter_a_value_greater_than_or_equal_to_0.5'] = 'Inserisci un valore maggiore o uguale a 0,5'; $lang['P_timekeeping'] = 'P: è lavoro privato senza retribuzione (Esempio: P:8 è lavoro privato 8 ore)'; $lang['attendance_management'] = 'Foglio presenze - Presenze'; $lang['leave_management'] = 'Scheda attività - Lascia'; $lang['additional_timesheets_management'] = 'Foglio presenze - Ore di lavoro aggiuntive'; $lang['table_shiftwork_management'] = 'Timesheet - Tabella dei turni di lavoro'; $lang['report_management'] = 'Scheda attività - Rapporto'; $lang['allows_updating_check_in_time'] = 'Consente di modificare l\'orario di check-in/check-out'; $lang['checked_in_at'] = 'Effettuato il check-in alle'; $lang['checked_out_at'] = 'Check-out a'; $lang['allows_to_choose_an_older_date'] = 'Consente di scegliere una data precedente'; $lang['edit_date'] = 'Modifica data'; $lang['allow_attendance_by_coordinates'] = 'Consenti la presenza tramite coordinate'; $lang['workplace_mgt'] = 'Posto di lavoro'; $lang['workplace_assign'] = 'Assegnazione del posto di lavoro'; $lang['workplace'] = 'Posto di lavoro'; $lang['name'] = 'Nome'; $lang['workplace_address'] = 'Indirizzo del posto di lavoro'; $lang['latitude'] = 'Latitudine'; $lang['distance'] = 'Raggio (m)'; $lang['longitude'] = 'Longitudine'; $lang['set_default'] = 'Imposta default'; $lang['get_my_location'] = 'La mia posizione'; $lang['general_information'] = 'Informazione Generale'; $lang['approval_information'] = 'Informazioni sull\'approvazione'; $lang['other_information'] = 'Altre informazioni'; $lang['new_workplace_assign'] = 'Nuovo posto di lavoro assegnato'; $lang['edit_workplace_assign'] = 'Modifica l\'assegnazione del posto di lavoro'; $lang['your_current_location_is_not_allowed_to_take_attendance'] = 'La tua posizione attuale non è consentita'; $lang['location_information_is_unknown'] = 'Le informazioni sulla posizione sono sconosciute'; $lang['cannot_create_number_of_days_remaining_is_0'] = 'Non può essere creato quando il numero di giorni rimanenti è 0'; $lang['close_attendance'] = 'Presenza ravvicinata'; $lang['reopen_attendance'] = 'Riaprire le presenze'; $lang['notify_send_request_approve_project'] = 'Notifica richiesta di approvazione di un progetto'; $lang['cancel_successful'] = 'Annulla con successo'; $lang['cancel_failed'] = 'Annullamento fallito'; $lang['googlemap_api_key'] = 'Chiave API di Google Map'; $lang['route_management'] = 'Percorsi di lavoro'; $lang['route_point'] = 'Punto di rotta'; $lang['route'] = 'Rotta'; $lang['map'] = 'Carta geografica'; $lang['route_point_address'] = 'Indirizzo'; $lang['related_to'] = 'Relativo a'; $lang['new_route_point'] = 'Nuovo punto di rotta'; $lang['edit_route_point'] = 'Modifica punto del percorso'; $lang['customer'] = 'Cliente'; $lang['get_coordinates'] = 'Ottieni le coordinate'; $lang['not_to_be_in_order'] = 'Non ordinato'; $lang['saved_successfully'] = 'Salvato con successo'; $lang['saved_failed'] = 'Salvato non riuscito'; $lang['dates'] = 'Data'; $lang['add_new_row'] = 'Aggiungi nuova riga'; $lang['the_name_of_the_route_point_was_duplicated'] = 'Il nome del punto del percorso è duplicato'; $lang['check_in_out_log'] = 'Registri di check-in/out'; $lang['late'] = 'Tardi per lavorare'; $lang['early'] = 'Vai a casa presto'; $lang['CT_timekeeping'] = 'Viaggio di lavoro'; $lang['P_timekeepings'] = 'Lavoro privato'; $lang['CD_timekeeping'] = 'Congedo per malattia'; $lang['allow_attendance_by_route'] = 'Consenti presenza per percorso'; $lang['route_point_is_unknown'] = 'Il punto del percorso è sconosciuto'; $lang['table_workplace_management'] = 'Timesheet - Gestione del posto di lavoro'; $lang['auto_checkout'] = 'Pagamento automatico'; $lang['after_x_hours_of_end_shift'] = 'Dopo X ora(e) di fine turno(i)'; $lang['standard_logout_end_of_shift'] = 'Uscita standard a fine turno'; $lang['login_time_x_hour'] = 'Orario di accesso + X ora(e)'; $lang['x_value'] = 'Valore di X'; $lang['after_checkin_x_hour'] = 'Dopo il check-in + X ora/e'; $lang['total_shift_days'] = 'Giornate di turno totali'; $lang['ME_value'] = 'Incontri o studio'; $lang['history_check_in_out'] = 'Cronologia check-in/out'; $lang['check_in_out_progress_according_to_the_route'] = 'Avanzamento check-in/out in base al percorso'; $lang['report_of_leave'] = 'Parti per tipo'; $lang['total_point_went'] = 'Il punto totale del percorso è andato'; $lang['total_point_remain'] = 'Totale punti di percorso rimanenti'; $lang['completion_schedule'] = 'Programma di completamento'; $lang['dates'] = 'Data'; $lang['leave_by_department'] = 'Congedo per dipartimento'; $lang['ratio_check_in_out_by_workplace'] = 'Il rapporto tra check-in/out per luogo di lavoro'; $lang['send_notification_if_check_in_forgotten'] = 'Invia una notifica all\'utente se il check-in è dimenticato'; $lang['minute'] = 'Minuti)'; $lang['after'] = 'Dopo'; $lang['remind_you_to_check_in_today_to_record_the_start_time_of_the_shift'] = 'Ricordati di effettuare il check-in oggi per registrare l\'ora di inizio del turno'; $lang['convert_to_expenses'] = 'Converti in spese'; $lang['expense'] = 'Spesa di'; $lang['include'] = 'includere'; $lang['please_complete_cost_information'] = 'Si prega di completare quanto segue'; $lang['no_data_changes'] = 'Nessuna modifica ai dati'; $lang['Le_timekeeping'] = 'Vacanza'; $lang['export_to_excel'] = 'esportare in Excel'; $lang['check_in_out_progress'] = 'Avanzamento check-in/out'; $lang['not_check_in'] = 'Non Check-in'; $lang['not_check_out'] = 'Non controllare'; $lang['check_in_check_out'] = 'Check-in e Check-out'; $lang['the_minimum_number_of_days_off_must_be_0.5'] = 'Il numero minimo di giorni di riposo deve essere 0,5'; $lang['the_number_of_days_off_must_not_be_greater_than'] = 'Il numero dei giorni di riposo non deve essere maggiore di'; $lang['ts_start_month_for_annual_leave_cycle'] = 'Mese di inizio per il ciclo delle ferie annuali'; $lang['ts_year'] = 'Anno'; $lang['ts_start_from'] = 'Inizia da'; $lang['ts_and_ending_on'] = 'e finendo'; $lang['ts_calendar_view'] = 'Vista calendario'; $lang['ts_permission'] = 'Autorizzazione'; $lang['ts_reset_data'] = 'Reimposta dati'; $lang['ts_add'] = 'Aggiungere'; $lang['ts_are_you_sure_you_want_to_reset_the_data'] = 'Sei sicuro di voler ripristinare i dati?'; $lang['ts_reset_data_successful'] = 'Ripristino dati riuscito'; $lang['ts_all_related_data_attendance_route_shift_leave_workplace_will_be_deleted'] = 'Tutti i dati correlati: Presenze, Percorso, Turno, Permessi e Luogo di lavoro verranno eliminati.'; $lang['ts_hour_automatic_to_send_notification_of_approval_expiration'] = 'Ora del giorno da eseguire automaticamente per inviare la notifica di scadenza dell\'approvazione'; $lang['ts_cron_job'] = 'Cron Job'; $lang['ts_there_is_an_expired_approval_request_please_approve_it'] = 'C\'è una richiesta di approvazione scaduta e si prega di approvarla'; $lang['ts_back'] = 'Di ritorno'; $lang['ts_input_new_type_of_leave'] = 'Inserisci un nuovo tipo di congedo'; $lang['ts_please_input_type_of_leave'] = 'Si prega di inserire il tipo di congedo'; $lang['ts_symbol'] = 'Simbolo'; $lang['ts_it_will_be_displayed_on_the_timesheet'] = 'Verrà visualizzato sul foglio presenze'; $lang['ts_this_character_already_exists'] = 'Questo personaggio esiste già'; $lang['ts_character'] = 'Carattere'; $lang['ts_type_of_leave'] = 'Tipo di congedo'; $lang['ts_delete_failed'] = 'Eliminazione non riuscita'; $lang['ts_delete_successfully'] = 'Elimina con successo'; $lang['ts_type_name'] = 'Digita il nome'; $lang['ts_save'] = 'Salva'; $lang['ts_updated_successfully'] = 'Aggiornato con successo'; $lang['ts_update_fail'] = 'Aggiornamento fallito'; $lang['ts_edit_type_of_leave'] = 'Modifica tipo di permesso'; $lang['ts_this_type_name_already_exists'] = 'Questo tipo di nome esiste già'; $lang['ts_this_year'] = 'Quest\'anno'; $lang['ts_last_year'] = 'L\'anno scorso'; $lang['ts_new'] = 'Nuovo'; $lang['ts_from_date_must_be_less_than_or_equal_to_to_date'] = 'Da data deve essere minore o uguale a A data'; $lang['ts_to_date_must_be_greater_than_or_equal_to_from_date'] = 'Ad oggi deve essere maggiore o uguale a Da data'; $lang['notify_send_approve'] = 'approvato la tua richiesta il %s'; $lang['approval_notification'] = 'Notifica di approvazione'; $lang['email_send_approve'] = '%s è stato approvato'; $lang['email_send_rejected'] = '%s è stato rifiutato'; $lang['from_staff'] = 'da %s'; $lang['by_staff'] = 'di %s'; $lang['created_a_new_leave_application'] = 'creato una nuova domanda di congedo'; $lang['notify_send_request_n'] = 'inviata richiesta di approvazione su %s'; $lang['notify_send_approve_n'] = 'richiesta approvata su %s'; $lang['notify_send_rejected_n'] = 'richiesta respinta su %s'; $lang['notify_send_rejected'] = 'rifiutato la tua richiesta su %s'; $lang['go_out'] = 'Esci'; $lang['ts_number_of_leave_days_remaining'] = 'Giorni di ferie rimanenti'; $lang['ts_valid_ip'] = 'Elenco di indirizzi IP consentiti'; $lang['ts_enable_check_valid_ip'] = ' Abilita verifica whitelist IP'; $lang['ts_list_of_valid_ip_address'] = 'Elenco di indirizzi IP consentiti'; $lang['ts_ip_address'] = 'Indirizzo IP'; $lang['ts_enable'] = 'Abilitare'; $lang['ts_access_denie'] = 'Accesso negato'; $lang['ts_cannot_get_client_ip_address'] = 'Impossibile ottenere l\'indirizzo IP di un client'; $lang['first_name'] = 'nome di battesimo'; $lang['last_name'] = 'Cognome'; $lang['ts_leave_reason'] = 'Motivo del tempo libero'; $lang['ts_leave_type'] = 'Lascia il tipo'; $lang['ts_repeat'] = 'Ripetere'; $lang['ts_do_not_repeat'] = 'Non ripetere'; $lang['ts_approved_by'] = 'approvato da'; $lang['ts_rejected_by'] = 'respinto da'; $lang['send_email_to_customer_when_staff_check_in_out_at_customer_location'] = 'Invia un\'e-mail a un cliente quando il personale effettua il check-in/out presso la sede del cliente'; $lang['checked_in'] = 'Controllato'; $lang['checked_out'] = 'Controllato'; $lang['allow_employees_to_create_work_points'] = 'Consenti ai dipendenti di creare punti di lavoro'; $lang['ts_norms_of_leave'] = 'Norme di congedo'; $lang['ts_api_integration'] = 'Integrazione API';
Copyright ©2021 || Defacer Indonesia