whoami7 - Manager
:
/
home
/
kckglobal
/
cloud.kckglobal.net
/
bkp
/
application
/
language
/
ukrainian
/
Upload File:
files >> /home/kckglobal/cloud.kckglobal.net/bkp/application/language/ukrainian/ukrainian_lang.php
<?php # Version 2.9.3 # # General $lang['id'] = 'ІД'; $lang['name'] = 'Ім\'я'; $lang['options'] = 'Опцїї'; $lang['submit'] = 'Зберегти'; $lang['added_successfully'] = '%s успішно додано.'; $lang['updated_successfully'] = '%s оновлено.'; $lang['edit'] = 'Змінити %s'; $lang['add_new'] = 'Додати %s'; $lang['deleted'] = '%s видалено'; $lang['problem_deleting'] = 'Проблема видалення %s'; $lang['is_referenced'] = 'Ідентифікатор ІД %s вже використовується.'; $lang['close'] = 'Закрити'; $lang['send'] = 'Надіслати'; $lang['cancel'] = 'Скасувати'; $lang['go_back'] = 'Повернутися назад'; $lang['error_uploading_file'] = 'Помилка при завантаження файлу'; $lang['load_more'] = 'Завантажити ще'; $lang['cant_delete_default'] = 'Не можу видалити за замовчуванням %s'; # Invoice General $lang['invoice_status_paid'] = 'Оплачено'; $lang['invoice_status_unpaid'] = 'Не оплачено'; $lang['invoice_status_overdue'] = 'Прострочено'; $lang['invoice_status_not_paid_completely'] = 'Частково оплачено'; $lang['invoice_pdf_heading'] = 'РАХУНОК'; $lang['invoice_table_item_heading'] = 'Позиція'; $lang['invoice_table_quantity_heading'] = 'Кількість'; $lang['invoice_table_rate_heading'] = 'Вартість'; $lang['invoice_table_tax_heading'] = 'Податок'; $lang['invoice_table_amount_heading'] = 'Сума'; $lang['invoice_subtotal'] = 'Підсумок'; $lang['invoice_adjustment'] = 'Коригування'; $lang['invoice_total'] = 'Разом'; $lang['invoice_bill_to'] = 'Подробиці'; $lang['invoice_data_date'] = 'Дата формування рахунку:'; $lang['invoice_data_duedate'] = 'Сплатити до:'; $lang['invoice_received_payments'] = 'Транзакції'; $lang['invoice_no_payments_found'] = 'Оплата за рахунком не проводилась'; $lang['invoice_note'] = 'Примітка:'; $lang['invoice_payments_table_number_heading'] = 'Платіж №'; $lang['invoice_payments_table_mode_heading'] = 'Спосіб оплати'; $lang['invoice_payments_table_date_heading'] = 'Дата'; $lang['invoice_payments_table_amount_heading'] = 'Сума'; # Announcements $lang['announcement'] = 'Оголошення'; $lang['announcement_lowercase'] = 'оголошення'; $lang['announcements'] = 'Оголошення'; $lang['announcements_lowercase'] = 'оголошення'; $lang['new_announcement'] = 'Нове оголошення'; $lang['announcement_name'] = 'Тема'; $lang['announcement_message'] = 'Повідомлення'; $lang['announcement_show_to_staff'] = 'Показати співробітникам'; $lang['announcement_show_to_clients'] = 'Показати замовникам'; $lang['announcement_show_my_name'] = 'Показувати моє ім\'я'; # Clients $lang['clients'] = 'Замовники'; $lang['client'] = 'Замовник'; $lang['new_client'] = 'Новий замовник'; $lang['client_lowercase'] = 'замовник'; $lang['client_firstname'] = 'Ім\'я'; $lang['client_lastname'] = 'Прізвище'; $lang['client_email'] = 'Ел. пошта'; $lang['client_company'] = 'Компанія'; $lang['client_vat_number'] = 'ПДВ'; $lang['client_address'] = 'Адреса'; $lang['client_city'] = 'Місто'; $lang['client_postal_code'] = 'Поштовий індекс'; $lang['client_state'] = 'Район'; $lang['client_password'] = 'Пароль'; $lang['client_password_change_populate_note'] = 'Примітка: при заповненні цього поля, пароль буде змінений для контакту.'; $lang['client_password_last_changed'] = 'Остання зміна пароля:'; $lang['login_as_client'] = 'Увійти як замовник'; $lang['client_invoices_tab'] = 'Рахунки'; $lang['contracts_invoices_tab'] = 'Договори'; $lang['contracts_tickets_tab'] = 'Запити'; $lang['contracts_notes_tab'] = 'Нотатки'; $lang['note_description'] = 'Примітки'; $lang['client_do_not_send_welcome_email'] = 'Не відправляти привітальне повідомлення ел.пошти'; $lang['clients_notes_table_description_heading'] = 'Опис'; $lang['clients_notes_table_addedfrom_heading'] = 'Додав(ла)'; $lang['clients_notes_table_dateadded_heading'] = 'Додано'; $lang['clients_list_full_name'] = 'Повне ім\'я'; $lang['clients_list_last_login'] = 'Останній вхід'; # Contracts $lang['contracts'] = 'Договори'; $lang['contract'] = 'Договір'; $lang['new_contract'] = 'Новий договір'; $lang['contract_lowercase'] = 'договір'; $lang['contract_start_date'] = 'дата початку'; $lang['contract_end_date'] = 'Дата закінчення'; $lang['contract_subject'] = 'Заголовок'; $lang['contract_description'] = 'Опис'; $lang['contract_subject_tooltip'] = 'Заголовок видно замовнику'; $lang['contract_client_string'] = 'Замовник'; $lang['contract_attach'] = 'Приєднати документ'; $lang['contract_list_client'] = 'Замовник'; $lang['contract_list_subject'] = 'Заголовок'; $lang['contract_list_start_date'] = 'Дата початку'; $lang['contract_list_end_date'] = 'Дата закінчення'; # Currencies $lang['currencies'] = 'Валюта'; $lang['currency'] = 'Валюта'; $lang['new_currency'] = 'Нова валюта'; $lang['currency_lowercase'] = 'валюта'; $lang['base_currency_set'] = 'Тепер це головна валюта.'; $lang['make_base_currency'] = 'Відзначити як головна валюта'; $lang['base_currency_string'] = 'Головна валюта'; $lang['currency_list_name'] = 'Назва'; $lang['currency_list_symbol'] = 'Символ'; $lang['currency_add_edit_description'] = 'Код валюти'; $lang['currency_add_edit_rate'] = 'Символ'; $lang['currency_edit_heading'] = 'Змінити валюту'; $lang['currency_add_heading'] = 'Додати валюту'; # Department $lang['departments'] = 'Департаменти'; $lang['department'] = 'Департамент'; $lang['new_department'] = 'Новий департамент'; $lang['department_lowercase'] = 'департамент'; $lang['department_name'] = 'Назва департамента'; $lang['department_email'] = 'Ел.пошта департамента'; $lang['department_hide_from_client'] = 'Приховати від замовника?'; $lang['department_list_name'] = 'Назва'; # Email Templates $lang['email_templates'] = 'Шаблони ел.листів'; $lang['email_template'] = 'Шаблон ел.листа'; $lang['email_template_lowercase'] = 'шаблон ел.листа'; $lang['email_templates_lowercase'] = 'шаблони ел.листів'; $lang['email_template_ticket_fields_heading'] = 'Запити'; $lang['email_template_invoices_fields_heading'] = 'Рахунки'; $lang['email_template_clients_fields_heading'] = 'Замовники'; $lang['template_name'] = 'Назва шаблону'; $lang['template_subject'] = 'Тема'; $lang['template_fromname'] = 'Від кого'; $lang['template_fromemail'] = 'Ел.пошта відправника'; $lang['send_as_plain_text'] = 'Надіслати як звичайний текст'; $lang['email_template_disabled'] = 'Відключити'; $lang['email_template_email_message'] = 'Повідомлення'; $lang['available_merge_fields'] = 'Доступні шорткоди'; # Home $lang['dashboard_string'] = 'Консоль'; $lang['home_latest_todos'] = 'Нові завдання'; $lang['home_no_latest_todos'] = 'Немає завдань'; $lang['home_latest_finished_todos'] = 'Останні виконані завдання'; $lang['home_no_finished_todos_found'] = 'Немає виконаних завдань'; $lang['home_tickets_awaiting_reply_by_department'] = 'Запити в очікуванні відповіді департаментом'; $lang['home_tickets_awaiting_reply_by_status'] = 'Запити в очікуванні відповіді за статусами'; $lang['home_this_week_events'] = 'Події цього тижня'; $lang['home_upcoming_events_next_week'] = 'Майбутні події наступного тижня'; $lang['home_event_added_by'] = 'Подію додано'; $lang['home_public_event'] = 'Відкритий захід'; $lang['home_weekly_payment_records'] = 'Щотижневі платіжні звіти'; $lang['home_weekend_ticket_opening_statistics'] = 'Щотижнева статистика відкритих запитів'; # Newsfeed $lang['whats_on_your_mind'] = 'Обмін документами, ідеї ..'; $lang['new_post'] = 'Надіслати'; $lang['newsfeed_upload_tooltip'] = 'Порада: перетягніть файли, щоб завантажити'; $lang['newsfeed_all_departments'] = 'Всі департаменти'; $lang['newsfeed_pin_post'] = 'Закріпити'; $lang['newsfeed_unpin_post'] = 'Відкріпити'; $lang['newsfeed_delete_post'] = 'Видалити'; $lang['newsfeed_published_post'] = 'Додано'; $lang['newsfeed_you_like_this'] = 'Вам сподобалось'; $lang['newsfeed_like_this'] = 'Подобається'; $lang['newsfeed_one_other'] = 'інші'; $lang['newsfeed_you'] = 'Ви'; $lang['newsfeed_and'] = 'і'; $lang['newsfeed_you_and'] = 'Вам та'; $lang['newsfeed_like_this_saying'] = 'Подобається'; $lang['newsfeed_unlike_this_saying'] = 'Не подобається'; $lang['newsfeed_show_more_comments'] = 'Показати ще коментарі'; $lang['comment_this_post_placeholder'] = 'Ваш комментар..'; $lang['newsfeed_post_likes_modal_heading'] = 'Співробітники, яким сподобалося'; $lang['newsfeed_comment_likes_modal_heading'] = 'Співробітники, яким подобається цей коментар'; $lang['newsfeed_newsfeed_post_only_visible_to_departments'] = 'Цей повідомлення бачать тільки такі департаменти: %s'; # Invoice Items $lang['invoice_items'] = 'Рахунки'; $lang['invoice_item'] = 'Рахунок'; $lang['new_invoice_item'] = 'Нова позиція'; $lang['invoice_item_lowercase'] = 'рахунок'; $lang['invoice_items_list_description'] = 'Опис'; $lang['invoice_items_list_rate'] = 'Вартість'; $lang['invoice_item_add_edit_description'] = 'Опис'; $lang['invoice_item_add_edit_rate'] = 'Вартість'; $lang['invoice_item_edit_heading'] = 'Змінити'; $lang['invoice_item_add_heading'] = 'Додати'; # Invoices $lang['invoices'] = 'Рахунки на оплату'; $lang['invoice'] = 'Рахунок на оплату'; $lang['invoice_lowercase'] = 'рахунок на оплату'; $lang['create_new_invoice'] = 'Додати рахунок на оплату'; $lang['view_invoice'] = 'Переглянути рахунки'; $lang['invoice_payment_recorded'] = 'Зареєстрована оплата рахунку'; $lang['invoice_payment_record_failed'] = 'Не вдалося обробити оплату'; $lang['invoice_sent_to_client_success'] = 'Рахунок успішно відправлений замовнику'; $lang['invoice_sent_to_client_fail'] = 'Не вдалося відправити рахунок'; $lang['invoice_reminder_send_problem'] = 'Не вдалося відправити нагадування про прострочений рахунок'; $lang['invoice_overdue_reminder_sent'] = 'Нагадування про прострочений рахунок було успішно відправлено'; $lang['invoice_details'] = 'Інформація по рахунку'; $lang['invoice_view'] = 'Проглянути'; $lang['invoice_select_customer'] = 'Замовник'; $lang['invoice_add_edit_number'] = 'Номер рахунку'; $lang['invoice_add_edit_date'] = 'Дата рахунку'; $lang['invoice_add_edit_duedate'] = 'Оплата до'; $lang['invoice_add_edit_currency'] = 'Валюта'; $lang['invoice_add_edit_client_note'] = 'Примітка замовника'; $lang['invoice_add_edit_admin_note'] = 'Примітка адміністратора'; $lang['invoices_toggle_table_tooltip'] = 'Таблиця'; $lang['edit_invoice_tooltip'] = 'Змінити рахунок'; $lang['delete_invoice_tooltip'] = 'Видалити Рахунок. Примітка: всі платежі за цим рахунком будуть видалені (якщо такі є).'; $lang['invoice_sent_to_email_tooltip'] = 'Відправити ел.поштою'; $lang['invoice_already_send_to_client_tooltip'] = 'Цей рахунок вже відправлений замовнику %s'; $lang['send_overdue_notice_tooltip'] = 'Надіслати повідомлення про прострочення платежу'; $lang['invoice_view_activity_tooltip'] = 'Журнал операцій'; $lang['invoice_record_payment'] = 'Зареєструвати платіж'; $lang['invoice_send_to_client_modal_heading'] = 'Надіслати рахунок замовнику'; $lang['invoice_send_to_client_attach_pdf'] = 'Прикріпити рахунок в форматі PDF'; $lang['invoice_send_to_client_preview_template'] = 'Попередній перегляд'; $lang['invoice_dt_table_heading_number'] = 'Рахунок №'; $lang['invoice_dt_table_heading_date'] = 'Дата'; $lang['invoice_dt_table_heading_client'] = 'Замовник'; $lang['invoice_dt_table_heading_duedate'] = 'Оплата до'; $lang['invoice_dt_table_heading_amount'] = 'Сума'; $lang['invoice_dt_table_heading_status'] = 'Статус'; $lang['record_payment_for_invoice'] = 'Запис платежу за'; $lang['record_payment_amount_received'] = 'Отримана сума'; $lang['record_payment_date'] = 'Дата оплати'; $lang['record_payment_leave_note'] = 'Залиште примітку'; $lang['invoice_payments_received'] = 'Отримані платежі'; $lang['invoice_record_payment_note_placeholder'] = 'Примітка адміністратора'; $lang['no_payments_found'] = 'Платежі за цим рахунком не знайдені'; # Payments $lang['payments'] = 'Платежі'; $lang['payment'] = 'Платіж'; $lang['payment_lowercase'] = 'платіж'; $lang['payments_table_number_heading'] = 'Платіж №'; $lang['payments_table_invoicenumber_heading'] = 'Рахунок №'; $lang['payments_table_mode_heading'] = 'Спосіб оплати'; $lang['payments_table_date_heading'] = 'Дата'; $lang['payments_table_amount_heading'] = 'Сума'; $lang['payments_table_client_heading'] = 'Замовник'; $lang['payment_not_exists'] = 'Оплату не здійснював'; $lang['payment_edit_for_invoice'] = 'Оплата рахунку'; $lang['payment_edit_amount_received'] = 'Отримана сума'; $lang['payment_edit_date'] = 'Дата оплати'; # Knowledge Base $lang['kb_article_add_edit_subject'] = 'Тема'; $lang['kb_article_add_edit_group'] = 'Група'; $lang['kb_string'] = 'База знань'; $lang['kb_article'] = 'Розділ'; $lang['kb_article_lowercase'] = 'розділ'; $lang['kb_article_new_article'] = 'Новий розділ'; $lang['kb_article_disabled'] = 'Вимк.'; $lang['kb_article_description'] = 'Опис розділу'; $lang['kb_no_articles_found'] = 'У базі знань нічого немає'; $lang['kb_dt_article_name'] = 'Назва розділу'; $lang['kb_dt_group_name'] = 'Група'; $lang['new_group'] = 'Нова група'; $lang['kb_group_add_edit_name'] = 'Назва групи'; $lang['kb_group_add_edit_description'] = 'Стисло опис'; $lang['kb_group_add_edit_disabled'] = 'Вимк.'; $lang['kb_group_add_edit_note'] = 'Примітка: всі статті в цій групі будуть приховані, якщо встановлений прапорець "Вим."'; $lang['group_table_name_heading'] = 'Назва'; $lang['group_table_isactive_heading'] = 'Активно'; $lang['kb_no_groups_found'] = 'Немає груп'; # Media $lang['media_files'] = 'Файли'; # Payment modes $lang['new_payment_mode'] = 'Новий спосіб оплати'; $lang['payment_modes'] = 'Способи оплати'; $lang['payment_mode'] = 'Спосіб оплати'; $lang['payment_mode_lowercase'] = 'спосіб оплати'; $lang['payment_modes_dt_name'] = 'Назва способу оплати'; $lang['payment_mode_add_edit_name'] = 'Назва способу оплати'; $lang['payment_mode_edit_heading'] = 'Змінити спосіб оплати'; $lang['payment_mode_add_heading'] = 'Додати новий спосіб оплати'; # Predefined Ticket Replies $lang['new_predefined_reply'] = 'Нова готова відповідь'; $lang['predefined_replies'] = 'Готові відповіді'; $lang['predefined_reply'] = 'Готова відповідь'; $lang['predefined_reply_lowercase'] = 'готова відповідь'; $lang['predefined_replies_dt_name'] = 'Назва готової відповіді'; $lang['predefined_reply_add_edit_name'] = 'Назва готової відповіді'; $lang['predefined_reply_add_edit_content'] = 'Відповідь'; # Ticket Priorities $lang['new_ticket_priority'] = 'Новий пріоритет'; $lang['ticket_priorities'] = 'Пріоритети запитів'; $lang['ticket_priority'] = 'Пріоритет запиту'; $lang['ticket_priority_lowercase'] = 'пріоритет запиту'; $lang['no_ticket_priorities_found'] = 'Пріоритети відсутні'; $lang['ticket_priority_dt_name'] = 'Назва пріоритету'; $lang['ticket_priority_add_edit_name'] = 'Назва пріоритету'; # Reports $lang['kb_reports'] = 'Звіт по розділам бази знань'; $lang['sales_reports'] = 'Звіт з продажу'; $lang['reports_choose_kb_group'] = 'Виберіть групу'; $lang['report_kb_yes'] = 'Так'; $lang['report_kb_no'] = 'Ні'; $lang['report_kb_no_votes'] = 'Голосів ще немає'; $lang['report_this_week_leads_conversions'] = 'Конверсія за цей тиждень'; $lang['report_leads_sources_conversions'] = 'Джерело конверсії'; $lang['report_leads_monthly_conversions'] = 'За місяць'; $lang['sales_report_heading'] = 'Звіт з продажу'; $lang['report_sales_type_income'] = 'Загальний дохід'; $lang['report_sales_type_customer'] = 'Звіт по замовникам'; $lang['report_sales_base_currency_select_explanation'] = 'Ви повинні вибрати валюту, тому що у вас є рахунки в різній валюті'; $lang['report_sales_from_date'] = 'Від'; $lang['report_sales_to_date'] = 'До теперішнього часу'; $lang['report_sales_months_all_time'] = 'За весь час'; $lang['report_sales_months_six_months'] = 'За останні 6 місяців'; $lang['report_sales_months_twelve_months'] = 'За останні 12 місяців'; $lang['reports_sales_generated_report'] = 'Сформований звіт'; $lang['reports_sales_dt_customers_client'] = 'Замовник'; $lang['reports_sales_dt_customers_total_invoices'] = 'Всього рахунків'; $lang['reports_sales_dt_items_customers_amount'] = 'Сума'; $lang['reports_sales_dt_items_customers_amount_with_tax'] = 'Сума з урахуванням податку'; # Roles $lang['new_role'] = 'Нова роль'; $lang['all_roles'] = 'Всі ролі'; $lang['roles'] = 'Ролі співробітників'; $lang['role'] = 'Роль'; $lang['role_lowercase'] = 'роль'; $lang['roles_total_users'] = 'Всього користувачів: '; $lang['roles_dt_name'] = 'Назва ролі'; $lang['role_add_edit_name'] = 'Назва ролі'; # Service $lang['new_service'] = 'Нова послуга'; $lang['services'] = 'Послуги'; $lang['service'] = 'Послуга'; $lang['service_lowercase'] = 'послуга'; $lang['services_dt_name'] = 'Назва послуги'; $lang['service_add_edit_name'] = 'Назва послуги'; # Settings $lang['settings'] = 'Параметри'; $lang['settings_updated'] = 'Параметри оновлені'; $lang['settings_save'] = 'Зберегти'; $lang['settings_group_general'] = 'Загальні'; $lang['settings_group_localization'] = 'Локалізація'; $lang['settings_group_tickets'] = 'Запити'; $lang['settings_group_sales'] = 'Фінанси'; $lang['settings_group_email'] = 'Ел.пошта'; $lang['settings_group_clients'] = 'Замовники'; $lang['settings_group_newsfeed'] = 'Новини'; $lang['settings_group_cronjob'] = 'Планувальник завдань'; $lang['settings_yes'] = 'Так'; $lang['settings_no'] = 'Ні'; $lang['settings_clients_default_theme'] = 'Тема для замовників за замовчуванням'; $lang['settings_clients_allow_registration'] = 'Дозволити реєстрацію замовникам'; $lang['settings_clients_allow_kb_view_without_registration'] = 'Дозволити перегляд бази знань без реєстрації'; $lang['settings_cron_send_overdue_reminder'] = 'Надіслати нагадування про прострочений платіж'; $lang['settings_cron_send_overdue_reminder_tooltip'] = 'Надішліть замовнику ел.лист, коли стан рахунку оновлено на простроченний'; $lang['automatically_send_invoice_overdue_reminder_after'] = 'Відправити нагадування через (к-ть днів)'; $lang['automatically_resend_invoice_overdue_reminder_after'] = 'Повторна відправка нагадувань через (к-ть днів)'; $lang['settings_email_host'] = 'Хост SMTP'; $lang['settings_email_port'] = 'Порт SMTP'; $lang['settings_email'] = 'Ел.пошта'; $lang['settings_email_password'] = 'Пароль SMTP'; $lang['settings_email_charset'] = 'Кодування в ел.листі'; $lang['settings_email_signature'] = 'Підпис в ел.листі(додається в кінці всіх вихідних повідомлень)'; $lang['settings_general_company_logo'] = 'Логотип компанії'; $lang['settings_general_company_logo_tooltip'] = 'Рекомендовані розміри: 150x34px'; $lang['settings_general_company_remove_logo_tooltip'] = 'Видалити логотип'; $lang['settings_general_company_name'] = 'Назва компанії'; $lang['settings_general_company_main_domain'] = 'Посилання на сайт компанії'; $lang['settings_general_use_knowledgebase'] = 'Використання бази знань'; $lang['settings_general_use_knowledgebase_tooltip'] = 'Якщо ви дозволите цю опцію, база знань буде показана замовникам'; $lang['settings_general_tables_limit'] = 'Обмеження сторінок в таблиці'; $lang['settings_general_default_staff_role'] = 'Роль співробітника за замовчуванням'; $lang['settings_general_default_staff_role_tooltip'] = 'При додаванні нового співробітника ця роль буде застосована за замовчуванням'; $lang['settings_localization_date_format'] = 'Формат дати'; $lang['settings_localization_default_timezone'] = 'Часовий пояс за замовчанням'; $lang['settings_localization_default_language'] = 'Мова за замовчуванням'; $lang['settings_newsfeed_max_file_upload_post'] = 'Макс. розмір файлу при завантаженні (МВ)'; $lang['settings_reminders_contracts'] = 'Нагадування про закінчення договору'; $lang['settings_reminders_contracts_tooltip'] = 'Повідомлення про наагадування про закінчення в днях'; $lang['settings_tickets_use_services'] = 'Використовувати послуги'; $lang['settings_tickets_max_attachments'] = 'Максимальна кількість вкладень в запиті'; $lang['settings_tickets_allow_departments_access'] = 'Дозволити співробітникам доступ тільки до тих запитів, до департаменту якого вони відносяться'; $lang['settings_tickets_allowed_file_extensions'] = 'Дозволити вкладення з розширеннями'; $lang['settings_sales_general'] = 'Загальні'; $lang['settings_sales_general_note'] = 'Загальні налаштування'; $lang['settings_sales_invoice_prefix'] = 'Префікс номера рахунку'; $lang['settings_sales_decimal_separator'] = 'Десятковий роздільник'; $lang['settings_sales_thousand_separator'] = 'Роздільник тисяч'; $lang['settings_sales_currency_placement'] = 'Розміщення валюти'; $lang['settings_sales_currency_placement_before'] = 'Перед сумою'; $lang['settings_sales_currency_placement_after'] = 'Після суми'; $lang['settings_sales_require_client_logged_in_to_view_invoice'] = 'Вимагати від замовника увійти в систему для перегляду рахунку'; $lang['settings_sales_next_invoice_number'] = 'Наступний номер рахунку'; $lang['settings_sales_next_invoice_number_tooltip'] = 'Встановіть в цьому полі значення 1, якщо ви хочете почати з початку'; $lang['settings_sales_decrement_invoice_number_on_delete'] = 'Змінювати номера існуючих рахунків після видалення інших рахунків'; $lang['settings_sales_decrement_invoice_number_on_delete_tooltip'] = 'Зменшити номер останнього рахунку, якщо передостанній рахунок видалений? Напр.: Рахунок під номером 14 видаляється, тоді для рахунку під номером 15 буде змінено номер на 14. Якщо у вас в опції Видалення рахунку дозволено тільки для останнього рахунку стоїть НІ, то для цієї опції ви повинні також вибрати НІ, щоб номер останнього рахунку не змінився.'; $lang['settings_sales_invoice_number_format'] = 'Формат номера рахунку'; $lang['settings_sales_invoice_number_format_year_based'] = 'Рік'; $lang['settings_sales_invoice_number_format_number_based'] = 'Номер (000001)'; $lang['settings_sales_company_info_note'] = 'Ця інформація буде відображатися на накладних/кошторисах/платежах та інших документах у форматі PDF, де інформація про компанію є обов\'язковою'; $lang['settings_sales_company_name'] = 'Назва компанії'; $lang['settings_sales_address'] = 'Адреса'; $lang['settings_sales_city'] = 'Місто'; $lang['settings_sales_country_code'] = 'Країна'; $lang['settings_sales_postal_code'] = 'Поштовий індекс'; $lang['settings_sales_phonenumber'] = 'Телефон'; # Leads $lang['new_lead'] = 'Новий потенційний замовник'; $lang['leads'] = 'Потенційні замовники'; $lang['lead'] = 'Потенційний замовник'; $lang['lead_lowercase'] = 'потенційний замовник'; $lang['leads_all'] = 'Всі'; $lang['leads_canban_notes'] = 'Примітка: %s'; $lang['leads_canban_source'] = 'Джерело: %s'; $lang['lead_new_source'] = 'Нове джерело'; $lang['lead_sources'] = 'Джерела потенційних замовників'; $lang['lead_source'] = 'Джерело потенційного замовника'; $lang['lead_source_lowercase'] = 'джерело потенційного замовника'; $lang['leads_sources_not_found'] = 'Джерела не знайдені'; $lang['leads_sources_table_name'] = 'Джерело'; $lang['leads_source_add_edit_name'] = 'Джерело'; $lang['lead_new_status'] = 'Новий статус'; $lang['lead_status'] = 'Статус'; $lang['lead_status_lowercase'] = 'статус'; $lang['leads_status_table_name'] = 'Статус'; $lang['leads_status_add_edit_name'] = 'Назва статусу'; $lang['leads_status_add_edit_order'] = 'Порядок'; $lang['lead_statuses_not_found'] = 'Статуси не знайдені'; $lang['leads_search'] = 'Пошук потенційних замовників'; $lang['leads_table_total'] = 'Всього потенційних замовників: %s'; $lang['leads_dt_name'] = 'Ім\'я'; $lang['leads_dt_email'] = 'Ел.пошта'; $lang['leads_dt_phonenumber'] = 'Телефон'; $lang['leads_dt_assigned'] = 'Прикріплений до'; $lang['leads_dt_status'] = 'Статус'; $lang['leads_dt_last_contact'] = 'Останній контакт'; $lang['lead_add_edit_name'] = 'Ім\'я'; $lang['lead_add_edit_email'] = 'Ел.пошта'; $lang['lead_add_edit_phonenumber'] = 'Телефон'; $lang['lead_add_edit_source'] = 'Джерело'; $lang['lead_add_edit_status'] = 'Статус'; $lang['lead_add_edit_assigned'] = 'Прикріплений до'; $lang['lead_add_edit_datecontacted'] = 'Дата контакту'; $lang['lead_add_edit_contacted_today'] = 'Зв\'язалися сьогодні'; $lang['lead_add_edit_activity'] = 'Журнал операцій'; $lang['lead_add_edit_notes'] = 'Примітка'; $lang['lead_add_edit_add_note'] = 'Додати примітку'; $lang['lead_not_contacted'] = 'Я не зв\'язувався з контактом'; $lang['lead_add_edit_contacted_this_lead'] = 'Я зв\'язався з контактом'; # Misc $lang['access_denied'] = 'Доступ заборонено'; $lang['prev'] = 'назад'; $lang['next'] = 'далі'; # Datatables $lang['dt_paginate_first'] = 'На початок'; $lang['dt_paginate_last'] = 'В кінець'; $lang['dt_paginate_next'] = 'Далі'; $lang['dt_paginate_previous'] = 'Назад'; $lang['dt_search'] = 'Пошук:'; $lang['dt_zero_records'] = 'Немає відповідних записів'; $lang['dt_loading_records'] = 'Завантажуємо...'; $lang['dt_length_menu'] = 'Відобразити _MENU_ записів'; $lang['dt_info_filtered'] = '(фільтрувати від _MAX_ total {0})'; $lang['dt_info_empty'] = 'Відображено 0-0 з 0 '; $lang['dt_info'] = 'Відображено _START_ - _END_ з _TOTAL_ '; $lang['dt_empty_table'] = 'Нічого не знайшли'; $lang['dt_sort_ascending'] = 'активуйте, щоб сортувати по зростанню'; $lang['dt_sort_descending'] = 'активуйте, щоб сортувати по спаданню'; # Invoice Activity Log $lang['user_sent_overdue_reminder'] = '%s надіслано повідомлення про прострочений платіж'; # Weekdays $lang['wd_monday'] = 'Понеділок'; $lang['wd_tuesday'] = 'Вівторок'; $lang['wd_thursday'] = 'Четвер'; $lang['wd_wednesday'] = 'Середа'; $lang['wd_friday'] = 'П\'ятниця'; $lang['wd_saturday'] = 'Субота'; $lang['wd_sunday'] = 'Неділя'; # Admin Left Sidebar $lang['als_dashboard'] = 'Центр керування'; $lang['als_clients'] = 'Замовники'; $lang['als_leads'] = 'Потенційні замовники'; $lang['als_contracts'] = 'Договори'; $lang['als_sales'] = 'Продажі'; $lang['als_staff'] = 'Співробітники'; $lang['als_tasks'] = 'Завдання'; $lang['als_kb'] = 'База знань'; $lang['als_media'] = 'Файли'; $lang['als_reports'] = 'Звіти'; $lang['als_reports_sales_submenu'] = 'Продажі'; $lang['als_reports_leads_submenu'] = 'Потенційні замовники'; $lang['als_kb_articles_submenu'] = 'Записи БЗ'; $lang['als_utilities'] = 'Утиліти'; $lang['als_announcements_submenu'] = 'Оголошення'; $lang['als_calendar_submenu'] = 'Календар'; $lang['als_activity_log_submenu'] = 'Журнал операцій'; # Admin Customizer Sidebar $lang['acs_ticket_priority_submenu'] = 'Пріоритет'; $lang['acs_ticket_statuses_submenu'] = 'Статус'; $lang['acs_ticket_predefined_replies_submenu'] = 'Готові відповіді'; $lang['acs_ticket_services_submenu'] = 'Послуги'; $lang['acs_departments'] = 'Департаменти'; $lang['acs_leads'] = 'Потенційні замовники'; $lang['acs_leads_sources_submenu'] = 'Джерела'; $lang['acs_leads_statuses_submenu'] = 'Статуси'; $lang['acs_sales_taxes_submenu'] = 'Податкові ставки'; $lang['acs_sales_currencies_submenu'] = 'Валюта'; $lang['acs_sales_payment_modes_submenu'] = 'Способи оплати'; $lang['acs_email_templates'] = 'Шаблони ел.листів'; $lang['acs_roles'] = 'Ролі'; $lang['acs_settings'] = 'Налаштування'; # Tickets $lang['new_ticket'] = 'Відкрити запит'; $lang['tickets'] = 'Запити'; $lang['ticket'] = 'Запит'; $lang['ticket_lowercase'] = 'запит'; $lang['support_tickets'] = 'Підтримка запитів'; $lang['support_ticket'] = 'Підтримка запитів'; $lang['ticket_settings_to'] = 'Від'; $lang['ticket_settings_email'] = 'Ел.пошти'; $lang['ticket_settings_departments'] = 'Виберіть департамент'; $lang['ticket_settings_service'] = 'Послуга'; $lang['ticket_settings_priority'] = 'Пріоритет'; $lang['ticket_settings_subject'] = 'Тема'; $lang['ticket_settings_assign_to'] = 'Призначити запит (за замовчуванням це поточний користувач)'; $lang['ticket_add_body'] = 'Повідомлення'; $lang['ticket_add_attachments'] = 'Вкладення'; $lang['ticket_no_reply_yet'] = 'Немає відповіді'; $lang['new_ticket_added_successfully'] = 'Запит №%s успішно доданий'; $lang['replied_to_ticket_successfully'] = 'Відповідь на запит №%s доданий'; $lang['ticket_settings_updated_successfully'] = 'Налаштування запиту оновлені'; $lang['ticket_settings_updated_successfully_and_reassigned'] = 'Налаштування запиту оновлені - переведений до департаменту %s'; $lang['ticket_dt_subject'] = 'Тема'; $lang['ticket_dt_department'] = 'Департамент'; $lang['ticket_dt_service'] = 'Послуга'; $lang['ticket_dt_submitter'] = 'Замовник'; $lang['ticket_dt_status'] = 'Статус'; $lang['ticket_dt_priority'] = 'Пріоритет'; $lang['ticket_dt_last_reply'] = 'Остання відповідь'; $lang['ticket_single_add_reply'] = 'Відповісти'; $lang['ticket_single_add_note'] = 'Додати примітку'; $lang['ticket_single_other_user_tickets'] = 'Інші запити'; $lang['ticket_single_settings'] = 'Налаштування'; $lang['ticket_single_priority'] = 'Пріоритет: %s'; $lang['ticket_single_last_reply'] = 'Остання відповідь: %s'; $lang['ticket_single_ticket_note_by'] = 'Примітка від %s'; $lang['ticket_single_note_added'] = 'Примітку додано: %s'; $lang['ticket_single_change_status'] = 'Виберіть статус'; $lang['ticket_single_assign_to_me_on_update'] = 'Призначити цей запит мені автоматично'; $lang['ticket_single_insert_predefined_reply'] = 'Вставити готову відповідь'; $lang['ticket_single_insert_knowledge_base_link'] = 'Вставити посилання на базу знань'; $lang['ticket_single_attachments'] = 'Вкладення'; $lang['ticket_single_add_response'] = 'Додати відповідь'; $lang['ticket_single_note_heading'] = 'Примітка'; $lang['ticket_single_add_note'] = 'Додати примітку'; $lang['ticket_settings_none_assigned'] = 'Нічого'; $lang['ticket_status_changed_successfully'] = 'Статус запиту змінений'; $lang['ticket_status_changed_fail'] = 'Проблема зміни статусу'; $lang['ticket_staff_string'] = 'Співробітники'; $lang['ticket_client_string'] = 'Замовник'; $lang['ticket_posted'] = 'Додано: %s'; $lang['ticket_access_by_department_denied'] = 'У Вас немає доступу до цього запиту. Даний запит відноситься до іншого департамента.'; # Staff $lang['new_staff'] = 'Новий співробітник'; $lang['staff_members'] = 'Співробітники'; $lang['staff_member'] = 'Співробітник'; $lang['staff_member_lowercase'] = 'Співробітник'; $lang['staff_profile_updated'] = 'Ваша обліковка оновлена'; $lang['staff_old_password_incorrect'] = 'Ваш старий пароль є невірним'; $lang['staff_password_changed'] = 'Ваш пароль був змінений'; $lang['staff_problem_changing_password'] = 'При зміні пароля виникли проблеми'; $lang['staff_profile_string'] = 'Обліковка'; $lang['staff_cant_remove_main_admin'] = 'Не можу видалити головного адміністратора'; $lang['staff_cant_remove_yourself_from_admin'] = 'Ви не можете видалити себе в ролі адміністратора'; $lang['staff_dt_name'] = 'Ім\'я та Прізвище'; $lang['staff_dt_email'] = 'Ел.пошта'; $lang['staff_dt_last_Login'] = 'Останній вхід'; $lang['staff_dt_active'] = 'Активний'; $lang['staff_add_edit_firstname'] = 'Ім\'я'; $lang['staff_add_edit_lastname'] = 'Прізвище'; $lang['staff_add_edit_email'] = 'Ел.пошта'; $lang['staff_add_edit_phonenumber'] = 'Телефон'; $lang['staff_add_edit_facebook'] = 'Facebook'; $lang['staff_add_edit_linkedin'] = 'LinkedIn'; $lang['staff_add_edit_skype'] = 'Skype'; $lang['staff_add_edit_departments'] = 'Департамент'; $lang['staff_add_edit_role'] = 'Роль'; $lang['staff_add_edit_permissions'] = 'Права співробітника'; $lang['staff_add_edit_administrator'] = 'Адміністратор'; $lang['staff_add_edit_password'] = 'Пароль'; $lang['staff_add_edit_password_note'] = 'Примітка: якщо ви зміните це поле, пароль користувача буде змінено'; $lang['staff_add_edit_password_last_changed'] = 'Остання зміна пароля'; $lang['staff_add_edit_notes'] = 'Примітки'; $lang['staff_add_edit_note_description'] = 'Опис примітки'; $lang['staff_notes_table_description_heading'] = 'Примітка'; $lang['staff_notes_table_addedfrom_heading'] = 'Додав(ла)'; $lang['staff_notes_table_dateadded_heading'] = 'Дата публікації'; $lang['staff_admin_profile'] = 'Це обліковка адміністратора'; $lang['staff_profile_notifications'] = 'Повідомлення'; $lang['staff_profile_departments'] = 'Департаменти'; $lang['staff_edit_profile_image'] = 'Фото'; $lang['staff_edit_profile_your_departments'] = 'Департаменти'; $lang['staff_edit_profile_change_your_password'] = 'Змінити свій пароль'; $lang['staff_edit_profile_change_old_password'] = 'Старий пароль'; $lang['staff_edit_profile_change_new_password'] = 'Новий пароль'; $lang['staff_edit_profile_change_repeat_new_password'] = 'Повторіть новий пароль'; # Staff Tasks $lang['new_task'] = 'Нове завдання'; $lang['tasks'] = 'Завдання'; $lang['task'] = 'Завдання'; $lang['task_lowercase'] = 'завдання'; $lang['comment_string'] = 'Коментар'; $lang['task_marked_as_complete'] = 'Завдання виконано'; $lang['task_follower_removed'] = 'Завдання успішно видалено'; $lang['task_assignee_removed'] = 'Завдання успішно видалено'; $lang['task_no_assignees'] = 'Немає виконавця для цього завдання'; $lang['task_no_followers'] = 'Немає послідовників для цього завдання'; $lang['task_list_all'] = 'Все'; $lang['task_list_not_assigned'] = 'Не призначений'; $lang['task_list_duedate_passed'] = 'Дата відправлення'; $lang['tasks_dt_name'] = 'Ім\'я'; $lang['task_single_priority'] = 'Пріоритет'; $lang['task_single_start_date'] = 'Дата початку'; $lang['task_single_due_date'] = 'Строк'; $lang['task_single_finished'] = 'Завершене'; $lang['task_single_mark_as_complete'] = 'Відзначити як завершене'; $lang['task_single_edit'] = 'Редагувати'; $lang['task_single_delete'] = 'Видалити'; $lang['task_single_assignees'] = 'Виконавці'; $lang['task_single_assignees_select_title'] = 'Призначити виконавця'; $lang['task_single_followers'] = 'Послідовники'; $lang['task_single_followers_select_title'] = 'Додати послідовників'; $lang['task_single_add_new_comment'] = 'Додати коментар'; $lang['task_add_edit_subject'] = 'Назва завдання'; $lang['task_add_edit_priority'] = 'Пріоритет'; $lang['task_priority_low'] = 'Низький'; $lang['task_priority_medium'] = 'Средній'; $lang['task_priority_high'] = 'Високий'; $lang['task_priority_urgent'] = 'Невідкладний'; $lang['task_add_edit_start_date'] = 'Дата початку'; $lang['task_add_edit_due_date'] = 'Строк'; $lang['task_add_edit_description'] = 'Опис завдання'; # Taxes $lang['new_tax'] = 'Новий податок'; $lang['taxes'] = 'Податки'; $lang['tax'] = 'Податок'; $lang['tax_lowercase'] = 'податок'; $lang['tax_dt_name'] = 'Назва податку'; $lang['tax_dt_rate'] = 'Ставка(відсоток)'; $lang['tax_add_edit_name'] = 'Назва податку'; $lang['tax_add_edit_rate'] = 'Ставка(відсоток)'; $lang['tax_edit_title'] = 'Змінити податок'; $lang['tax_add_title'] = 'Додати податок'; # Ticket Statuses $lang['new_ticket_status'] = 'Додати статус'; $lang['ticket_statuses'] = 'Статуси'; $lang['ticket_status'] = 'Статус запиту'; $lang['ticket_status_lowercase'] = 'статус запиту'; $lang['ticket_statuses_dt_name'] = 'Назва статусу'; $lang['no_ticket_statuses_found'] = 'Статуси не знайдені'; $lang['ticket_statuses_table_total'] = 'Всього %s'; $lang['ticket_status_add_edit_name'] = 'Назва статусу'; $lang['ticket_status_add_edit_color'] = 'Колір'; $lang['ticket_status_add_edit_order'] = 'Позиція статусу'; # Todos $lang['new_todo'] = 'Нове завдання'; $lang['my_todos'] = 'Список моїх завдань'; $lang['todo'] = 'Завдання'; $lang['todo_lowercase'] = 'завдання'; $lang['todo_status_changed'] = 'Статус змінений'; $lang['todo_add_title'] = 'Додати нове завдання'; $lang['add_new_todo_description'] = 'Опис'; $lang['no_finished_todos_found'] = 'Немає виконаних завдань'; $lang['no_unfinished_todos_found'] = 'Немає особистих завдань'; $lang['unfinished_todos_title'] = 'Незавершені завдання'; $lang['finished_todos_title'] = 'Останні виконані завдання'; # Utilities $lang['utility_activity_log'] = 'Журнал операцій'; $lang['utility_activity_log_filter_by_date'] = 'Фільтр за датою'; $lang['utility_activity_log_dt_description'] = 'Опис'; $lang['utility_activity_log_dt_date'] = 'Дата'; $lang['utility_activity_log_dt_staff'] = 'Співробітник'; $lang['utility_calendar_new_event_title'] = 'Додати нову подію'; $lang['utility_calendar_new_event_start_date'] = 'Дата початку'; $lang['utility_calendar_new_event_end_date'] = 'Дата завершення'; $lang['utility_calendar_new_event_make_public'] = 'Для всіх'; $lang['utility_calendar_event_added_successfully'] = 'Новий запис успішно додано'; $lang['utility_calendar_event_deleted_successfully'] = 'Подія видалена'; $lang['utility_calendar_new_event_placeholder'] = 'Заголовок події'; # Navigation $lang['nav_notifications'] = 'Повідомлення'; $lang['nav_my_profile'] = 'Моя обліковка'; $lang['nav_edit_profile'] = 'Редагувати обліковку'; $lang['nav_logout'] = 'Вийти'; $lang['nav_no_notifications'] = 'Немає повідомлень'; $lang['nav_view_all_notifications'] = 'Подивитися всі повідомлення'; $lang['nav_notifications_tooltip'] = 'Подивитися повідомлення'; # Footer $lang['clients_copyright'] = 'Всі права захищені. %s'; # Contracts $lang['clients_contracts'] = 'Договори'; $lang['clients_contracts_dt_subject'] = 'Тема'; $lang['clients_contracts_dt_start_date'] = 'Дата початку'; $lang['clients_contracts_dt_end_date'] = 'Дата завершення'; # Home $lang['clients_quick_invoice_info'] = 'Скорочена інформація про рахунки'; $lang['clients_home_currency_select_tooltip'] = 'Ви повинні вибрати головну валюту, тому що у вас є рахунки в іншій валюті'; # Invoices $lang['clients_invoice_html_btn_download'] = 'Завантажити'; $lang['clients_my_invoices'] = 'Рахунки на оплату'; $lang['clients_invoice_dt_number'] = 'Рахунок №'; $lang['clients_invoice_dt_date'] = 'Дата'; $lang['clients_invoice_dt_duedate'] = 'Дата оплати'; $lang['clients_invoice_dt_amount'] = 'Сума'; $lang['clients_invoice_dt_status'] = 'Статус'; # Profile $lang['clients_profile_heading'] = 'Обліковка'; # Used for edit profile and register START $lang['clients_firstname'] = 'Ім\'я'; $lang['clients_lastname'] = 'Прізвище'; $lang['clients_email'] = 'Ел.пошта'; $lang['clients_company'] = 'Компанія'; $lang['clients_vat'] = 'ПДВ'; $lang['clients_phone'] = 'Телефон'; $lang['clients_country'] = 'Країна'; $lang['clients_city'] = 'Місто'; $lang['clients_address'] = 'Адреса'; $lang['clients_zip'] = 'Індекс'; $lang['clients_state'] = 'Район'; # Used for edit profile and register END $lang['clients_register_password'] = 'Пароль'; $lang['clients_register_password_repeat'] = 'Повторіть пароль'; $lang['clients_edit_profile_update_btn'] = 'Оновити'; $lang['clients_edit_profile_change_password_heading'] = 'Змінити пароль'; $lang['clients_edit_profile_old_password'] = 'Старий пароль'; $lang['clients_edit_profile_new_password'] = 'Новий пароль'; $lang['clients_edit_profile_new_password_repeat'] = 'Повторіть новий пароль'; $lang['clients_edit_profile_change_password_btn'] = 'Змінити'; $lang['clients_profile_last_changed_password'] = 'Остання зміна пароля %s'; # Knowledge base $lang['clients_knowledge_base'] = 'База знань'; $lang['clients_knowledge_base_articles_not_found'] = 'Немає записів'; $lang['clients_knowledge_base_find_useful'] = 'Ви знайшли цю статтю корисною?'; $lang['clients_knowledge_base_find_useful_yes'] = 'Так'; $lang['clients_knowledge_base_find_useful_no'] = 'Ні'; $lang['clients_article_only_1_vote_today'] = 'Ви можете голосувати раз в 24 години'; $lang['clients_article_voted_thanks_for_feedback'] = 'Дякую за ваш відгук!'; # Tickets $lang['clients_ticket_open_subject'] = 'Відкрити запит'; $lang['clients_ticket_open_departments'] = 'Департамент'; $lang['clients_tickets_heading'] = 'Підтримка запитів'; $lang['clients_ticket_open_service'] = 'Послуга'; $lang['clients_ticket_open_priority'] = 'Пріоритет'; $lang['clients_ticket_open_body'] = 'Повідомлення'; $lang['clients_ticket_attachments'] = 'Вкладення'; $lang['clients_single_ticket_string'] = 'Запит'; $lang['clients_single_ticket_replied'] = 'Відповів(ла): %s'; $lang['clients_single_ticket_information_heading'] = 'Інформація'; $lang['clients_tickets_dt_number'] = 'Запит №'; $lang['clients_tickets_dt_subject'] = 'Тема'; $lang['clients_tickets_dt_department'] = 'Департамент'; $lang['clients_tickets_dt_service'] = 'Послуга'; $lang['clients_tickets_dt_status'] = 'Статус'; $lang['clients_tickets_dt_last_reply'] = 'Остання відповідь'; $lang['clients_ticket_single_department'] = 'Департамент: %s'; $lang['clients_ticket_single_submitted'] = 'Відправ.: %s'; $lang['clients_ticket_single_status'] = 'Статус:'; $lang['clients_ticket_single_priority'] = 'Пріоритет: %s'; $lang['clients_ticket_single_add_reply_btn'] = 'Відповісти'; $lang['clients_ticket_single_add_reply_heading'] = 'Відповісти на запит'; # Login $lang['clients_login_heading_no_register'] = 'Авторизація'; $lang['clients_login_heading_register'] = 'Будь ласка, увійдіть або зареєструйтеся'; $lang['clients_login_email'] = 'Ел.пошта'; $lang['clients_login_password'] = 'Пароль'; $lang['clients_login_remember'] = 'Запам\'ятати мене'; $lang['clients_login_login_string'] = 'Увійти'; # Register $lang['clients_register_string'] = 'Реєстрація'; $lang['clients_register_heading'] = 'Реєстрація'; # Navigation $lang['clients_nav_login'] = 'Увійти'; $lang['clients_nav_register'] = 'Реєстрація'; $lang['clients_nav_invoices'] = 'Рахунки на оплату'; $lang['clients_nav_contracts'] = 'Договори'; $lang['clients_nav_kb'] = 'База знань'; $lang['clients_nav_profile'] = 'Обліковка'; $lang['clients_nav_logout'] = 'Вийти'; # Version 1.0.1 # Admin # # Payments $lang['payment_receipt'] = 'Квитанція про оплату'; $lang['payment_for_string'] = 'Оплата'; $lang['payment_date'] = 'Дата оплати:'; $lang['payment_view_mode'] = 'Спосіб оплати:'; $lang['payment_total_amount'] = 'Загальна сума'; $lang['payment_table_invoice_number'] = 'Номер рахунку'; $lang['payment_table_invoice_date'] = 'Дата рахунку'; $lang['payment_table_invoice_amount_total'] = 'Сума рахунку'; $lang['payment_table_payment_amount_total'] = 'Сума платежу'; $lang['payments_table_transaction_id'] = 'Транзакція ІД: %s'; $lang['payment_getaway_token_not_found'] = 'Не знайдено'; $lang['online_payment_recorded_success'] = 'Оплата зареєстрована'; $lang['online_payment_recorded_success_fail_database'] = 'Оплата пройшла успішно, але не вдалося додати платіж до бази даних, зверніться до адміністратора'; # Leads $lang['lead_convert_to_client'] = 'Конвертувати в замовника'; $lang['lead_convert_to_email'] = 'Ел.пошта'; $lang['lead_convert_to_client_firstname'] = 'Ім\'я'; $lang['lead_convert_to_client_lastname'] = 'Прізвище'; $lang['lead_email_already_exists'] = 'Ел.пошта вже існує в списках замовників'; $lang['lead_to_client_base_converted_success'] = 'Потенційний замовник успішно перетворений в замовника'; $lang['lead_have_client_profile'] = 'У цього потенційного замовника вже є обліковка замовника.'; $lang['lead_converted_edit_client_profile'] = 'Редагувати обліковку'; # Invoices $lang['view_invoice_as_customer_tooltip'] = 'Подивитися рахунок як замовник'; $lang['invoice_add_edit_recurring'] = 'Повторити рахунок?'; $lang['invoice_add_edit_recurring_no'] = 'Ні'; $lang['invoice_add_edit_recurring_month'] = 'Кожен %s місяць'; $lang['invoice_add_edit_recurring_months'] = 'кожні %s місяців'; $lang['invoices_list_all'] = 'Всі'; $lang['invoices_list_not_have_payment'] = 'Рахунок без оплати'; $lang['invoices_list_recurring'] = 'Рахунок що повторюється'; $lang['invoices_list_made_payment_by'] = 'Здійснено оплату за %s'; $lang['invoices_create_invoice_from_recurring_only_on_paid_invoices'] = 'Створити нову накладну з поточними рахунком, тільки якщо рахунок зі статусом оплачений?'; $lang['invoices_create_invoice_from_recurring_only_on_paid_invoices_tooltip'] = 'Якщо в цьому полі додано значення Так та рахунки що поовторюються не з статусом оплачений, новий рахунок не буде створено.'; $lang['view_invoice_pdf_link_pay'] = 'Сплатити рахунок'; # Payment modes $lang['payment_mode_add_edit_description'] = 'Банківський рахунок / Опис'; $lang['payment_mode_add_edit_description_tooltip'] = 'Ви можете тут вказати банківські реквізити. Відображатиметься на сторінці рахунки'; $lang['payment_modes_dt_description'] = 'Банківські рахунки / Опис'; $lang['payment_modes_add_edit_announcement'] = 'Примітка: різновиди оплати, перелічені нижче, є офлайн режимами. Режими онлайн-оплати можна налаштувати в Налаштуваннях -> налаштування -> платіжні системи'; $lang['payment_mode_add_edit_active'] = 'Активно'; $lang['payment_modes_dt_active'] = 'Активно'; # Contracts $lang['contract_not_found'] = 'Договір не знайдений. Може бути видалений, перевірте журнал операцій'; # Settings $lang['setting_bar_heading'] = 'Налаштування'; $lang['settings_group_online_payment_modes'] = 'Системи оплати'; $lang['settings_paymentmethod_mode_label'] = 'Назва'; $lang['settings_paymentmethod_active'] = 'Активність'; $lang['settings_paymentmethod_currencies'] = 'Валюти (розділені комами)'; $lang['settings_paymentmethod_testing_mode'] = 'Включити режим тестування'; $lang['settings_paymentmethod_paypal_username'] = 'Ім\'я користувача PayPal API '; $lang['settings_paymentmethod_paypal_password'] = 'Пароль API PayPal'; $lang['settings_paymentmethod_paypal_signature'] = 'Підпис API'; $lang['settings_paymentmethod_stripe_api_secret_key'] = 'Таємний ключові API'; $lang['settings_paymentmethod_stripe_api_publishable_key'] = 'Відкритий ключ Stripe'; $lang['settings_limit_top_search_bar_results'] = 'Ліміт результатів пошуку в панелі пошуку'; ## Clients $lang['client_phonenumber'] = 'Телефон'; # Main Clients $lang['clients_register'] = 'Реєстрація'; $lang['clients_profile_updated'] = 'Ваша обліковка була оновлена'; $lang['clients_successfully_registered'] = 'Дякуюємо за реєстрацію'; $lang['clients_account_created_but_not_logged_in'] = 'Ваша обліковка була створена. Будь ласка, спробуйте увійти'; # Tickets $lang['clients_tickets_heading'] = 'Запити підтримки'; # Payments // Uses on stripe page $lang['payment_for_invoice'] = 'Оплата рахунку'; $lang['payment_total'] = 'Всього: %s'; # Invoice $lang['invoice_html_online_payment'] = 'Онлайн оплата'; $lang['invoice_html_online_payment_button_text'] = 'Оплатити зараз'; $lang['invoice_html_payment_modes_not_selected'] = 'Будь ласка, виберіть спосіб оплати'; $lang['invoice_html_amount_blank'] = 'Загальна сума не може бути порожньою або з нульовим значенням'; $lang['invoice_html_offline_payment'] = 'Офлайн оплати'; $lang['invoice_html_amount'] = 'Сума'; # Version 1.0.2 # Admin # # DataTables $lang['dt_button_column_visibility'] = 'Видимість'; $lang['dt_button_reload'] = 'Оновити'; $lang['dt_button_excel'] = 'Excel'; $lang['dt_button_csv'] = 'CSV'; $lang['dt_button_pdf'] = 'PDF'; $lang['dt_button_print'] = 'Друк'; $lang['is_not_active_export'] = 'Ні'; $lang['is_active_export'] = 'Так'; # Invoice $lang['invoice_add_edit_advanced_options'] = 'Додаткові опції'; $lang['invoice_add_edit_allowed_payment_modes'] = 'Дозволені способи оплати рахунку'; $lang['invoice_add_edit_recurring_invoices_from_invoice'] = 'Створити рахунок з рахунку, що повторюється'; $lang['invoice_add_edit_no_payment_modes_found'] = 'Способи оплати не знайдені.'; $lang['invoice_html_total_pay'] = 'Всього: %s'; # Email templates $lang['email_templates_table_heading_name'] = 'Шаблони'; # General $lang['discount_type'] = 'Тип знижки'; $lang['discount_type_after_tax'] = 'Після'; $lang['discount_type_before_tax'] = 'До податку'; $lang['terms_and_conditions'] = 'Умови'; $lang['reference_no'] = 'Посилання #'; $lang['no_discount'] = 'Немає знижки'; $lang['view_stats_tooltip'] = 'Скорочена статистика'; # Clients $lang['zip_from_date'] = 'Від дата:'; $lang['zip_to_date'] = 'До дати:'; $lang['client_zip_payments'] = 'Платежі'; $lang['client_zip_invoices'] = 'Рахунки'; $lang['client_zip_estimates'] = 'Кошториси'; $lang['client_zip_status'] = 'Статус'; $lang['client_zip_status_all'] = 'Всі'; $lang['client_zip_payment_modes'] = 'Оплата від'; $lang['client_zip_no_data_found'] = 'Нічого не знайшли'; # Payments $lang['payment_mode'] = 'Спосіб оплати'; $lang['payment_view_heading'] = 'Оплата'; # Settings $lang['settings_allow_payment_amount_to_be_modified'] = 'Дозволити замовнику змінити суму оплати (для онлайн платежів)'; $lang['settings_delete_only_on_last_invoice'] = 'Видалити дозвіл тільки за останнім рахунком'; $lang['settings_sales_estimate_prefix'] = 'Префікс кошторису'; $lang['settings_sales_next_estimate_number'] = 'Наступний номер кошторису'; $lang['settings_sales_next_estimate_number_tooltip'] = 'Встановіть в цьому полі значення 1, якщо ви хочете почати з початку'; $lang['settings_sales_decrement_estimate_number_on_delete'] = 'Змінювати номери існуючих кошторисів після видалення інших кошторисів'; $lang['settings_sales_decrement_estimate_number_on_delete_tooltip'] = 'Зменшити номер останнього кошторису, якщо передостанній кошторис видалений? Напр.: Кошторис під номером 14 видаляється, тоді для кошторису під номером 15 буде змінено номер на 14. Якщо у вас в опції Видалення дозволено тільки для останнього кошторису встановлено НІ, то для цієї опції ви повинні також вибрати НІ, щоб номер останнього кошторису не змінювався.'; $lang['settings_sales_estimate_number_format'] = 'Формат нумерації кошторисів'; $lang['settings_sales_estimate_number_format_year_based'] = 'Рік'; $lang['settings_sales_estimate_number_format_number_based'] = 'Номер (000001)'; $lang['settings_delete_only_on_last_estimate'] = 'Видалення кошторису дозволено тільки в останньому рахунку на оплату'; $lang['settings_send_test_email_heading'] = 'Надіслати тестовий ел.лист'; $lang['settings_send_test_email_subheading'] = 'Надіслати тестовий ел.лист, щоб переконатися, що ваші налаштування SMTP вірні.'; $lang['settings_send_test_email_string'] = 'Ел.пошта'; $lang['settings_smtp_settings_heading'] = 'SMTP налаштування'; $lang['settings_smtp_settings_subheading'] = 'Налаштування ел.пошти'; $lang['settings_sales_heading_general'] = 'Головні'; $lang['settings_sales_heading_invoice'] = 'Рахунок на оплату'; $lang['settings_sales_heading_estimates'] = 'Кошториси'; $lang['settings_sales_cron_invoice_heading'] = 'Рахунок на оплату'; # Tasks $lang['tasks_dt_datestart'] = 'Дата початку'; # Invoice General $lang['invoice_discount'] = 'Знижка'; # Settings $lang['settings_rtl_support_admin'] = 'RTL Панель адмін. (Справа наліво)'; $lang['settings_rtl_support_client'] = 'RTL Панель замовників (Справа наліво)'; $lang['settings_estimate_auto_convert_to_invoice_on_client_accept'] = 'Автоматично перетворити кошторис в рахунок на оплату, після того, як замовник затвердить його.'; $lang['settings_exclude_estimate_from_client_area_with_draft_status'] = 'Прибрати кошториси зі статусом "чернетка" від замовників'; # Months $lang['January'] = 'Січень'; $lang['February'] = 'Лютий'; $lang['March'] = 'Березень'; $lang['April'] = 'Квітень'; $lang['May'] = 'Травень'; $lang['June'] = 'Червень'; $lang['July'] = 'Липень'; $lang['August'] = 'Серпень'; $lang['September'] = 'Вересень'; $lang['October'] = 'Жовтень'; $lang['November'] = 'Листопад'; $lang['December'] = 'Грудень'; # Time ago function translate $lang['time_ago_just_now'] = 'щойно'; $lang['time_ago_minute'] = 'хвилину тому'; $lang['time_ago_minutes'] = '%s хвилин тому'; $lang['time_ago_hour'] = 'годину тому'; $lang['time_ago_hours'] = '%s годин тому'; $lang['time_ago_yesterday'] = 'вчора'; $lang['time_ago_days'] = '%s днів тому'; $lang['time_ago_week'] = 'тиждень тому'; $lang['time_ago_weeks'] = '%s тижднів тому'; $lang['time_ago_month'] = 'місяців тому'; $lang['time_ago_months'] = '%s месяці тому'; $lang['time_ago_year'] = 'пік тому'; $lang['time_ago_years'] = '%s років тому'; # Estimates $lang['estimates'] = 'Кошториси'; $lang['estimate'] = 'Кошторис'; $lang['estimate_lowercase'] = 'Кошторис'; $lang['create_new_estimate'] = 'Додати кошторис'; $lang['view_estimate'] = 'Переглянути кошторис'; $lang['estimate_sent_to_client_success'] = 'Кошторис відправлений замовнику'; $lang['estimate_sent_to_client_fail'] = 'Проблеми при відправлені кошторису'; $lang['estimate_view'] = 'Переглянути кошторис'; $lang['estimate_select_customer'] = 'Замовник'; $lang['estimate_add_edit_number'] = 'Номер кошторису'; $lang['estimate_add_edit_date'] = 'Дата кошторису'; $lang['estimate_add_edit_expirydate'] = 'Строк дії'; $lang['estimate_add_edit_currency'] = 'Валюта'; $lang['estimate_add_edit_client_note'] = 'Примітки замовника'; $lang['estimate_add_edit_admin_note'] = 'Примітки адміністратора'; $lang['estimates_toggle_table_tooltip'] = 'Таблиця'; $lang['estimate_add_edit_advanced_options'] = 'Додаткові опції'; $lang['estimate_to'] = 'Для'; $lang['estimates_list_all'] = 'Всі'; $lang['estimate_invoiced_date'] = 'Кошторис направлений до %s'; $lang['edit_estimate_tooltip'] = 'Змінити кошторис'; $lang['delete_estimate_tooltip'] = 'Видалити кошторис'; $lang['estimate_sent_to_email_tooltip'] = 'Відправити листа на пошту'; $lang['estimate_already_send_to_client_tooltip'] = 'Цей кошторис вже відправлений замовнику %s'; $lang['estimate_view_activity_tooltip'] = 'Журнал операцій'; $lang['estimate_send_to_client_modal_heading'] = 'Відправити кошторис замовнику'; $lang['estimate_send_to_client_attach_pdf'] = 'Додати кошторис в форматі PDF'; $lang['estimate_send_to_client_preview_template'] = 'Попередній перегляд повідомлення'; $lang['estimate_dt_table_heading_number'] = 'Кошторис №'; $lang['estimate_dt_table_heading_date'] = 'Дата'; $lang['estimate_dt_table_heading_client'] = 'Замовник'; $lang['estimate_dt_table_heading_expirydate'] = 'Діє до'; $lang['estimate_dt_table_heading_amount'] = 'Сума'; $lang['estimate_dt_table_heading_status'] = 'Статус'; $lang['estimate_convert_to_invoice'] = 'Конвертувати рахунок в оплату'; # Clients $lang['client_payments_tab'] = 'Платежі'; # Estimate General $lang['estimate_pdf_heading'] = 'КОШТОРИС'; $lang['estimate_table_item_heading'] = 'Позиція'; $lang['estimate_table_quantity_heading'] = 'Кількість'; $lang['estimate_table_rate_heading'] = 'Вартість'; $lang['estimate_table_tax_heading'] = 'Податок'; $lang['estimate_table_amount_heading'] = 'Сума'; $lang['estimate_subtotal'] = 'Проміжний підсумок'; $lang['estimate_adjustment'] = 'Коригування'; $lang['estimate_discount'] = 'Знижка'; $lang['estimate_total'] = 'Підсумок'; $lang['estimate_to'] = 'Для'; $lang['estimate_data_date'] = 'Дата кошторису'; $lang['estimate_data_expiry_date'] = 'Діє до'; $lang['estimate_note'] = 'Примітка:'; $lang['estimate_status_draft'] = 'Чернетка'; $lang['estimate_status_sent'] = 'Відправити'; $lang['estimate_status_declined'] = 'Відхилено'; $lang['estimate_status_accepted'] = 'Прийнято'; $lang['estimate_status_expired'] = 'Прострочено'; $lang['estimate_note'] = 'Примітка:'; ## Clients $lang['clients_estimate_dt_number'] = 'Кошторис №'; $lang['clients_estimate_dt_date'] = 'Дата'; $lang['clients_estimate_dt_duedate'] = 'Діє до'; $lang['clients_estimate_dt_amount'] = 'Сума'; $lang['clients_estimate_dt_status'] = 'Статус'; $lang['clients_nav_estimates'] = 'Кошториси'; $lang['clients_decline_estimate'] = 'Відхилити'; $lang['clients_accept_estimate'] = 'Прийняти'; $lang['clients_my_estimates'] = 'Кошториси'; $lang['clients_estimate_invoiced_successfully'] = 'Дякуюємо, що прийняли кошторис. Будь ласка, ознайомтеся з створеним рахунком'; $lang['clients_estimate_accepted_not_invoiced'] = 'Дякуємо, що прийняли кошторис'; $lang['clients_estimate_declined'] = 'Кошторис відхилений. Ви можете прийняти кошторис до закінчення терміну дії'; $lang['clients_estimate_failed_action'] = 'Не вдалося прийняти рішення по цьому кошторису'; $lang['client_add_edit_profile'] = 'Обліковка'; # Custom Fields $lang['custom_field'] = 'Поле для користувачів'; $lang['custom_field_lowercase'] = 'Поле для користувачів'; $lang['custom_fields'] = 'Поле для користувачів'; $lang['new_custom_field'] = 'Нове поле для користувачів'; $lang['custom_field_name'] = 'Ім\'я поля'; $lang['custom_field_add_edit_type'] = 'Вид'; $lang['custom_field_add_edit_belongs_top'] = 'Поле належить до'; $lang['custom_field_add_edit_options'] = 'Опції'; $lang['custom_field_add_edit_options_tooltip'] = 'Використовуйте лише для типів Вибрати, Чекбокс. Заповніть поле, параметри вкажіть через кому. Напр.: яблуко, апельсин, банан'; $lang['custom_field_add_edit_order'] = 'Порядок'; $lang['custom_field_dt_field_to'] = 'Належить'; $lang['custom_field_dt_field_name'] = 'Ім\'я'; $lang['custom_field_dt_field_type'] = 'Вид'; $lang['custom_field_add_edit_active'] = 'Активне'; $lang['custom_field_add_edit_disabled'] = 'Відключено'; # Ticket replies $lang['ticket_reply'] = 'Відповідь на запит'; # Admin Customizer Sidebar $lang['asc_custom_fields'] = 'Поле для користувачів'; # Contracts $lang['contract_types'] = 'Види договорів'; $lang['contract_type'] = 'Вид договору'; $lang['new_contract_type'] = 'Новий вид договору'; $lang['contract_type_lowercase'] = 'договір'; $lang['contract_type_name'] = 'Назва'; $lang['contract_types_list_name'] = 'Вид договору'; # Customizer Menu $lang['acs_contracts'] = 'Договори'; $lang['acs_contract_types'] = 'Види договорів'; # Version 1.0.4 # Invoice Items $lang['invoice_item_long_description'] = 'Повний опис'; # Customers $lang['clients_list_phone'] = 'Телефон'; $lang['client_expenses_tab'] = 'Витрати'; $lang['customers_summary'] = 'Замовники'; $lang['customers_summary_active'] = 'Активні контакти'; $lang['customers_summary_inactive'] = 'Неактивні контакти'; $lang['customers_summary_logged_in_today'] = 'Контакти, що заходили сьогодні'; # Authentication $lang['admin_auth_forgot_password_email'] = 'Ел.пошта'; $lang['admin_auth_forgot_password_heading'] = 'Забули пароль'; $lang['admin_auth_login_heading'] = 'Авторизація'; $lang['admin_auth_login_email'] = 'Ел.пошта'; $lang['admin_auth_login_password'] = 'Пароль'; $lang['admin_auth_login_remember_me'] = 'Запам\'ятати мене'; $lang['admin_auth_login_button'] = 'Увійти'; $lang['admin_auth_login_fp'] = 'Забули пароль?'; $lang['admin_auth_reset_password_heading'] = 'Скидання пароля'; $lang['admin_auth_reset_password'] = 'Пароль'; $lang['admin_auth_reset_password_repeat'] = 'Повторіть пароль'; $lang['admin_auth_invalid_email_or_password'] = 'Невірна адреса ел.пошти або пароль'; $lang['admin_auth_inactive_account'] = 'Обліковка не активна'; # Calender $lang['calendar_estimate'] = 'Кошторис'; $lang['calendar_invoice'] = 'Рахунок на оплату'; $lang['calendar_contract'] = 'Договір'; $lang['calendar_customer_reminder'] = 'Нагадування замовнику'; $lang['calendar_event'] = 'Подія'; $lang['calendar_task'] = 'Завдання'; # Leads $lang['lead_edit_delete_tooltip'] = 'Видалити потенційного замовника'; $lang['lead_attachments'] = 'Вкладення'; # Admin Customizer Sidebar $lang['acs_finance'] = 'Фінанси'; # Settings $lang['settings_show_sale_agent_on_invoices'] = 'Показати співробітника в рахунку на оплату'; $lang['settings_show_sale_agent_on_estimates'] = 'Показати співробітника в кошторисі'; $lang['settings_predefined_predefined_term'] = 'Стандартні умови'; $lang['settings_predefined_clientnote'] = 'Стандартна примітка замовника'; $lang['settings_custom_pdf_logo_image_url'] = 'Логотип компанії користувача в PDF URL (JPG - 210x60px)'; $lang['settings_custom_pdf_logo_image_url_tooltip'] = 'Вірогідно, у вас будуть проблеми з PNG картинки з прозорістю, які обробляються по-різному в залежності від версії PHP-imagick або PHP-GD з використовуваної версією. Спробуйте оновити версії PHP-imagick та відключити PHP-ГД. Якщо ви залишите це поле порожнім буде використовуватися завантажений логотип.'; # General $lang['sale_agent_string'] = 'Провідний співробітник'; $lang['amount_display_in_base_currency'] = 'Сума відображена у Вашій головній валюті - використовується тільки в цьому звіті, якщо Ви використовуєте 1 валюту для платежів і витрат.'; # Leads $lang['leads_summary'] = 'Всі потенційні замовники'; # Contracts $lang['contract_value'] = 'Сума договору'; $lang['contract_trash'] = 'Кошик'; $lang['contracts_view_trash'] = 'Подивитися кошик'; $lang['contracts_view_all'] = 'Всі'; $lang['contracts_view_exclude_trashed'] = 'Прибрати договори з кошику'; $lang['contract_value_tooltip'] = 'Використовуватиметься базова валюта.'; $lang['contract_trash_tooltip'] = 'Якщо ви додасте договір в кошик, він не будуть показуватися замовнику, не буде включений в графіки та інші характеристики, а також за замовчуванням не буде відображатися, коли ви будете переглядати всі договори.'; $lang['contract_summary_active'] = 'Активність'; $lang['contract_renew_heading'] = 'Продовжити договір'; $lang['contract_summary_heading'] = 'Всі договори'; $lang['contract_summary_expired'] = 'Закінчився термін дії'; $lang['contract_summary_about_to_expire'] = 'Наближення завершення терміну дії'; $lang['contract_summary_recently_added'] = 'Нещодавно додані'; $lang['contract_summary_trash'] = 'Кошик'; $lang['contract_summary_by_type'] = 'Договори по виду'; $lang['contract_summary_by_type_value'] = 'Сума договорів по виду'; $lang['contract_renewed_successfully'] = 'Договір успішно оновлений'; $lang['contract_renewed_fail'] = 'Невдалося оновити договір. Зверніться до адміністратора'; $lang['no_contract_renewals_found'] = 'Договір для продовження не знайдено'; $lang['no_contract_renewals_history_heading'] = 'Історія продовжень договору'; $lang['contract_renewed_by'] = '%s продовжив(ла) договір'; $lang['contract_renewal_deleted'] = 'Продовження видалено'; $lang['contract_renewal_delete_fail'] = 'Не вдалося видалити продовження. Зверніться до адміністратора'; $lang['contract_renewal_new_value'] = 'Нова сума договору: %s'; $lang['contract_renewal_old_value'] = 'Попередня сума договору: %s'; $lang['contract_renewal_new_start_date'] = 'Нова дата початку: %s'; $lang['contract_renewal_old_start_date'] = 'Попередня дата початку договору: %s'; $lang['contract_renewal_new_end_date'] = 'Нова дата завершення: %s'; $lang['contract_renewal_old_end_date'] = 'Попередня дата завершення: %s'; $lang['contract_attachment'] = 'Вкладення'; # Admin Aside Menu $lang['als_expenses'] = 'Витрати'; $lang['als_reports_expenses'] = 'Витрати'; $lang['als_expenses_vs_income'] = 'Витрати та Доходи'; # Invoices $lang['invoice_attach_file'] = 'Прикріпити файл'; $lang['invoice_mark_as_sent'] = 'Відмінити як відправлено'; $lang['invoice_marked_as_sent'] = 'Рахунок на оплату відмічено як "відправлено"'; $lang['invoice_marked_as_sent_failed'] = 'Не вдалося відмінити рахунок'; # Payments $lang['payment_transaction_id'] = 'ІД транзакції'; # Settings Menu $lang['acs_expense_categories'] = 'Категорії витрат'; # Expeneses $lang['expense_category'] = 'Категорія витрати'; $lang['expense_category_lowercase'] = 'категорія витрати'; $lang['new_expense'] = 'Додати витрати'; $lang['expense_add_edit_name'] = 'Назва категорії'; $lang['expense_add_edit_description'] = 'Опис категорії'; $lang['expense_categories'] = 'Категорії витрат'; $lang['new_expense_category'] = 'Нова категорія'; $lang['dt_expense_description'] = 'Опис'; $lang['expense'] = 'Витрата'; $lang['expenses'] = 'Витрати'; $lang['expense_lowercase'] = 'витрати'; $lang['expense_add_edit_customer'] = 'Замовник'; $lang['expense_add_edit_note'] = 'Примітка'; $lang['expense_add_edit_date'] = 'Дата витрати'; $lang['expense_add_edit_amount'] = 'Сума'; $lang['expense_add_edit_billable'] = 'Сплачена'; $lang['expense_add_edit_attach_receipt'] = 'Додати квитанцію'; $lang['expense_add_edit_reference_no'] = 'Посилання №'; $lang['expense_receipt'] = 'Квитанція витрати'; $lang['expense_receipt_lowercase'] = 'квитанція витрати'; $lang['expense_dt_table_heading_category'] = 'Категорія'; $lang['expense_dt_table_heading_amount'] = 'Сума'; $lang['expense_dt_table_heading_date'] = 'Дата'; $lang['expense_dt_table_heading_reference_no'] = 'Посилання №'; $lang['expense_dt_table_heading_customer'] = 'Замовник'; $lang['expense_dt_table_heading_payment_mode'] = 'Спосіб оплати'; $lang['expense_converted_to_invoice'] = 'Витрата успішно конвертована в рахунок на оплату'; $lang['expense_converted_to_invoice_fail'] = 'Не вдалося конвертувати цей рахунок, перевірте журнал помилок.'; $lang['expense_copy_success'] = 'Витрата успішно скопійована.'; $lang['expense_copy_fail'] = 'Не вдалося скопіювати витрату. Будь ласка, перевірте обов\'язкові поля і спробуйте знову'; $lang['expenses_list_all'] = 'Всі'; $lang['expenses_list_billable'] = 'Сплачено'; $lang['expenses_list_non_billable'] = 'Не сплачено'; $lang['expenses_list_invoiced'] = 'Виставлено'; $lang['expenses_list_unbilled'] = 'Не виставлено'; $lang['expenses_list_recurring'] = 'Повторюється'; $lang['expense_invoice_delete_not_allowed'] = 'Ви не можете видалити цю витрату. Вже виставлений рахунок.'; $lang['expense_convert_to_invoice'] = 'Конвертувати в рахунок на оплату'; $lang['expense_edit'] = 'Редагувати витрату'; $lang['expense_delete'] = 'Видалити'; $lang['expense_copy'] = 'Копіюватиь'; $lang['expense_invoice_not_created'] = 'Рахунок на оплату не створений'; $lang['expense_billed'] = 'Сплачено'; $lang['expense_not_billed'] = 'Рахунок не сплачено'; $lang['expense_customer'] = 'Замовник'; $lang['expense_note'] = 'Примітка:'; $lang['expense_date'] = 'Дата:'; $lang['expense_ref_noe'] = 'Посилання №:'; $lang['expense_amount'] = 'Сума:'; $lang['expense_recurring_indicator'] = 'Повторюється'; $lang['expense_already_invoiced'] = 'Ця витрата вже додана до рахунку'; $lang['expense_recurring_auto_create_invoice'] = 'Автоматичне створення рахунку на оплату'; $lang['expense_recurring_send_custom_on_renew'] = 'Надіслати рахунок на ел. пошту замовника при повторенні витрат'; $lang['expense_recurring_autocreate_invoice_tooltip'] = 'Рахунок буде автоматично створений, якщо витрати будуть оновлені.'; $lang['expenses_yearly_by_categories'] = 'Витрати за рік за категоріями'; $lang['total_expenses_for'] = 'Всього витрат за'; // year $lang['expenses_report_for'] = 'Витрати за'; // year # Custom fields $lang['custom_field_required'] = 'Обов\'язкове'; $lang['custom_field_show_on_pdf'] = 'Показати в PDF'; $lang['custom_field_leads'] = 'Потенційні замовники'; $lang['custom_field_customers'] = 'Замовники'; $lang['custom_field_staff'] = 'Співробітники'; $lang['custom_field_contracts'] = 'Договори'; $lang['custom_field_tasks'] = 'Завдання'; $lang['custom_field_expenses'] = 'Витрати'; $lang['custom_field_invoice'] = 'Рахунок на оплату'; $lang['custom_field_estimate'] = 'Кошторис'; # Tickets $lang['ticket_single_private_staff_notes'] = 'Примітка (невидима для замовників)'; # Business News $lang['business_news'] = 'Новини'; # Navigation $lang['nav_todo_items'] = 'Особисті завдання'; # Clients # Contracts $lang['clients_contracts_type'] = 'Вид договору'; # Version 1.0.5 # General $lang['no_tax'] = 'Без податків'; $lang['numbers_not_formatted_while_editing'] = 'Ставка в цьому полі не буде відформатована. Не намагайтеся відформатувати ставку тут вручну.'; # Contracts $lang['contracts_view_expired'] = 'Закінчився термін дії'; $lang['contracts_view_without_dateend'] = 'Договір без обмеження за часом'; # Email Templates $lang['email_template_contracts_fields_heading'] = 'Договори'; # Invoices General $lang['invoice_estimate_general_options'] = 'Загальні налаштування'; $lang['invoice_table_item_description'] = 'Опис'; $lang['invoice_recurring_indicator'] = 'Повторюється'; # Estimates $lang['estimate_convert_to_invoice_successfully'] = 'Кошторис конвертований в рахунок на оплату'; $lang['estimate_table_item_description'] = 'Опис'; # Version 1.0.6 # Invoices # Currencies $lang['cant_delete_base_currency'] = 'Ви не можете видалити базову валюту. Вам потрібно призначити нову базову валюту, щоб видалити цю.'; $lang['invoice_copy'] = 'Скопіювати рахунок'; $lang['invoice_copy_success'] = 'Рахунок на оплату скопійований'; $lang['invoice_copy_fail'] = 'Не вдалося скопіювати рахунок'; $lang['invoice_due_after_help'] = 'Встановіть нуль, щоб уникнути обчислення'; $lang['show_shipping_on_invoice'] = 'Показати умови доставки в рахунку'; # Estimates $lang['show_shipping_on_estimate'] = 'Показати умови доставки в кошторису'; $lang['is_invoiced_estimate_delete_error'] = 'Кошторис конвертований в рахунок на оплату. Вы не можете його видалити.'; # Customers & Invoices / Estimates $lang['ship_to'] = 'Адреса отримувача'; $lang['customer_profile_details'] = 'Відомості про замовника'; $lang['billing_shipping'] = 'Оплата та доставка'; $lang['billing_address'] = 'Адреса оплати'; $lang['shipping_address'] = 'Адреса доставки'; $lang['billing_street'] = 'Вулица'; $lang['billing_city'] = 'Місто'; $lang['billing_state'] = 'Область'; $lang['billing_zip'] = 'Поштовий індекс'; $lang['billing_country'] = 'Країна'; $lang['shipping_street'] = 'Вилиця'; $lang['shipping_city'] = 'Місто'; $lang['shipping_state'] = 'Область'; $lang['shipping_zip'] = 'Поштовий індекс'; $lang['shipping_country'] = 'Країна'; $lang['get_shipping_from_customer_profile'] = 'Дізнатися подробиці доставки з профілю замовника'; # Customer $lang['customer_default_currency'] = 'Валюта за замовченням'; $lang['customer_update_address_info_on_invoices'] = 'Оновити інформацію про оплату/доставку для попередніх рахунків на оплату'; $lang['customer_update_address_info_on_invoices_help'] = 'Якщо ви відзначите це поле, інформація про доставку і оплату буде оновлена для всіх рахунків і кошторисів. Примітка: рахунки зі статусом "Сплачений" не будуть змінені.'; $lang['setup_google_api_key_customer_map'] = 'Встановіть ключ Google API, що відображалась мапа замовника.'; $lang['customer_attachments_file'] = 'Файл'; $lang['client_send_set_password_email'] = 'Надіслати пароль на ел.пошту'; $lang['customer_billing_same_as_profile'] = 'Та ж інформація про замовника'; $lang['customer_billing_copy'] = 'Копіювати платіжну адресу'; $lang['customer_map'] = 'Мапа'; $lang['set_password_email_sent_to_client'] = 'Лист з паролем успішно відправлено замовнику'; $lang['set_password_email_sent_to_client_and_profile_updated'] = 'Обліковка оновлена, лист з паролем відправлено контакту'; $lang['customer_attachments'] = 'Файли'; $lang['customer_longitude'] = 'Довгота (мапа Google)'; $lang['customer_latitude'] = 'Широта (мапа Google)'; # Authentication $lang['admin_auth_set_password'] = 'Пароль'; $lang['admin_auth_set_password_repeat'] = 'Повторити пароль'; $lang['admin_auth_set_password_heading'] = 'Встановлення пароля'; # General $lang['apply'] = 'Застосувати'; $lang['department_calendar_id'] = 'ІД календаря Google'; $lang['localization_default_language'] = 'Мова за замовчуванням'; $lang['system_default_string'] = 'Системні налаштування за замовчуванням'; $lang['advanced_options'] = 'Додаткові опції'; # Expenses $lang['expense_list_invoice'] = 'Рахунок на оплату'; $lang['expense_list_billed'] = 'Сплачений'; $lang['expense_list_unbilled'] = 'Рахунок не виставлений'; # Leads $lang['lead_merge_custom_field'] = 'Об\'єднати в якості поля користувача'; $lang['lead_merge_custom_field_existing'] = 'Об\'єднати з полем базі даних'; $lang['lead_dont_merge_custom_field'] = 'Не об\'єднуйте'; $lang['lost_leads'] = 'Втрачені потенційні замовники'; $lang['junk_leads'] = 'Спам'; $lang['lead_mark_as_lost'] = 'Позначити як втрачений'; $lang['lead_unmark_as_lost'] = 'Відмінити як втрачений'; $lang['lead_marked_as_lost'] = 'Потенційний замовник відмічений як втрачений'; $lang['lead_unmarked_as_lost'] = 'Відмітка "втрачений" знята'; $lang['leads_status_color'] = 'Колір'; $lang['lead_mark_as_junk'] = 'Позначити як спам'; $lang['lead_unmark_as_junk'] = 'Зняти позначку як спам'; $lang['lead_marked_as_junk'] = 'Потенційний замовник позначено як спам'; $lang['lead_unmarked_as_junk'] = 'Відмітка "спам" знята'; $lang['lead_not_found'] = 'Потенційний замовник не знайдений'; $lang['lead_lost'] = 'Втрачений'; $lang['lead_junk'] = 'Спам'; $lang['leads_not_assigned'] = 'Не призначений'; # Contacts $lang['contract_not_visible_to_client'] = 'Приховати для замовника'; $lang['contract_edit_overview'] = 'Огляд договору'; $lang['contract_attachments'] = 'Вкладення'; # Tasks $lang['task_view_make_public'] = 'Спільне завдання'; $lang['task_is_private'] = 'Приватне завдання'; $lang['task_finished'] = 'Завершено'; $lang['task_single_related'] = 'Зв\'язок'; $lang['task_unmark_as_complete'] = 'Прибрати позначку про виконання'; $lang['task_unmarked_as_complete'] = 'Завдання не відзначене як виконане'; $lang['task_relation'] = 'Зв\'язок'; $lang['task_public'] = 'Для всіх'; $lang['task_public_help'] = 'Якщо поставити позначку, то завдання буде видно всім співробітникам. В іншому випадку, воно буде видне тільки тим, хто має відношення до даного завдання.'; # Settings $lang['settings_general_favicon'] = 'Іконка сайту'; $lang['settings_output_client_pdfs_from_admin_area_in_client_language'] = 'Виводити документи замовника в PDF з області адміністрування на мові замовника'; $lang['settings_output_client_pdfs_from_admin_area_in_client_language_help'] = 'Якщо встановлено значення "так", то система буде виводити документи на мові замовника, незалежно від мови системи'; $lang['settings_default_tax'] = 'Податок за замовчуванням'; $lang['setup_calendar_by_departments'] = 'Налаштувати календар за департаментами'; $lang['settings_calendar'] = 'Календар'; $lang['settings_sales_invoice_due_after'] = 'Строк рахунку (днів)'; $lang['settings_google_api'] = 'Ключ Google API Key'; $lang['settings_gcal_main_calendar_id'] = 'ІД календара Google'; $lang['settings_gcal_main_calendar_id_help'] = 'Це головний календар компанії. Якщо ви хочете вказати календар департаменту, то ви можете додати його в налаштуваннях департаменту (ІД календара Google).'; $lang['show_on_calendar'] = 'Показати в календарі'; $lang['show_invoices_on_calendar'] = 'Рахунки на оплату'; $lang['show_estimates_on_calendar'] = 'Кошториси'; $lang['show_contracts_on_calendar'] = 'Договори'; $lang['show_tasks_on_calendar'] = 'Завдання'; $lang['show_customer_reminders_on_calendar'] = 'Нагадування замовнику'; # Leads $lang['copy_custom_fields_convert_to_customer'] = 'Скопіювати спеціальні поля в обліковку замовника'; $lang['copy_custom_fields_convert_to_customer_help'] = 'Якщо будь-яке з наведених нижче спеціальних полів для замовника не існує, то буде автоматично створений з тим самим ім\'ям, інакше тільке значення буде скопійоване з обліковки потенціного замовника.'; $lang['lead_profile'] = 'Обліковка'; $lang['lead_is_client'] = 'Замовник'; $lang['leads_email_integration_folder_no_encryption'] = 'Без шифрування'; $lang['leads_email_integration'] = 'Інтеграція ел.пошти'; $lang['leads_email_active'] = 'Активний'; $lang['leads_email_integration_imap'] = 'Сервер IMAP'; $lang['leads_email_integration_email'] = 'Адреса ел.почти (логін)'; $lang['leads_email_integration_password'] = 'Пароль'; $lang['leads_email_integration_default_source'] = 'Джерело за замовчуванням'; $lang['leads_email_integration_check_every'] = 'Перевіряти кожні (хвилини)'; $lang['leads_email_integration_default_assigned'] = 'Відповідає за нового потенційного замовника'; $lang['leads_email_encryption'] = 'Шифрування'; $lang['leads_email_integration_updated'] = 'Інтеграція оновлена'; $lang['leads_email_integration_default_status'] = 'Статус за замовчуванням'; $lang['leads_email_integration_folder'] = 'Тека'; $lang['leads_email_integration_notify_when_lead_imported'] = 'Повідомляти, коли імпортовано потенційного замовника'; $lang['leads_email_integration_only_check_unseen_emails'] = 'Перевірити тільки відкриті ел.листи'; $lang['leads_email_integration_only_check_unseen_emails_help'] = 'Пошта буде автоматично відкриватися після перевірки. Це використовується для запобігання перевірки всіх листів знову і знову. Не рекомендується знімати відмітку, якщо у вас багато листів і ви повинні переналаштувати перенаправлення листів для потенційних замовників'; $lang['leads_email_integration_notify_when_lead_contact_more_times'] = 'Повідомляти, якщо потенційний замовник надсилає ел.листи кілька разів'; $lang['leads_email_integration_test_connection'] = 'Тестувати з\'єднання IMAP'; $lang['lead_email_connection_ok'] = 'Успішне з\'єднання IMAP'; $lang['lead_email_connection_not_ok'] = 'Помилка при з\'єднанні IMAP'; $lang['lead_email_activity'] = 'Активність'; $lang['leads_email_integration_notify_roles'] = 'Повідомляти користувачів з ролями'; $lang['leads_email_integration_notify_staff'] = 'Повідомляти співробітників'; $lang['lead_public'] = 'Публічний'; # Knowledge Base $lang['kb_group_color'] = 'Колір'; $lang['kb_group_order'] = 'Замовлення'; # Utilities - BULK PDF Exporter $lang['bulk_pdf_exporter'] = 'Масовий експорт в pdf'; $lang['bulk_export_pdf_payments'] = 'Платежі'; $lang['bulk_export_pdf_estimates'] = 'Кошториси'; $lang['bulk_export_pdf_invoices'] = 'Рахунки на оплату'; $lang['bulk_pdf_export_button'] = 'Експорт'; $lang['bulk_pdf_export_select_type'] = 'Обрати вид'; $lang['no_data_found_bulk_pdf_export'] = 'Немає даних для експорту'; $lang['bulk_export_status_all'] = 'Всі'; $lang['bulk_export_status'] = 'Статус'; $lang['bulk_export_zip_payment_modes'] = 'Вид платежів'; $lang['bulk_export_include_tag'] = 'Ввімкнути Тег'; $lang['bulk_export_include_tag_help'] = 'Напр. Оригінал чи копія. Тег буде виведено в документі PDF. Рекомендовано використовувати лише 1 тег'; # Version 1.0.7 ## Customers - portal $lang['clients_nav_proposals'] = 'Пропозиції'; $lang['clients_nav_support'] = 'Підтримка'; # General $lang['more'] = 'Ще'; $lang['add_item'] = 'Додати позицію'; $lang['goto_admin_area'] = 'В центр керування'; $lang['delete'] = 'Видалити %s'; $lang['welcome_top'] = 'Вітаємо, %s'; # Customers $lang['customer_permissions'] = 'Дозволити доступ до'; $lang['customer_permission_invoice'] = 'Рахунки на оплату'; $lang['customer_permission_estimate'] = 'Кошториси'; $lang['customer_permission_proposal'] = 'Пропозиції'; $lang['customer_permission_contract'] = 'Договори'; $lang['customer_permission_support'] = 'Підтримка'; #Tasks $lang['task_related_to'] = 'Завдання пов\'язане з'; # Send file $lang['custom_file_fail_send'] = 'Не вдалося відправити файл'; $lang['custom_file_success_send'] = 'Файл успішно відправлений %s'; $lang['send_file_subject'] = 'Тема листа'; $lang['send_file_email'] = 'Ел.пошта'; $lang['send_file_message'] = 'Повідомлення'; $lang['send_file'] = 'Надіслати файл'; $lang['add_checklist_item'] = 'Додати в чек-лист'; $lang['task_checklist_items'] = 'Чек-лист'; # Import $lang['default_pass_clients_import'] = 'Пароль за замовчуванням для всіх контактів'; $lang['simulate_import'] = 'Імітація імпорту'; $lang['import_upload_failed'] = 'Завантаження не вдалася'; $lang['import_total_imported'] = 'Всього імпортовано: %s'; $lang['import_leads'] = 'Імортувати потенційних замовників'; $lang['import_customers'] = 'Імортувати замовників'; $lang['choose_csv_file'] = 'Веберіть файл CSV '; $lang['import'] = 'Імпортувати'; $lang['lead_import_status'] = 'Статус'; $lang['lead_import_source'] = 'Джерело'; # Bulk PDF Export $lang['bulk_export_pdf_proposals'] = 'Пропозиції'; # Invoices $lang['delete_invoice'] = 'Видалити'; # Calendar $lang['items'] = 'Позиції'; $lang['support'] = 'Підтримка'; $lang['new_ticket'] = 'Новий запит'; # Reminders $lang['calendar_lead_reminder'] = 'Нагадування контакту'; $lang['lead_set_reminder_title'] = 'Додати нагадування контакту'; $lang['set_reminder_tooltip'] = 'Ця опція дозволяє вам ніколи нічого не забувати про своїх замовників.'; $lang['client_reminders_tab'] = 'Нагадування'; $lang['leads_reminders_tab'] = 'Нагадування'; # Tickets $lang['delete_ticket_reply'] = 'Видалити відповідь'; $lang['ticket_priority_edit'] = 'Змінити пріоритет'; $lang['ticket_priority_add'] = 'Додати пріоритет'; $lang['ticket_status_edit'] = 'Змінити статус запиту'; $lang['ticket_service_edit'] = 'Змінити послугу запиту'; $lang['edit_department'] = 'Змінити департамент'; # Expenses $lang['edit_expense_category'] = 'Змінити категорію витрати'; # Settings $lang['customer_default_country'] = 'Країна за замовчуванням'; $lang['settings_sales_require_client_logged_in_to_view_estimate'] = 'Вимагати від замовника увійти в систему для перегляду кошторису'; $lang['set_reminder'] = 'Встановити нагадування'; $lang['set_reminder_date'] = 'Дата повідомлення'; $lang['reminder_description'] = 'Опис'; $lang['reminder_notify_me_by_email'] = 'Надіслати також по ел.поштою це нагадування'; $lang['reminder_added_successfully'] = 'Нагадування успішно додано. Ви будете повідомлені.'; $lang['reminder_description'] = 'Опис'; $lang['reminder_date'] = 'Дата'; $lang['reminder_staff'] = 'Нагадати'; $lang['reminder_is_notified'] = 'Нагадати?'; $lang['reminder_is_notified_boolean_no'] = 'Ні'; $lang['reminder_is_notified_boolean_yes'] = 'Так'; $lang['reminder_set_to'] = 'Встановити нагадування'; $lang['reminder_deleted'] = 'Нагадування успішно видалено'; $lang['reminder_failed_to_delete'] = 'Помилка при видаленні нагадування'; $lang['show_invoice_estimate_status_on_pdf'] = 'Показати статус в рахунку/кошторисі в документі PDF'; $lang['email_piping_default_priority'] = 'Запити ел. поштою'; $lang['show_lead_reminders_on_calendar'] = 'Нагадування потенційним замовникам'; $lang['tickets_piping'] = 'Запити на ел.пошту'; $lang['email_piping_only_replies'] = 'Відповіді дозволені тільки по ел.пошті'; $lang['email_piping_only_registered'] = 'Тільки для зареєстрованих користувачів'; # Estimates $lang['view_estimate_as_client'] = 'Подивитися кошторис як замовник'; $lang['estimate_mark_as'] = 'Позначити як %s'; $lang['estimate_status_changed_success'] = 'Статус кошторису змінений'; $lang['estimate_status_changed_fail'] = 'Не вдалося змінити статус кошторису'; # Proposals $lang['proposal_to'] = 'Компанія / ПІБ'; $lang['proposal_date'] = 'Дата'; $lang['proposal_address'] = 'Адреса'; $lang['proposal_phone'] = 'Телефон'; $lang['proposal_email'] = 'Ел.пошта'; $lang['proposal_date_created'] = 'Сформовано'; $lang['proposal_open_till'] = 'Відкрито до'; $lang['proposal_status_open'] = 'Відкрито'; $lang['proposal_status_accepted'] = 'Прийнято'; $lang['proposal_status_declined'] = 'Відхилено'; $lang['proposal_status_sent'] = 'Відправлено'; $lang['proposal_expired'] = 'Минув'; $lang['proposal_subject'] = 'Тема'; $lang['proposal_total'] = 'Підсумок'; $lang['proposal_status'] = 'Статус'; $lang['proposals_list_all'] = 'Всі'; $lang['proposals_leads_related'] = 'Прив\'язані потенційні замовники'; $lang['proposals_customers_related'] = 'Прив\'язані замовники'; $lang['proposal_related'] = 'Для'; $lang['proposal_for_lead'] = 'Контакта'; $lang['proposal_for_customer'] = 'Замовника'; $lang['proposal'] = 'Пропозиція'; $lang['proposal_lowercase'] = 'пропозиція'; $lang['proposals'] = 'Пропозиція'; $lang['proposals_lowercase'] = 'пропозиція'; $lang['new_proposal'] = 'Нова пропозиція'; $lang['proposal_currency'] = 'Валюта'; $lang['proposal_allow_comments'] = 'Дозволити коментарі'; $lang['proposal_allow_comments_help'] = 'Якщо ви відзначите цю опцію, замовники зможуть коментувати цю пропозицію.'; $lang['proposal_edit'] = 'Змінити'; $lang['proposal_pdf'] = 'PDF'; $lang['proposal_send_to_email'] = 'Відправити ел.поштою'; $lang['proposal_send_to_email_title'] = 'Надіслати пропозицію по ел.пошті'; $lang['proposal_attach_pdf'] = 'Прикріпити PDF'; $lang['proposal_preview_template'] = 'Попередній перегляд'; $lang['proposal_view'] = 'Подивитися пропозицію'; $lang['proposal_copy'] = 'Копіювати'; $lang['proposal_delete'] = 'Видалити'; $lang['proposal_to'] = 'Для'; $lang['proposal_add_comment'] = 'Додати коментар'; $lang['proposal_sent_to_email_success'] = 'Пропозиція відправлено по ел. поштою'; $lang['proposal_sent_to_email_fail'] = 'Помилка при відправлені пропозиції'; $lang['proposal_copy_fail'] = 'Помилка при копіюванні'; $lang['proposal_copy_success'] = 'Пропозиція скопійована'; $lang['proposal_status_changed_success'] = 'Статус пропозиції змінений'; $lang['proposal_status_changed_fail'] = 'Помилка при зміні статусу'; $lang['proposal_assigned'] = 'Закріплено за'; $lang['proposal_comments'] = 'Коментарі'; $lang['proposal_convert'] = 'Конвертувати'; $lang['proposal_convert_estimate'] = 'До кошторису'; $lang['proposal_convert_invoice'] = 'До рахунку на оплату'; $lang['proposal_convert_to_estimate'] = 'Конвертувати до кошторису'; $lang['proposal_convert_to_invoice'] = 'Конвертувати до рахунку на оплату'; $lang['proposal_convert_to_lead_disabled_help'] = 'Ви повинні конвертувати потенційного замовника в замовника, щоб створити %s'; $lang['proposal_convert_not_related_help'] = 'Пропозиція повинна бути пов\'язана з замовником, щоб конвертувати %s'; $lang['proposal_converted_to_estimate_success'] = 'Пропозицію конвертовано до кошторису'; $lang['proposal_converted_to_invoice_success'] = 'Пропозицію конвертовано до рахунку на оплату'; $lang['proposal_converted_to_estimate_fail'] = 'Помилка конвертації до кошторису'; $lang['proposal_converted_to_invoice_fail'] = 'Помилка конвертації до рахунку на оплату'; # Proposals - view proposal template $lang['proposal_total_info'] = 'Підсумок: %s'; $lang['proposal_accept_info'] = 'Прийняти'; $lang['proposal_decline_info'] = 'Відхилити'; $lang['proposal_pdf_info'] = 'Завантажити в PDF'; # Customers Portal $lang['customer_reset_action'] = 'Скинути'; $lang['customer_reset_password_heading'] = 'Скидання пароля'; $lang['customer_forgot_password_heading'] = 'Відновлення доступу'; $lang['customer_forgot_password'] = 'Забули пароль?'; $lang['customer_reset_password'] = 'Пароль'; $lang['customer_reset_password_repeat'] = 'Повторіть пароль'; $lang['customer_forgot_password_email'] = 'Ел.пошта'; $lang['customer_forgot_password_submit'] = 'Відправити'; $lang['customer_ticket_subject'] = 'Тема'; # Email templates $lang['email_template_proposals_fields_heading'] = 'Пропозиції'; # Tasks $lang['add_task_attachments'] = 'Вкладення'; $lang['task_view_attachments'] = 'Вкладення'; $lang['task_view_description'] = 'Опис'; # Customer Groups $lang['customer_group_add_heading'] = 'Додати нову групу замовників'; $lang['customer_group_edit_heading'] = 'Змінити групу замовників'; $lang['new_customer_group'] = 'Нова група замовників'; $lang['customer_group_name'] = 'Назва'; $lang['customer_groups'] = 'Групи'; $lang['customer_group'] = 'Група замовника'; $lang['customer_group_lowercase'] = 'група замовника'; $lang['customer_have_invoices_by'] = 'Рахунки на оплату за статусом %s'; $lang['customer_have_estimates_by'] = 'Кошториси по статусу %s'; $lang['customer_have_contracts_by_type'] = 'Договори по типу %s'; # Custom fields $lang['custom_field_show_on_table'] = 'Таблиця'; $lang['custom_field_show_on_client_portal'] = 'Показати на сторінці замовника'; $lang['custom_field_show_on_client_portal_help'] = 'Якщо це поле відмічено, також буде показано в таблицях'; $lang['custom_field_visibility'] = 'Видимість'; # Knowledge Base $lang['view_articles_list'] = 'Подивитися статті'; $lang['view_articles_list_all'] = 'Всі статті'; $lang['als_all_articles'] = 'Статті'; $lang['als_kb_groups'] = 'Групи'; # Spam Filter - Tickets $lang['spam_filters'] = 'Спам фільтри'; $lang['spam_filter'] = 'Спам фільтр'; $lang['new_spam_filter'] = 'Новий спам фільтр'; $lang['spam_filter_blocked_senders'] = 'Заблоковані відправникі'; $lang['spam_filter_blocked_subjects'] = 'Заблоковані теми'; $lang['spam_filter_blocked_phrases'] = 'Заблоковані ключові слова'; $lang['spam_filter_content'] = 'Контент'; $lang['spamfilter_edit_heading'] = 'Змінити фільтр'; $lang['spamfilter_add_heading'] = 'Додати спам фільтр'; $lang['spamfilter_type'] = 'Вид'; $lang['spamfilter_type_subject'] = 'Тема'; $lang['spamfilter_type_sender'] = 'Відправник'; $lang['spamfilter_type_phrase'] = 'Ключове слово'; # Tickets $lang['block_sender'] = 'Блокувати відправника'; $lang['sender_blocked'] = 'Відправник заблокований'; $lang['sender_blocked_successfully'] = 'Відправник успішно заблокований'; $lang['ticket_date_created'] = 'Дата створення'; #KB $lang['edit_kb_group'] = 'Змінити групу'; # Leads $lang['edit_source'] = 'Змінити джерело'; $lang['edit_status'] = 'Змінити статус'; # Contacts $lang['contract_type_edit'] = 'Змінити статус договору'; # Reports $lang['report_by_customer_groups'] = 'Підсумкова сума по групам замовників'; #Utilities $lang['ticket_pipe_log'] = 'Журнал запитів по ел.пошті'; $lang['ticket_pipe_name'] = 'Від'; $lang['ticket_pipe_email_to'] = 'Для'; $lang['ticket_pipe_email'] = 'Відправник'; $lang['ticket_pipe_subject'] = 'Тема'; $lang['ticket_pipe_message'] = 'Повідомлення'; $lang['ticket_pipe_date'] = 'Дата'; $lang['ticket_pipe_status'] = 'Статус'; # Home $lang['home_latest_activity'] = 'Остання активність'; $lang['home_my_tasks'] = 'Мої завдання'; $lang['home_my_todo_items'] = 'Список моїх справ'; $lang['home_widget_view_all'] = 'Подивитись все'; $lang['home_stats_full_report'] = 'Повний звіт'; # Validation $lang['form_validation_required'] = ' {field} обов\'язкове поле.'; $lang['form_validation_valid_email'] = ' {field} поле повинно містити коректну адресу ел.пошти.'; $lang['form_validation_matches'] = ' {field} поле не відповідає параметрам {param} .'; $lang['form_validation_is_unique'] = ' {field} поле повинно містити унікальне значення.'; # Version 1.0.8 # Notifications & Leads/Estimates/Invoices Activity Log $lang['not_event'] = 'Сьогодні в календарі подій - %s ...'; $lang['not_event_public'] = 'Громадський захід починається сьогодні - %s ...'; $lang['not_contract_expiry_reminder'] = 'Сьогодні закінчення строку дії договору - %s ...'; $lang['not_recurring_expense_cron_activity_heading'] = 'Дії планувальника з повторюваними витратами'; $lang['not_recurring_invoices_cron_activity_heading'] = 'Дії планувальника з повторюваними рахунками'; $lang['not_recurring_total_renewed'] = 'Всього продовжено: %s'; $lang['not_recurring_expenses_action_taken_from'] = 'Вибрана дія при повторюваних витратах'; $lang['not_invoice_created'] = 'Рахунок створений:'; $lang['not_invoice_renewed'] = 'Рахунок оновлений:'; $lang['not_expense_renewed'] = 'Витрата оновлена:'; $lang['not_invoice_sent_to_customer'] = 'КЗамовнику відправлений рахунок на оплату: %s'; $lang['not_invoice_sent_yes'] = 'Так'; $lang['not_invoice_sent_not'] = 'Ні'; $lang['not_action_taken_from_recurring_invoice'] = 'Вибрана дія при повторюваних рахунках:'; $lang['not_new_reminder_for'] = 'Нове нагадування для %s'; $lang['not_received_one_or_more_messages_lead'] = 'Ви отримали нове повідомлення від потенційного замовника'; $lang['not_received_lead_imported_email_integration'] = 'Потенційні замовники імпортовані з поштової інтеграції'; $lang['not_lead_imported_attachment'] = 'Імпортоване вкладення з ел.пошти'; $lang['not_estimate_status_change'] = 'Імпортоване вкладення з ел.пошти'; $lang['not_estimate_status_updated'] = 'Статус кошторису оновлений: від: %s до %s'; $lang['not_assigned_lead_to_you'] = 'потенційний замовник %s закріплений за вами'; $lang['not_lead_activity_assigned_to'] = '%s закріплений за %s'; $lang['not_lead_activity_attachment_deleted'] = 'Файл видалений'; $lang['not_lead_activity_status_updated'] = '%s оновлений статус потенційного замовника, від %s до %s'; $lang['not_lead_activity_contacted'] = '%s зв\'язався з потенційним замовником %s'; $lang['not_lead_activity_created'] = '%s створив(ла) потенційного замовника'; $lang['not_lead_activity_marked_lost'] = 'Відмітив(ла) як новий'; $lang['not_lead_activity_unmarked_lost'] = 'Зняв(ла) позначку "новий"'; $lang['not_lead_activity_marked_junk'] = 'Відзначив(ла) як спам'; $lang['not_lead_activity_unmarked_junk'] = 'Зняв(ла) позначку "спам"'; $lang['not_lead_activity_added_attachment'] = 'Нове вкладення'; $lang['not_lead_activity_converted_email'] = 'Ел.пошта потенційного замовника змінена. Стара ел.пошта потенційного замовника: %s і додана нова %s'; $lang['not_lead_activity_converted'] = '%s Конвертував(ла) потенційного замовника в замовника'; $lang['not_liked_your_post'] = '%s сподобався ваш запис %s ...'; $lang['not_commented_your_post'] = '%s прокоментував(ла) ваш запис %s ...'; $lang['not_liked_your_comment'] = '%s сподобався ваш коментар %s ...'; $lang['not_proposal_assigned_to_you'] = 'Пропозиція прикріплена до вас - %s ...'; $lang['not_proposal_comment_from_client'] = 'Новий коментар замовника на пропозицію %s ...'; $lang['not_proposal_proposal_accepted'] = 'Пропозиція прийнята - %s'; $lang['not_proposal_proposal_declined'] = 'Пропозиція відхилена - %s'; $lang['not_task_added_you_as_follower'] = 'додав(ла) вас як учасника в завданні %s ...'; $lang['not_task_added_someone_as_follower'] = 'додав(ла) %s як учасника в завданні %s ...'; $lang['not_task_added_himself_as_follower'] = 'додав(ла) себе як учасника завдання %s ...'; $lang['not_task_assigned_to_you'] = 'поставив(ла) вам завдання %s ...'; $lang['not_task_assigned_someone'] = 'поставив(ла) %s завдання %s ...'; $lang['not_task_will_do_user'] = 'виконує завдання %s ...'; $lang['not_task_new_attachment'] = 'Нове вкладення додано'; $lang['not_task_marked_as_complete'] = 'позначив(ла) завдання як "завершене" %s'; $lang['not_task_unmarked_as_complete'] = 'зняв(ла) позначку про завершенне завдання %s'; $lang['not_ticket_assigned_to_you'] = 'Запит прикріплений до вас - %s ...'; $lang['not_ticket_reassigned_to_you'] = 'Запит повторно призначений вам - %s ...'; $lang['not_estimate_customer_accepted'] = 'Вітаємо! Замовник прийняв кошторис за номером %s'; $lang['not_estimate_customer_declined'] = 'Замовник відхилив кошторис під номером %s'; $lang['estimate_activity_converted'] = 'конвертував(ла) кошторис в рахунок на оплату.<br /> %s'; $lang['estimate_activity_created'] = 'Створив(ла) кошторис'; $lang['invoice_estimate_activity_removed_item'] = 'видалив(ла) позицію <b>%s</b>'; $lang['estimate_activity_number_changed'] = 'Номер кошторису змінений з %s на %s'; $lang['invoice_activity_number_changed'] = 'Номер рахунку змінений з %s на %s'; $lang['invoice_estimate_activity_updated_item_short_description'] = 'оновлено короткий опис з %s на %s'; $lang['invoice_estimate_activity_updated_item_long_description'] = 'оновлено повний опис з <b>%s</b> на <b>%s</b>'; $lang['invoice_estimate_activity_updated_item_rate'] = 'оновлена вартість з %s на %s'; $lang['invoice_estimate_activity_updated_qty_item'] = 'оновлено кількість <b>%s</b> з %s на %s'; $lang['invoice_estimate_activity_added_item'] = 'додана нова позиція <b>%s</b>'; $lang['invoice_estimate_activity_sent_to_client'] = 'кошторис відправлений замовнику'; $lang['estimate_activity_client_accepted_and_converted'] = 'Замовник прийняв кошторис. Кошторис конвертований в рахунок на оплату %s'; $lang['estimate_activity_client_accepted'] = 'Замовник прийняв кошторис'; $lang['estimate_activity_client_declined'] = 'Замовник відхилив кошторис'; $lang['estimate_activity_marked'] = 'зазначив(ла) кошторис як %s'; $lang['invoice_activity_status_updated'] = 'Статус рахунку змінений з %s на %s'; $lang['invoice_activity_created'] = 'створив(ла) рахунок на оплату'; $lang['invoice_activity_from_expense'] = 'конвертувати рахунок з витрат'; $lang['invoice_activity_recurring_created'] = '[Повторюваний] Рахунок створений планувальником'; $lang['invoice_activity_recurring_from_expense_created'] = '[Рахунок із витрат] Рахунок створений планувальником'; $lang['invoice_activity_sent_to_client_cron'] = 'Планувальник відправив рахунок замовнику'; $lang['invoice_activity_sent_to_client'] = 'рахунок відправлений замовнику'; $lang['invoice_activity_marked_as_sent'] = 'рахунок позначений як "відправлений"'; $lang['invoice_activity_payment_deleted'] = 'видалена оплата рахунку. Платіж №%s, сума %s'; $lang['invoice_activity_payment_made_by_client'] = 'Замовник здійснив оплату рахунку <b>%s</b> - %s'; $lang['invoice_activity_payment_made_by_staff'] = 'платіж зареєстрований в сумі <b>%s</b> - %s'; $lang['invoice_activity_added_attachment'] = 'Доданий файл'; # Navigation $lang['top_search_placeholder'] = 'Пошук...'; # Staff $lang['staff_profile_inactive_account'] = 'Обліковка співробітника не активна'; # Estimates $lang['copy_estimate'] = 'Копіювати кошторис'; $lang['estimate_copied_successfully'] = 'Кошторис успішно скопійований'; $lang['estimate_copied_fail'] = 'Помилка при копіюванні'; # Tasks $lang['tasks_view_assigned_to_user'] = 'Завданнь закріплених за мною'; $lang['tasks_view_follower_by_user'] = 'Завдання за якими я слідкую'; $lang['no_tasks_found'] = 'Завдання не знайдені'; # Leads $lang['leads_dt_datecreated'] = 'Доданий'; $lang['leads_sort_by'] = 'Сортувати за'; $lang['leads_sort_by_datecreated'] = 'дата створення'; $lang['leads_sort_by_kanban_order'] = 'Сортування канбан'; # Authentication $lang['check_email_for_resetting_password'] = 'Перевірте вашу ел.пошту для подальших інструкцій по відновленню пароля'; $lang['inactive_account'] = 'Неактивна обліковка'; $lang['error_setting_new_password_key'] = 'Помилка при встановленні нового паролю'; $lang['password_reset_message'] = 'Ваш пароль був скинутий. Будь ласка, зайдіть!'; $lang['password_reset_message_fail'] = 'Помилка при скиданні пароля. Спробуйте знову.'; $lang['password_reset_key_expired'] = 'Пароль недійсний'; $lang['auth_reset_pass_email_not_found'] = 'Ел.пошта не знайдена'; $lang['auth_reset_password_submit'] = 'Скидання пароля'; # Settings $lang['settings_amount_to_words'] = 'Кількість слів'; $lang['settings_amount_to_words_desc'] = 'Виведіть загальну кількість слів в рахунку/кошторисі'; $lang['settings_amount_to_words_enabled'] = 'Увімкнути'; $lang['settings_total_to_words_lowercase'] = 'Кількість слів малими літерами'; $lang['settings_show_tax_per_item'] = 'Показати податок для кожної позиції'; # Reports $lang['report_sales_months_three_months'] = 'За останні 3 місяці'; $lang['report_invoice_number'] = 'Рахунок на оплату №'; $lang['report_invoice_customer'] = 'Замовник'; $lang['report_invoice_date'] = 'Дата'; $lang['report_invoice_duedate'] = 'Оплата до'; $lang['report_invoice_amount'] = 'Сума'; $lang['report_invoice_amount_with_tax'] = 'Сума з урахуванням податку'; $lang['report_invoice_amount_open'] = 'Відкрита сума'; $lang['report_invoice_status'] = 'Статус'; #Version 1.0.9 # Home stats $lang['home_stats_by_project_status'] = 'Статистика проектів за статусами'; $lang['home_invoice_overview'] = 'Огляд рахунків'; $lang['home_estimate_overview'] = 'Огляд кошторисів'; $lang['home_proposal_overview'] = 'Огляд пропозицій'; $lang['home_lead_overview'] = 'Огляд потенційних замовників'; $lang['home_my_projects'] = 'Мої проекти'; $lang['home_announcements'] = 'Оголошення'; # Settings $lang['settings_leads_kanban_limit'] = 'Обмеження призводить до заборони рядків на кожен статус'; $lang['settings_group_misc'] = 'Різне'; $lang['show_projects_on_calendar'] = 'Проекти'; $lang['settings_media_max_file_size_upload'] = 'Максимальний розмір файла для завантаження (MB)'; $lang['settings_client_staff_add_edit_delete_task_comments_first_hour'] = 'Дозволити замовникам/співробітникам додавати/редагувати коментарі до завдань лише за першу годину (до адміністраторів не застосовуються)'; # Email templates $lang['email_template_only_domain_email'] = 'Тільки ел.пошта для домену'; # Announcements $lang['dismiss_announcement'] = 'Вимкнути оголошення'; $lang['announcement_from'] = 'Від:'; $lang['announcement_date'] = 'Дата публікації: %s'; $lang['announcement_not_found'] = 'Оголошення не знайдені'; $lang['announcements_recent'] = 'Останні оголошення'; # General $lang['zip_invoices'] = 'Рахунки'; $lang['zip_estimates'] = 'Кошториси'; $lang['zip_payments'] = 'Платежі'; $lang['setup_help'] = 'Довідка'; $lang['clients_list_company'] = 'Компанія'; $lang['dt_button_export'] = 'Експорт'; $lang['dt_entries'] = 'записи'; $lang['invoice_total_paid'] = 'Загальна сума виплат'; $lang['invoice_amount_due'] = 'Сума до оплати'; # Calendar $lang['calendar_project'] = 'Проект'; # Leads $lang['leads_import_assignee'] = 'Закріплені за'; $lang['customer_from_lead'] = 'Замовник від %s'; $lang['lead_kan_ban_attachments'] = 'Вкладення: %s'; $lang['leads_sort_by_lastcontact'] = 'Останній потенційний замовник'; # Tasks $lang['task_comment_added'] = 'Коментар доданий'; $lang['task_duedate'] = 'Виконати до'; $lang['task_view_comments'] = 'Коментарі'; $lang['task_comment_updated'] = 'Коментар оновлений'; $lang['task_visible_to_client'] = 'Видимий замовнику'; $lang['task_hourly_rate'] = 'Погодинна ставка'; $lang['hours'] = 'Години'; $lang['seconds'] = 'Секунди'; $lang['minutes'] = 'Хвилини'; $lang['task_start_timer'] = 'Запуск таймера'; $lang['task_stop_timer'] = 'Зупинити таймер'; $lang['task_billable'] = 'Оплачуване завдання'; $lang['task_billable_yes'] = 'Так'; $lang['task_billable_no'] = 'Ні'; $lang['task_billed'] = 'Сплачено'; $lang['task_billed_yes'] = 'Сплачений за рахунком'; $lang['task_billed_no'] = 'Не сплачений'; $lang['task_user_logged_time'] = 'Ваш час роботи:'; $lang['task_total_logged_time'] = 'Загальний час роботи:'; $lang['task_is_billed'] = 'На це завдання виставлений рахунок на оплату з номером %s'; $lang['task_statistics'] = 'Статистика'; $lang['task_milestone'] = 'Етап'; # Tickets $lang['ticket_message_updated_successfully'] = 'Повідомлення оновлено'; # Invoices $lang['invoice_task_item_project_tasks_not_included'] = 'Завдання проектів не включені в цей список.'; $lang['show_quantity_as'] = 'Показати кількість:'; $lang['quantity_as_qty'] = 'Кількість'; $lang['quantity_as_hours'] = 'Години'; $lang['invoice_table_hours_heading'] = 'Години'; $lang['bill_tasks'] = 'Завдання'; $lang['invoice_estimate_sent_to_email'] = 'Відправити'; # Estimates $lang['estimate_table_hours_heading'] = 'Години'; # General $lang['is_customer_indicator'] = 'Замовник'; $lang['print'] = 'Друк'; $lang['customer_permission_projects'] = 'Проекти'; $lang['no_timers_found'] = 'Немає запущених таймерів'; $lang['timers_started_confirm_logout'] = 'Таймер не зупинено!<br />Ви впевнені, що хочете вийти без зупинки таймера?'; $lang['confirm_logout'] = 'Вийти'; $lang['timer_top_started'] = 'Запущений %s'; # Projects $lang['cant_change_billing_type_billed_tasks_found'] = 'Ви не можете змінити тип рахунку. У цього проекту є завдання.'; $lang['project_customer_permission_warning'] = 'В системі вказано, що контакт не має дозвілу на проекти. Контакт не зможе побачити проект. Розгляньте можливість додати дозвіл в обліковку контакта.'; $lang['project_invoice_timesheet_start_time'] = 'Час початку: %s'; $lang['project_invoice_timesheet_end_time'] = 'Час закінчення: %s'; $lang['project_invoice_timesheet_total_logged_time'] = 'Час роботи: %s'; $lang['project_view_as_client'] = 'Подивитися проект як замовник'; $lang['project_mark_all_tasks_as_completed'] = 'Відзначте всі завдання, як "виконано" і зупиніть всі таймери (Без повідомлення учасників проекту)'; $lang['project_not_started_status_tasks_timers_found'] = 'Знайдені запущені таймери завдань для цього проекту, але проект має статус Не розпочатий. Рекомендується змінити статус проекту на - В процесі'; $lang['project_status'] = 'Статус'; $lang['project_status_1'] = 'Не розпочатий'; $lang['project_status_2'] = 'В процесі'; $lang['project_status_3'] = 'В очікуванні'; $lang['project_status_4'] = 'Завершений'; $lang['project_file_dateadded'] = 'Дата завантаження'; $lang['project_file_filename'] = 'Назва файлу'; $lang['project_file__filetype'] = 'Тип файлу'; $lang['project_file_visible_to_customer'] = 'Видимий замовнику'; $lang['project_file_uploaded_by'] = 'Завантажений'; $lang['edit_project'] = 'Змінити проект'; $lang['copy_project'] = 'Копіювати проект'; $lang['delete_project'] = 'Видалити проект'; $lang['project_task_assigned_to_user'] = 'Завдання закріплене за вами'; $lang['seconds'] = 'Cекунди'; $lang['hours'] = 'Години'; $lang['minutes'] = 'Хвилини'; $lang['project'] = 'Проект'; $lang['project_lowercase'] = 'проект'; $lang['projects'] = 'Проекти'; $lang['projects_lowercase'] = 'проекти'; $lang['project_settings'] = 'Налаштування проекту'; $lang['project_invoiced_successfully'] = 'Рахунок на оплату за проект виставлено замовнику'; $lang['new_project'] = 'Додати проект'; $lang['project_files'] = 'Файли'; $lang['project_activity'] = 'Активність'; $lang['project_name'] = 'Назва проекту'; $lang['project_description'] = 'Опис проекту'; $lang['project_customer'] = 'Замовник'; $lang['project_start_date'] = 'Дата початку'; $lang['project_datecreated'] = 'Дата створення'; $lang['project_deadline'] = 'Виконати до'; $lang['project_billing_type'] = 'Тип оплати'; $lang['project_billing_type_fixed_cost'] = 'Фіксована ставка'; $lang['project_billing_type_project_hours'] = 'Погодинна за проект'; $lang['project_billing_type_project_task_hours'] = 'Погодинна за завдання'; $lang['project_billing_type_project_task_hours_hourly_rate'] = 'На основі погодинної ставки за завдання'; $lang['project_rate_per_hour'] = 'Вартість години'; $lang['project_total_cost'] = 'Загальна сума'; $lang['project_members'] = 'Учасники проекту'; $lang['project_member_removed'] = 'Учасник проекту успішно видалений'; $lang['project_overview'] = 'Огляд проекту'; $lang['project_gant'] = 'Планування'; $lang['project_milestones'] = 'Етапи'; $lang['project_milestone_order'] = 'Порядок'; $lang['project_milestone_duedate_passed'] = 'Термін дії пройшов'; $lang['record_timesheet'] = 'Облік часу'; $lang['new_milestone'] = 'Новий етап'; $lang['edit_milestone'] = 'змінити етап'; $lang['milestone_name'] = 'Назва'; $lang['milestone_due_date'] = 'Виконати до'; $lang['project_milestone'] = 'Етап'; $lang['project_notes'] = 'Нотатки'; $lang['project_timesheets'] = 'Обліки часу'; $lang['project_timesheet'] = 'Облік часу'; $lang['milestone_total_logged_time'] = 'Робочий час'; $lang['project_overview_total_logged_hours'] = 'Загальний робочий час'; $lang['milestones_uncategorized'] = 'Без категорії'; $lang['milestone_no_tasks_found'] = 'Завдання не знайдені'; $lang['project_copied_successfully'] = 'Дані проекту скопійовані успішно'; $lang['failed_to_copy_project'] = 'Помилка при копіюванні проекту'; $lang['copy_project_task_include_check_list_items'] = 'Копіювати список позицій'; $lang['copy_project_task_include_assignees'] = 'Скопіюйте з подібними виконавцями'; $lang['copy_project_task_include_followers'] = 'Скопіюйте з подібними послідовниками'; $lang['project_days_left'] = 'Залишилось днів'; $lang['project_open_tasks'] = 'Відкритих завдань'; $lang['timesheet_stop_timer'] = 'Зупинити таймер'; $lang['failed_to_add_project_timesheet_end_time_smaller'] = 'Не вдалося додати облік часу. Час закінчення менше часу початку'; $lang['project_timesheet_user'] = 'Учасник'; $lang['project_timesheet_start_time'] = 'Час початку'; $lang['project_timesheet_end_time'] = 'Час закінчення'; $lang['project_timesheet_time_spend'] = 'Витрачений час'; $lang['project_timesheet_task'] = 'Завдання'; $lang['project_invoices'] = 'Рахунки на оплату'; $lang['total_logged_hours_by_staff'] = 'Загальний робочий час'; $lang['invoice_project'] = 'Рахунок на оплату проекту'; $lang['invoice_project_info'] = 'Інформація про рахунок проекту'; $lang['invoice_project_data_single_line'] = 'Загальний рахунок на оплату'; $lang['invoice_project_data_task_per_item'] = 'Рахунок по позиціях завдань'; $lang['invoice_project_data_timesheets_individually'] = 'Кожен облік часу індивідуальний'; $lang['invoice_project_item_name_data'] = 'Назва позиції'; $lang['invoice_project_description_data'] = 'Опис'; $lang['invoice_project_projectname_taskname'] = 'Назва проекту + Назва завдання'; $lang['invoice_project_all_tasks_total_logged_time'] = 'Всі завдання + загальний час на завдання'; $lang['invoice_project_project_name_data'] = 'Назва проекту'; $lang['invoice_project_timesheet_individually_data'] = 'Час початку роботи + час закінчення + загальний час роботи'; $lang['invoice_project_total_logged_time_data'] = 'Загальний робочий час'; $lang['project_allow_client_to'] = 'Дозволити замовнику %s'; $lang['project_setting_view_task_attachments'] = 'бачити вкладення в завданнях'; $lang['project_setting_view_task_checklist_items'] = 'бачити перелік завдань'; $lang['project_setting_upload_files'] = 'завантажувати файли'; $lang['project_setting_view_task_comments'] = 'бачити коментарі до завдання'; $lang['project_setting_upload_on_tasks'] = 'додавати вкладення в завданнях'; $lang['project_setting_view_task_total_logged_time'] = 'бачити загальний час роботи над завданням'; $lang['project_setting_open_discussions'] = 'додавати обговорення'; $lang['project_setting_comment_on_tasks'] = 'коментувати завдання проекту'; $lang['project_setting_view_tasks'] = 'бачити завдання'; $lang['project_setting_view_milestones'] = 'бачити етапи'; $lang['project_setting_view_gantt'] = 'бачити планування'; $lang['project_setting_view_timesheets'] = 'бачити облік часу'; $lang['project_setting_view_activity_log'] = 'бачити журнал операцій'; $lang['project_setting_view_team_members'] = 'бачити учасників проекту'; $lang['project_discussion_visible_to_customer_yes'] = 'Видно всім'; $lang['project_discussion_visible_to_customer_no'] = 'Не видно'; $lang['project_discussion_posted_on'] = 'Опубліковано %s'; $lang['project_discussion_posted_by'] = 'Додав(ла) %s'; $lang['project_discussion_failed_to_delete'] = 'Помилка при видаленні'; $lang['project_discussion_deleted'] = 'Обговорення видалено'; $lang['project_discussion_no_activity'] = 'Немає активності'; $lang['project_discussion'] = 'Обговорення'; $lang['project_discussions'] = 'Обговорення'; $lang['edit_discussion'] = 'Додати обговорення'; $lang['new_project_discussion'] = 'Додати обговорення'; $lang['project_discussion_subject'] = 'Тема'; $lang['project_discussion_description'] = 'Опис'; $lang['project_discussion_show_to_customer'] = 'Видно замовнику'; $lang['project_discussion_total_comments'] = 'Всього коментарів'; $lang['project_discussion_last_activity'] = 'Остання активність'; $lang['discussion_add_comment'] = 'Додати коментар'; $lang['discussion_newest'] = 'Нові'; $lang['discussion_oldest'] = 'Старі'; $lang['discussion_attachments'] = 'Вкладення'; $lang['discussion_send'] = 'Відправити'; $lang['discussion_reply'] = 'Відповідь'; $lang['discussion_edit'] = 'Змінити'; $lang['discussion_edited'] = 'Змінено'; $lang['discussion_you'] = 'Ви'; $lang['discussion_save'] = 'Зберегти'; $lang['discussion_delete'] = 'Видалити'; $lang['discussion_view_all_replies'] = 'Показати всі відповіді'; $lang['discussion_hide_replies'] = 'Приховати відповіді'; $lang['discussion_no_comments'] = 'Немає коментарів'; $lang['discussion_no_attachments'] = 'Немає вкладень'; $lang['discussion_attachments_drop'] = 'Перенесіть файл в цю область або натисніть, щоб завантажити файл'; $lang['project_note'] = 'Примітка'; $lang['project_note_private'] = 'Приватні примітки'; $lang['project_save_note'] = 'Зберегти примітка'; # Project Activity $lang['project_activity_created'] = 'Створено проект'; $lang['project_activity_updated'] = 'Оновлено проект'; $lang['project_activity_removed_team_member'] = 'Видалений учасник'; $lang['project_activity_added_team_member'] = 'Додано нового учасника'; $lang['project_activity_marked_all_tasks_as_complete'] = 'Всі завдання відзначені як виконані'; $lang['project_activity_recorded_timesheet'] = 'Записаний облік часу'; $lang['project_activity_task_name'] = 'Завдання:'; $lang['project_activity_deleted_discussion'] = 'Вилучено обговорення'; $lang['project_activity_created_discussion'] = 'Створено обговорення'; $lang['project_activity_updated_discussion'] = 'Оновлене обговорення'; $lang['project_activity_commented_on_discussion'] = 'Прокоментував(ла) обговорення'; $lang['project_activity_deleted_discussion_comment'] = 'Видалив(ла) коментар в обговоренні'; $lang['project_activity_deleted_milestone'] = 'Видалений етап'; $lang['project_activity_updated_milestone'] = 'Оновлений етап'; $lang['project_activity_created_milestone'] = 'Створено новий етап'; $lang['project_activity_invoiced_project'] = 'Рахунок на оплату проекту'; $lang['project_activity_task_marked_complete'] = 'Завдання виконано'; $lang['project_activity_task_unmarked_complete'] = 'Відмітка про виконання завдання'; $lang['project_activity_task_deleted'] = 'Завдання видалено'; $lang['project_activity_new_task_comment'] = 'Коментар до завдання'; $lang['project_activity_new_task_attachment'] = 'Завантажений файл до завдання'; $lang['project_activity_new_task_assignee'] = 'Додано нового учасника завдання'; $lang['project_activity_task_assignee_removed'] = 'Видалено учасника завдання'; $lang['project_activity_task_timesheet_deleted'] = 'Видалений облік часу'; $lang['project_activity_uploaded_file'] = 'До проекту завантажений файл'; $lang['project_activity_status_updated'] = 'Статус проекту оновлений'; $lang['project_activity_visible_to_customer'] = 'Видимо для замовника'; $lang['project_activity_project_file_removed'] = 'Файл видалений з проекту'; # Customers area $lang['clients_my_estimates'] = 'Кошториси'; $lang['client_no_reply'] = 'Немає відповіді'; $lang['clients_nav_projects'] = 'Проекти'; $lang['clients_my_projects'] = 'Проекти'; $lang['client_profile_image'] = 'Фото'; ///// $lang['sales_report_cancelled_invoices_not_included'] = 'Скасовані рахунку на оплату виключені зі звіту'; $lang['invoices_merge_cancel_merged_invoices'] = 'Відмінити об\'єднані рахунки як скасовані, замість видалення'; $lang['invoice_marked_as_cancelled_successfully'] = 'Рахунок на оплату скасований'; $lang['invoice_unmarked_as_cancelled'] = 'Рахунок на оплату відновлений'; $lang['tasks_reminder_notification_before'] = 'Нагадати про кінцевий термін за (Днів)'; $lang['not_task_deadline_reminder'] = 'Нагадування про кінцевий термін'; $lang['dt_length_menu_all'] = 'Всі'; $lang['task_not_finished'] = 'Не виконано'; $lang['task_billed_cant_start_timer'] = 'Завдання оплачена. Не можна включити таймер'; $lang['invoice_task_billable_timers_found'] = 'Знайдені включені таймери'; $lang['project_timesheet_not_updated'] = 'Облік часу не впливає'; $lang['project_invoice_task_no_timers_found'] = 'Таймери для цього завдання не знайдені'; $lang['invoice_project_tasks_not_started'] = 'Не розпочато | Дата початку: %s'; $lang['invoice_project_see_billed_tasks'] = 'Подивіться завдання, які будуть вказані в рахунку на оплату'; $lang['invoice_project_all_billable_tasks_marked_as_finished'] = 'Всі вибрані завдання будуть відзначені як завершені'; $lang['invoice_project_nothing_to_bill'] = 'Завдань для оплати немає. Додайте вручну позицію в рахунок на оплату.'; $lang['invoice_project_start_date_tasks_not_passed'] = 'Не можна додати завдання з майбутньою датою'; $lang['invoice_project_stop_all_timers'] = 'Зупинити всі таймери'; $lang['invoice_project_stop_billable_timers_only'] = 'Зупинка тільки оплачувані таймери'; $lang['project_tasks_total_timers_stopped'] = 'Всього зупинено %s таймерів'; $lang['project_invoice_timers_started'] = 'Знайдено працюючі таймери на оплачуваних завданнях, не можна створити рахунок на оплату. Будь ласка, зупиніть всі таймери і сформуйте рахунок.'; $lang['task_start_timer_only_assignee'] = 'Ви повинні бути учасником цього завдання, щоб запустити таймер!'; $lang['task_comments'] = 'Коментарі'; $lang['invoice_total_tax'] = 'Загальний податок'; $lang['estimates_total_tax'] = 'Загальний податок'; $lang['report_invoice_total_tax'] = 'Загальний податок'; $lang['home_tickets'] = 'Запити'; $lang['home_project_activity'] = 'Остання активність в проектах'; $lang['view_tracking'] = 'Відстеження'; $lang['view_date'] = 'Дата'; $lang['view_ip'] = 'IP адреса'; $lang['article_total_views'] = 'Всього переглядів'; $lang['leads_source'] = 'Джерело'; $lang['invoices_available_for_merging'] = 'Рахунки доступні для об\'єднання'; $lang['invoices_merge_discount'] = 'Вам доведеться застосувати знижку від загальної суми %s вручну до цього рахунку'; $lang['invoice_merge_number_warning'] = 'Об\'єднання рахунків створить прогалини в номерах рахунків. Будь ласка, не поєднуйте рахунки, якщо Ви не хочете прогалин у вашій історії рахунків. У вас також є можливість редагування вручну номерів рахунків, якщо ви хочете заповнити прогалини.'; $lang['invoice_mark_as'] = 'Відзначити як %s'; $lang['invoice_unmark_as'] = 'Зняти позначку %s'; $lang['invoice_status_cancelled'] = 'Скасовано'; $lang['tasks_reminder_notification_before_help'] = 'Повідомити одержувача завдання про термін до X днів. Повідомлення/ел.лист надсилається лише виконавцям. Якщо різниця між датою початку завдання та кінцевою датою виконання завдання менша, ніж днів нагадування, повідомлення не надсилатиметься.'; # Version 1.1.0 $lang['project_invoice_select_all_tasks'] = 'Вибрати всі завдання'; $lang['lead_company'] = 'Компанія'; # Version 1.1.1 $lang['admin_auth_forgot_password_button'] = 'Підтвердити'; $lang['task_assigned'] = 'Учасники'; $lang['switch_to_pipeline'] = 'Переключитися на стовпчики'; $lang['switch_to_list_view'] = 'Переключитися на список'; $lang['estimates_pipeline'] = 'Кошториси стовпчиком'; $lang['estimates_pipeline_sort'] = 'Сортувати за'; $lang['estimates_sort_expiry_date'] = 'Дата закінчення терміну'; $lang['estimates_sort_pipeline'] = 'Передано на виробництво'; $lang['estimates_sort_datecreated'] = 'Дата створення'; $lang['estimates_sort_estimate_date'] = 'Дата кошторису'; $lang['estimate_set_reminder_title'] = 'Додати нагадування'; $lang['invoice_set_reminder_title'] = 'Додати нагадування'; $lang['estimate_reminders'] = 'Нагадування'; $lang['invoice_reminders'] = 'Нагадування'; $lang['estimate_notes'] = 'Примітки'; $lang['estimate_add_note'] = 'Додати примітку'; $lang['dropdown_non_selected_tex'] = 'Нічого не вибрано'; $lang['auto_close_ticket_after'] = 'Авто закриття запиту через (Години)'; $lang['event_description'] = 'Опис'; $lang['delete_event'] = 'Видалити'; $lang['not_new_ticket_created'] = 'Новий запит в департамент - %s'; $lang['receive_notification_on_new_ticket'] = 'Отримайте повідомлення про новий відкритий запит'; $lang['receive_notification_on_new_ticket_help'] = 'Всі співробітники, які відносяться до департаменту запиту, отримають повідомлення, про те, що новий запит відкритий'; $lang['event_updated'] = 'Подія успішно оновлена'; $lang['customer_contacts'] = 'Контакти'; $lang['new_contact'] = 'Новий контакт'; $lang['contact'] = 'Контакт'; $lang['contact_lowercase'] = 'Контакт'; $lang['contact_primary'] = 'Первинний контакт'; $lang['contact_position'] = 'Позиція'; $lang['contact_active'] = 'Активність'; $lang['client_company_info'] = 'Інформація про компанію'; $lang['proposal_save'] = 'Зберегти пропозицію'; $lang['calendar'] = 'Календар'; $lang['settings_pdf'] = 'PDF'; $lang['settings_pdf_font'] = 'Шрифт PDF'; $lang['settings_pdf_table_heading_color'] = 'Колір елементів заголовка таблиці'; $lang['settings_pdf_table_heading_text_color'] = 'Колір тексту елементів заголовка таблиці'; $lang['settings_pdf_font_size'] = 'Розмір шрифту за замовчуванням'; $lang['proposal_status_draft'] = 'Чернетка'; $lang['custom_field_contacts'] = 'Контакти'; $lang['company_primary_email'] = 'Основна ел. пошта'; $lang['client_register_contact_info'] = 'Основна контактна інформація'; $lang['client_register_company_info'] = 'Інформація про компанію'; $lang['contact_permissions_info'] = 'Переконайтеся, що встановили відповідні дозволи для цього контакту'; $lang['default_leads_kanban_sort'] = 'Сортування за замовчуванням'; $lang['default_leads_kanban_sort_type'] = 'Сортування'; $lang['order_ascending'] = 'Зростання'; $lang['order_descending'] = 'Спадання'; $lang['calendar_expand'] = 'Розгорнути'; $lang['proposal_reminders'] = 'Нагадування'; $lang['proposal_set_reminder_title'] = 'Додати нагадування'; $lang['settings_allowed_upload_file_types'] = 'Дозволені типи файлів'; $lang['no_primary_contact'] = 'У цього замовника немає основного контакту. Це потрібно налаштувати. Рекомендується всім замовникам мати основні контакти.'; $lang['leads_merge_customer'] = 'Об\'єднання полів замовників'; $lang['leads_merge_contact'] = 'Об\'єднання полів потенційних замовників'; $lang['leads_merge_as_contact_field'] = 'Об’єднайте в якості поля потенційного замовника'; $lang['lead_convert_to_client_phone'] = 'Телефон'; $lang['invoice_status_report_all'] = 'Всі'; $lang['import_contact_field'] = 'Поле контакти'; $lang['file_uploaded_success'] = 'Файл успішно завантажений'; $lang['file_exceeds_max_filesize'] = 'Завантажений файл перевищує параметр upload_max_filesize directive in php.ini'; $lang['file_exceeds_maxfile_size_in_form'] = 'Завантажений файл перевищує параметр MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form'; $lang['file_uploaded_partially'] = 'Завантаження файл був завантажений частково'; $lang['file_not_uploaded'] = 'Щоден файл не був завантажений'; $lang['file_missing_temporary_folder'] = 'Відсутня тимчасова тека'; $lang['file_failed_to_write_to_disk'] = 'Не вдалося записати файл на диск.'; $lang['file_php_extension_blocked'] = 'Розширення PHP зупинило завантаження файлу.'; $lang['calendar_expand'] = 'Розшарити'; $lang['view_pdf'] = 'Подивитися PDF'; $lang['expense_repeat_every'] = 'Повторювати кожні'; # Version 1.1.2 $lang['leads_switch_to_kanban'] = 'Режим канбан'; $lang['contract_content'] = 'Договір'; $lang['contract_save'] = 'Зберегти договір'; $lang['contract_send_to_email'] = 'Надіслати на ел.пошту'; $lang['contract_send_to_client_modal_heading'] = 'Надіслати договір на ел.пошту'; $lang['contract_send_to'] = 'Відправити'; $lang['contract_send_to_client_attach_pdf'] = 'Прикріпити PDF'; $lang['contract_send_to_client_preview_template'] = 'Переглянути шаблон ел.листа'; $lang['include_attachments_to_email'] = 'Включити вкладення до ел.листа'; $lang['contract_sent_to_client_success'] = 'Договір був успішно відправлений замовнику'; $lang['contract_sent_to_client_fail'] = 'Не вдалося відправити договір'; # Version 1.1.3 $lang['client_invalid_username_or_password'] = 'Невірне ім\'я користувача або пароль'; $lang['client_old_password_incorrect'] = 'Ваш старий пароль є невірним'; $lang['client_password_changed'] = 'Ваш пароль був змінений'; # Version 1.1.4 $lang['total_leads_deleted'] = 'Всього видалено потенційних замовників: %s'; $lang['total_clients_deleted'] = 'Всього видалено замовників: %s'; $lang['confirm_action_prompt'] = 'Ви впевнені, що хочете виконати цю дію?'; $lang['mass_delete'] = 'Масове видалення'; $lang['email_protocol'] = 'Протокол ел.пошти'; $lang['add_edit_members'] = 'Додати/змінити учасників'; $lang['project_overview_logged_hours'] = 'Робочих годин:'; $lang['project_overview_billable_hours'] = 'Оплачувані години:'; $lang['project_overview_billed_hours'] = 'Оплачені години:'; $lang['project_overview_unbilled_hours'] = 'Неоплачені години:'; $lang['calendar_first_day'] = 'Перший день'; $lang['permission_view'] = 'Перегляд'; $lang['permission_edit'] = 'Змінити'; $lang['permission_create'] = 'Додати'; $lang['permission_delete'] = 'Видалити'; $lang['permission'] = 'Дозвіл'; $lang['permissions'] = 'Дозволи'; $lang['proposals_pipeline'] = 'Надіслано на виробництво'; $lang['proposals_pipeline_sort'] = 'Сортувати за'; $lang['proposals_sort_open_till'] = 'Відкрито до'; $lang['proposals_sort_pipeline'] = 'Передано у виробництво'; $lang['proposals_sort_datecreated'] = 'Дата створення'; $lang['proposals_sort_proposal_date'] = 'Дата пропозиції'; $lang['is_not_staff_member'] = 'Не співробітник'; $lang['lead_created'] = 'Сформовано'; $lang['access_tickets_to_none_staff_members'] = 'Дозволити доступ не співробітникам'; $lang['project_expenses'] = 'Витрати'; $lang['expense_currency'] = 'Валюта'; $lang['currency_valid_code_help'] = 'Переконайтеся, що введений допустимий код валюти.'; $lang['week'] = 'Тиждень'; $lang['weeks'] = 'Тижнів'; $lang['month'] = 'Місяц'; $lang['months'] = 'Місяців'; $lang['year'] = 'Рік'; $lang['years'] = 'Років'; $lang['expense_report_category'] = 'Категорія'; $lang['expense_paid_via'] = 'Оплата через %s'; $lang['item_as_expense'] = '[Витрата]'; $lang['show_help_on_setup_menu'] = 'Показати пункт меню довідки в меню налаштувань'; $lang['customers_summary_total'] = 'Всього замовників'; $lang['filter_by'] = 'Фільтр за'; $lang['re_captcha'] = 'reCAPTCHA'; $lang['recaptcha_site_key'] = 'Ключ сайту'; $lang['recaptcha_secret_key'] = 'Таємний ключ'; $lang['recaptcha_error'] = 'Поле reCAPTCHA вважає, що ви робот.'; $lang['smtp_username'] = 'Ім\'я користувача SMTP'; $lang['smtp_username_help'] = 'Заповніть, тільки якщо ваш поштова програма використовує ім\'я користувача для входу в SMTP.'; $lang['pinned_project'] = 'Приєднаний проект'; $lang['pin_project'] = 'Приєднати проект'; $lang['unpin_project'] = 'Від\'єднати проект'; $lang['smtp_encryption'] = 'Шифрування ел.пошти'; $lang['smtp_encryption_none'] = 'Нічого'; $lang['show_proposals_on_calendar'] = 'Пропозиції'; $lang['invoice_project_see_billed_expenses'] = 'Побачити витрати, які будуть оплачуватися за цим рахунком'; $lang['project_overview_expenses'] = 'Огляд витрат'; $lang['project_overview_expenses_billable'] = 'Оплачувані витрати'; $lang['project_overview_expenses_billed'] = 'Оплачені витрати'; $lang['project_overview_expenses_unbilled'] = 'Неоплачені витрати'; $lang['announcement_date_list'] = 'Дата'; $lang['project_setting_view_finance_overview'] = 'подивитися фінансовий огляд'; $lang['show_all_tasks_for_project_member'] = 'Дозволяє всім співробітникам бачити всі завдання, пов\'язані з проектами (включаючи нештатних)'; $lang['not_staff_added_as_project_member'] = 'Додав вас в якості учасника проекту'; $lang['report_expenses_base_currency_select_explanation'] = 'Ви повинні вибрати валюту, оскільки система використовуює різні валюти для витрат.'; # Version 1.1.6 $lang['project_activity_recorded_expense'] = 'Додано витрату'; $lang['save_customer_and_add_contact'] = 'Зберегти та додати контакт'; $lang['tickets_chart_weekly_opening_stats'] = 'Щотижнева статистика'; $lang['related_knowledgebase_articles'] = 'Схожі статті'; $lang['detailed_overview'] = 'Огляд завдань'; $lang['tasks_total_checklists_finished'] = 'Кількість виконаних пунктів'; $lang['tasks_total_added_attachments'] = 'Загальна кількість вкладень'; $lang['tasks_total_comments'] = 'Всього коментарів'; $lang['task_finished_on_time'] = 'Вчасно завершили?'; $lang['task_finished_on_time_indicator'] = 'Так'; $lang['task_not_finished_on_time_indicator'] = 'Ні'; $lang['filter'] = 'Фільтр'; $lang['task_filter_detailed_all_months'] = 'Всі місяці'; $lang['kb_article_slug'] = 'Слаґ'; # Version 1.1.7 $lang['email_template_ticket_warning'] = 'Якщо запит імпортується за допомогою ел.пошти (email piping), і контакта не існує в системі, то поля не будуть замінені.'; $lang['auto_stop_tasks_timers_on_new_timer'] = 'Зупиніти всі інші розпочаті таймери, запускаючи новий таймер'; $lang['notification_when_customer_pay_invoice'] = 'Отримувати повідомлення, при оплаті рахунку замовником (вбудований метод)'; $lang['not_invoice_payment_recorded'] = 'Нова оплата рахунку - %s'; $lang['email_template_contact_warning'] = 'Якщо контакт не зареєстрований, то об\'єднання полів не буде виконано.'; $lang['change_role_permission_warning'] = 'Зміна дозволів для ролі не вплине на поточних співробітників, які використовують цю роль.'; $lang['task_copied_successfully'] = 'Завдання успішно скопійоване'; $lang['failed_to_copy_task'] = 'Помилка при копіюванні завдання'; $lang['not_project_file_uploaded'] = 'Додано новий файл проекту'; $lang['settings_calendar_color'] = '%s - колір'; $lang['settings_calendar_colors_heading'] = 'Зовнішній вид'; $lang['reminder'] = 'Нагадування'; $lang['back_to_tasks_list'] = 'Повернутися до списку завдань'; $lang['copy_task_confirm'] = 'Підтвердити'; $lang['changing_items_affect_warning'] = 'Зміна інформації не вплине на створенні рахунки/кошториси/пропозиції.'; $lang['tax_is_used_in_expenses_warning'] = 'Ви не можете оновити цей податок, тому що знайдені транзакції з використанням цього податку.'; $lang['note'] = 'Примітка'; $lang['leads_staff_report_converted'] = 'Всього конвертовано потенційних замовників'; $lang['leads_staff_report_created'] = 'Всього додано потенційних замовників'; $lang['leads_staff_report_lost'] = 'Всього втрачених потенційних замовників'; $lang['client_go_to_dashboard'] = 'Повернутися'; $lang['calendar_estimate_reminder'] = 'Нагадування про кошториси'; $lang['calendar_invoice_reminder'] = 'Нагадування про рахунки'; $lang['calendar_proposal_reminder'] = 'Нагадування про пропозиції'; $lang['show_estimate_reminders_on_calendar'] = 'Нагадування про кошториси'; $lang['show_invoice_reminders_on_calendar'] = 'Нагадування про рахунки'; $lang['show_proposal_reminders_on_calendar'] = 'Нагадування про пропозиції'; $lang['proposal_due_after'] = 'Строк дії пропозиції (днів)'; $lang['project_progress'] = 'Перебіг'; $lang['calculate_progress_through_tasks'] = 'Розрахуйте перебіг виконання завдань'; $lang['allow_customer_to_change_ticket_status'] = 'Дозволити замовнику змінювати статус запиту з власної обліковки'; $lang['switch_to_general_report'] = 'Переключити на звіт співробітника'; $lang['switch_to_staff_report'] = 'Переключити на повний звіт'; $lang['generate'] = 'Генерувати'; $lang['from_date'] = 'Від дати'; $lang['to_date'] = 'До дати'; $lang['not_results_found'] = 'Результатів не знайдено'; $lang['lead_lock_after_convert_to_customer'] = 'Не дозволяти редагувати постенційного замовника після переходу до замовника (адміністраторів не стосується)'; $lang['default_pipeline_sort'] = 'Сортувати за замовченням'; $lang['toggle_full_view'] = 'Повний перегляд'; $lang['not_estimate_invoice_deleted'] = 'видалив створений рахунок'; $lang['not_task_new_comment'] = 'прокоментував завдання %s'; # Version 1.1.8 $lang['invoice_number_exists'] = 'Цей рахунок актуальний для поточного року.'; $lang['estimate_number_exists'] = 'Цей номер кошторису актуальний для поточного року.'; $lang['email_exists'] = 'Ця ел.адреса вже існує'; $lang['not_uploaded_project_file'] = 'Завантажений новий файл'; $lang['not_created_new_project_discussion'] = 'Створена нова проектна дискусія'; $lang['not_commented_on_project_discussion'] = 'Новий коментар до обговорення проекту'; $lang['all_staff_members'] = 'Всі співробітники'; $lang['help_project_permissions'] = 'ПЕРЕГЛЯД дозволяє співробітникам бачити Всі проекти. Якщо ви хочете, щоб вони бачили тільки власні проекти, та ті що їм призначено (додано як учасників), не вмикайте їм дозволів на ПЕРЕГЛЯД.'; $lang['help_tasks_permissions'] = 'ПЕРЕГЛЯД дозволяє співробітникам бачити Всі завдання. Якщо ви хочете, щоб вони бачили тільки власні завдання, та ті що їм призначено (додано як учасників), не вмикайте їм дозволів на ПЕРЕГЛЯД.'; $lang['expense_recurring_days'] = 'День(ів)'; $lang['expense_recurring_weeks'] = 'Тиждень(ів)'; $lang['expense_recurring_months'] = 'Місяць(ів)'; $lang['expense_recurring_years'] = 'Рік(ів)'; $lang['reset_to_default_color'] = 'Відновити колір за замовчуванням'; $lang['pdf_logo_width'] = 'Ширина логотипу (px)'; $lang['drop_files_here_to_upload'] = 'Перетягніть сюди файли для завантаження'; $lang['browser_not_support_drag_and_drop'] = 'Ваш браузер не підтримує перетягування файлів для завантаження'; $lang['remove_file'] = 'Видалити файл'; $lang['you_can_not_upload_any_more_files'] = 'Ви не можете завантажити більше файлів'; $lang['custom_field_only_admin'] = 'Обмежити видимість лише для адміністраторів'; $lang['leads_default_source'] = 'Джерело за замовчуванням'; $lang['clear_activity_log'] = 'Очистити журнал'; $lang['default_contact_permissions'] = 'Дозволи за замовчуванням'; $lang['invoice_activity_marked_as_cancelled'] = 'рахунок позначений як скасований'; $lang['invoice_activity_unmarked_as_cancelled'] = 'рахунок не позначений як скасований'; $lang['wait_text'] = 'Будь ласка, зачекайте...'; $lang['projects_summary'] = 'Проекти'; $lang['dept_imap_host'] = 'Хост IMAP'; $lang['dept_encryption'] = 'Шифрування'; $lang['dept_email_password'] = 'Пароль'; $lang['dept_email_no_encryption'] = 'Немає шифрування'; $lang['failed_to_decrypt_password'] = 'Не вдалося розшифрувати пароль'; $lang['delete_mail_after_import'] = 'Видалити пошту після імпорту?'; $lang['expiry_reminder_enabled'] = 'Надіслати нагадування про термін дії'; $lang['send_expiry_reminder_before'] = 'Надіслати нагадування про закінчення терміну дії (днів)'; $lang['not_expiry_reminder_sent'] = 'Нагадування про закінчення терміну дії відправлено'; $lang['send_expiry_reminder'] = 'Відправлено нагадування про закінчення терміну дії'; $lang['sent_expiry_reminder_success'] = 'Нагадування про закінчення терміну дії успішно відправлено'; $lang['sent_expiry_reminder_fail'] = 'Не вдалося відправити повідомлення про закінчення терміну дії'; $lang['leads_default_status'] = 'Статус за замовчуванням'; $lang['item_description_placeholder'] = 'Опис'; $lang['item_long_description_placeholder'] = 'Довгий опис'; $lang['item_quantity_placeholder'] = 'Кількість'; $lang['item_rate_placeholder'] = 'Ставка'; $lang['tickets_summary'] = 'Запити'; $lang['tasks_list_priority'] = 'Пріоритет'; $lang['ticket_status_db_2'] = 'В процесі'; $lang['ticket_status_db_1'] = 'Відкрито'; $lang['ticket_status_db_3'] = 'Відповіли'; $lang['ticket_status_db_4'] = 'В очікуванні'; $lang['ticket_status_db_5'] = 'Закрито'; $lang['ticket_priority_db_1'] = 'Низький'; $lang['ticket_priority_db_2'] = 'Середній'; $lang['ticket_priority_db_3'] = 'Високий'; $lang['customer_have_projects_by'] = 'Містить проекти по статусу %s'; $lang['customer_have_proposals_by'] = 'Містить пропозиції по статусу %s'; $lang['do_not_redirect_payment'] = 'Не перенаправляти мене на сторінку оплати'; $lang['project_tickets'] = 'Запити'; $lang['invoice_report'] = 'Звіт по рахункам'; $lang['payment_modes_report'] = 'Способи оплати (Транзакції)'; $lang['customer_admins'] = 'Адміністратор по роботі з замовниками'; $lang['assign_admin'] = 'Призначити адміністратора'; $lang['customer_admin_date_assigned'] = 'Призначення дати'; $lang['customer_admin_login_as_client_message'] = 'Вітаємо, %s. Ви додані в якості адміністратора для цього замовника.'; $lang['ticket_form_validation_file_size'] = 'Розмір файлу повинен бути менше %s'; $lang['has_transactions_currency_base_change'] = 'Зміна базової валюти можлива тільки в тому випадку, якщо в цій валюті немає транзакцій. Видалети транзакцій для зміни на базову валюту'; $lang['customers_sort_all'] = 'Всі'; # Version 1.1.9 $lang['use_recaptcha_customers_area'] = 'Дозволити reCAPTCHA в області замовників (Вхід/Реєстрація)'; $lang['project_marked_as_finished'] = 'Проект завершено'; $lang['project_status_updated'] = 'Статус проекту оновлений'; $lang['remove_decimals_on_zero'] = 'Прибрати зайві цифри у вигляді нулів після коми (2.00 буде як 2, а 2.25 залишиться як 2.25)'; $lang['remove_tax_name_from_item_table'] = 'Видалити назва податку з рядка таблиці'; # Version 1.2.0 $lang['not_billable_expenses_by_categories'] = 'Не оплачені витрати за категоріями'; $lang['billable_expenses_by_categories'] = 'Витрати за категоріями'; $lang['format_letter_size'] = 'A4 Альбомна'; $lang['pdf_formats'] = 'Формати документів'; $lang['swap_pdf_info'] = 'Інформація про компанію/замовника (реквізити компанії до правої сторони, реквізити замовника до лівої)'; $lang['expenses_filter_by_categories'] = 'За категоріями'; $lang['task_copy'] = 'Копія'; $lang['estimate_status'] = 'Статус'; $lang['expenses_report_exclude_billable'] = 'Виключити оплачені витрати'; $lang['expenses_total'] = 'Всього'; $lang['estimate_activity_added_attachment'] = 'Додано вкладення'; $lang['show_to_customer'] = 'Показати замовнику'; $lang['hide_from_customer'] = 'Приховати від замовника'; $lang['expenses_report_total'] = 'Всього'; $lang['expenses_report'] = 'Звіт про витрати'; $lang['expenses_report_total_tax'] = 'Загальний податок'; $lang['expenses_detailed_report'] = 'Детальний звіт'; $lang['expense_not_billable'] = 'Неплатоспроможний'; $lang['notification_settings'] = 'Налаштування повідомлень'; $lang['staff_with_roles'] = 'Співробітники з ролями'; $lang['specific_staff_members'] = 'Спеціальні співробітники'; $lang['proposal_mark_as'] = 'Відмітити як %s'; $lang['kb_report_total_answers'] = 'Всього'; $lang['ticket_message_edit'] = 'Редагувати'; $lang['invoice_files'] = 'Файли рахунків'; $lang['estimate_files'] = 'Файли кошторисів'; $lang['proposal_files'] = 'Файли пропозицій'; $lang['invoices_awaiting_payment'] = 'Рахунки в очікуванні оплати'; $lang['tasks_not_finished'] = 'Незавершені завдання'; $lang['outstanding_invoices'] = 'Несплачені рахунки'; $lang['past_due_invoices'] = 'Прострочені рахунки'; $lang['paid_invoices'] = 'Сплачені рахунки'; $lang['invoice_estimate_year'] = 'Рік'; $lang['task_stats_logged_hours'] = 'Час роботи'; $lang['leads_converted_to_client'] = 'Конвертовані потенційні замовники'; $lang['task_assigned_from'] = 'Це завдання призначене вам %s'; $lang['new_note'] = 'Нова нотатка'; $lang['my_tickets_assigned'] = 'Запити, що призначенні мені'; $lang['filter_by_assigned'] = 'По виконавцю'; $lang['staff_stats_total_logged_time'] = 'Загальний час роботи'; $lang['staff_stats_last_month_total_logged_time'] = 'Час роботи за останній місяць'; $lang['staff_stats_this_month_total_logged_time'] = 'Час роботи в цьому місяці'; $lang['staff_stats_last_week_total_logged_time'] = 'Час роботи за останній тиждень'; $lang['staff_stats_this_week_total_logged_time'] = 'Час роботи за цей тиждень'; // Dont change this becuse are translated before for the projects timesheets and now are only used for readability. $lang['timesheet_user'] = $lang['project_timesheet_user']; $lang['timesheet_start_time'] = $lang['project_timesheet_start_time']; $lang['timesheet_end_time'] = $lang['project_timesheet_end_time']; $lang['timesheet_time_spend'] = $lang['project_timesheet_time_spend']; $lang['task_timesheets'] = $lang['project_timesheets']; $lang['task_log_time_start'] = $lang['project_timesheet_start_time']; $lang['task_log_time_end'] = $lang['project_timesheet_end_time']; $lang['task_single_log_user'] = $lang['project_timesheet_user']; # Version 1.2.2 $lang['milestone_description'] = 'Опис'; $lang['description_visible_to_customer'] = 'Показати опис для замовника'; $lang['upcoming_tasks'] = 'Майбутні завдання'; $lang['payment_credit_card_number'] = 'Номер карти'; $lang['payment_credit_card_expiration_date'] = 'Строк дії'; $lang['payment_billing_email'] = 'Ел.пошта'; $lang['submit_payment'] = 'Відправити'; $lang['custom_field_disallow_customer_to_edit'] = 'Заборонити замовнику редагувати це поле'; $lang['project_due_notice'] = 'Цей проект прострочений на %s дн.'; $lang['not_lead_added_attachment'] = 'додано нове вкладення %s'; $lang['lead_note_date_added'] = 'Додана примітка: %s'; $lang['recurring_custom'] = 'Довільно'; // Dont translate these, only added for better readability already translated for the expenses custom recurring feature. $lang['invoice_recurring_months'] = $lang['expense_recurring_months']; $lang['invoice_recurring_years'] = $lang['expense_recurring_years']; $lang['invoice_recurring_days'] = $lang['expense_recurring_days']; $lang['invoice_recurring_weeks'] = $lang['expense_recurring_weeks']; # Version 1.2.4 $lang['document_direction'] = 'Налаштування напряму тексту'; $lang['notify_project_members_status_change'] = 'Повідомляти учасників проекту про статус проекту'; $lang['not_project_status_updated'] = 'Статус проекту оновлено з %s до %s'; $lang['ticket_not_found'] = 'Запит не знайдено'; $lang['project_not_found'] = 'Проект не знайдено'; $lang['export_project_data'] = 'Експорт даних проекту'; $lang['total_project_members'] = 'Всього учасників проекту'; $lang['total_project_files'] = 'Приєднані файли'; $lang['total_project_discussions_created'] = 'Створені обговорення'; $lang['project_member'] = 'Учасник'; $lang['total_project_discussions_comments'] = 'Всього коментарів'; $lang['staff_total_task_assigned'] = 'Призначення загальних завдань'; $lang['staff_total_comments_on_tasks'] = 'Коментарі до завдань'; $lang['project_members_overview'] = 'Учасники проекту'; $lang['project_milestones_overview'] = 'Етапи'; $lang['total_tasks_in_milestones'] = 'Призначення загальних завдань'; $lang['total_task_members_assigned'] = 'Загальна кількість учасників'; $lang['total_task_members_followers'] = 'Всього послідовників'; $lang['total_milestones'] = 'Всього етапів'; $lang['total_project_worked_days'] = 'Всього робочих днів'; $lang['finance_overview'] = 'Фінанси'; $lang['project_custom_fields'] = 'Клієтські поля'; $lang['total_tickets_related_to_project'] = 'Всього запитів, пов\'язаних з проектом'; $lang['projects_total_invoices_created'] = 'Всього створених рахунків'; $lang['do_not_send_invoice_payment_email_template_contact'] = 'Не відправляйте оплату рахунку ел.поштою контактам замовника'; $lang['no_preview_available_for_file'] = 'Попередній перегляд недоступний для цього файлу.'; $lang['project_activity_deleted_file_discussion_comment'] = 'Коментар обговорення видалено'; $lang['email_template_discussion_info'] = 'Цей шаблон використовується для обговорення проекту (обговорення файлів і звичайні обговорення)'; $lang['format_a4_portrait_size'] = 'Портрет'; $lang['only_show_contact_tickets'] = 'У обліковці замовника відображаються тільки пов\'язані запити (основний контакт не застосовується)'; $lang['cancel_overdue_reminders_invoice'] = 'Запобігання відправки прострочених нагадувань для цього рахунку'; $lang['customer_shipping_address_notice'] = 'Не заповнюйте інформацію про адресу доставки, якщо ви не хочете використовувати адресу доставки в рахунках замовників'; $lang['timesheets_overview'] = 'Перегляд обліку часу'; $lang['invoice_status_draft'] = 'Чернетка'; $lang['save_as_draft'] = 'Зберегти як чернетку'; $lang['convert_and_save_as_draft'] = 'Конвертувати і зберігати як чернетку'; $lang['convert'] = 'Конвертувати'; $lang['exclude_invoices_draft_from_client_area'] = 'Виключити рахунки з статусом чернетки з обліковки замовників'; $lang['invoice_draft_status_info'] = 'Цей рахунок має статус Чернетки, статус буде автоматично змінено, коли ви надішлите рахунок замовнику або позначите як Надісланий.'; $lang['task_info'] = 'Інформація про завдання'; $lang['recurring_tasks'] = 'Повторювані'; // Dont translate these, already translated $lang['task_repeat_every'] = $lang['expense_repeat_every']; $lang['task_recurring_months'] = $lang['expense_recurring_months']; $lang['task_recurring_years'] = $lang['expense_recurring_years']; $lang['task_recurring_days'] = $lang['expense_recurring_days']; $lang['task_recurring_weeks'] = $lang['expense_recurring_weeks']; $lang['todays_tasks'] = 'Сьогоднішні завдання'; $lang['payment_mode_invoices_only'] = 'Тільки рахунки'; $lang['payment_mode_expenses_only'] = 'Тільки витрати'; $lang['task_no_checklist_items_found'] = 'Відсутній чек-лист для цього завдання'; $lang['task_no_description'] = 'Відсутній опис для цього завдання'; $lang['expenses_reminders'] = 'Нагадування'; $lang['expense_set_reminder_title'] = 'Налаштувати нагадування про витрати'; $lang['calendar_expense_reminder'] = 'Нагадування про витрати'; $lang['recurring_task'] = 'Завднання, що повторюється'; $lang['disable_email_from_being_sent'] = 'Вимкніть цей ел.лист від відправки'; $lang['not_sent_indicator'] = 'Не відправлено'; $lang['proposal_status_revised'] = 'Виправлено'; $lang['customer_currency_change_notice'] = 'Якщо замовник використовує іншу валюту, то переконаєтеся, що ви вибрали відповідну валюту для цього замовника. Зміна валюти неможлива після операцій, які вже записані.'; $lang['click_to_add_content'] = 'Натисніть тут, щоб додати контент'; $lang['related_to_project'] = ' %s відноситься до %sа: %s'; $lang['back_to_lead'] = 'Повернутися до потенційного замовника'; $lang['add_task_timer_started_warning'] = 'Зупиніть поточний таймер для цього завдання, щоб мати можливість додати новий таймер вручну.'; $lang['sending_email_contact_permissions_warning'] = 'Не вдалося автоматично вибрати контакти замовника. Будь ласка, переконайтеся, що замовник має пов’язані контакти з дозволом %s'; # Version 1.2.6 $lang['currently_supported_currencies'] = 'Валюти, що підтримуються'; $lang['authorize_notice'] = 'Захисне з\'єднання SSL є обов\'язковим, якщо ви використовуєте Authorize.Net AIM payment API. Authorize.net підтримує тільки одну валюту на один аккаунт. Переконайтеся, що ви додали тільки одну валюту, яка вказана в вашій обліковці Authorize в налаштуваннях валюти.'; $lang['settings_paymentmethod_developer_mode'] = 'Режим разработчика'; $lang['payment_cardholder_name'] = 'Ім\'я власника карти'; $lang['settings_paymentmethod_authorize_api_login_id'] = 'Логін API'; $lang['settings_paymentmethod_mollie_api_key'] = 'Ключ API'; $lang['settings_paymentmethod_authorize_api_transaction_key'] = 'ІД транзакціїї API'; $lang['settings_paymentmethod_authorize_secret_key'] = 'Таємний ключ'; $lang['leads_report_converted_notice'] = 'Тільки потенційні замовники, які мають за замовчуванням статус Замовника, будуть прийняті в якості конвертованих потенційних замовників, навіть якщо потенційні замовники мають статус Замовника, але не конвертовані в замовника, то він всерівно буде вважатися конвертованим потенційним замовником'; $lang['payment_method'] = 'Спосіб оплати'; $lang['payment_method_info'] = 'Деякі платіжні шлюзи підтримують різні способи оплати, такі як банківська картка, PayPal, банківський переказ'; # Version 1.2.7 $lang['dropbox_app_key'] = 'Ключ Dropbox'; $lang['project_invoice_select_all_expenses'] = 'Виберіть всі витрати'; $lang['role_update_staff_permissions'] = 'Оновіть дозволи всіх співробітників, які використовують цю роль'; $lang['customer_active'] = 'Активний'; $lang['note_updated_successfully'] = 'Примітка оновлена успішно'; $lang['update_note'] = 'Оновити примітку'; $lang['update_comment'] = 'Оновити коментар'; $lang['comment_updated_successfully'] = 'Коментар оновлений успішно'; $lang['staff_send_welcome_email'] = 'Надіслати вітальний лист'; $lang['proposal_warning_email_change'] = 'Ел.пошта змінена для %s. %s пов\'язаний з пропозицією (ями). Ви хочете оновити всі пропозиції, пов\'язані з поштою %s?'; $lang['update_proposal_email_yes'] = 'Так, оновити всі пов\'язані ел.листи.'; $lang['update_proposal_email_no'] = 'Ні, я оновлю вручну.'; $lang['proposals_emails_updated'] = 'Всі запропоновані ел.листи пов’язані з цим %s оновлено на %s'; $lang['custom_field_company'] = 'Компанія'; $lang['actions'] = 'Дії'; $lang['project_mark_as'] = 'Позначити як %s'; $lang['todo_edit_title'] = 'Редагування'; $lang['additional_action_required'] = 'Потрібна додаткова дія!'; $lang['project_mark_tasks_finished_confirm'] = 'Підтвердити'; $lang['project_marked_as_success'] = 'Проект успішно позначено як %s'; $lang['project_marked_as_failed'] = 'Не вдалося позначити проект як %s'; $lang['auto_assign_customer_admin_after_lead_convert'] = 'Якщо цей параметр встановлений як ТАК, то користувач який конвертував потенційного замовника в замовника, буде автоматично призначений в якості адміністратора для цього замовника. ПРИМІТКА: Цей параметр буде застосовуватися тільки до співробітників, які не мають дозволу на ПЕРЕГЛЯД замовників'; $lang['auto_close_tickets_disable'] = 'Встановити 0 для відключення'; $lang['task_checklist_item_completed_by'] = 'Завершено %s'; $lang['staff_email_signature_help'] = 'Якщо підпис для ел.листа не вказаний, то буде використовуватися підпис з налаштувань'; $lang['default_task_priority'] = 'Пріоритет за замовчуванням'; $lang['project_send_created_email'] = 'Надіслати проект, створений по ел.пошті'; # Version 1.2.8 $lang['show_transactions_on_invoice_pdf'] = 'Показувати сплачені рахунки (транзакції) в файлі в PDF'; $lang['bulk_actions'] = 'Масові дії'; $lang['additional_filters'] = 'Додаткові фільтри'; $lang['expenses_available_to_bill'] = 'Витрати, доступні для виставлення рахунку'; $lang['bulk_action_customers_groups_warning'] = 'Якщо ви не вибрали жодну групу, тоді всі групи, призначені обраним замовникам, будуть видалені.'; $lang['customer_attachments_show_in_customers_area'] = 'Показати в обліковці замовників'; $lang['customer_attachments_show_notice'] = 'Лише файли, завантажені з обліковки замовника, будуть показувати в обліковці замовників.'; $lang['customer_profile_files'] = 'Файли'; $lang['no_files_found'] = 'Файлів не знайдено'; $lang['custom_field_column'] = 'Сітка (Bootstrap колонка, напр. 12) - максимально 12'; $lang['task_status'] = 'Статус'; $lang['task_status_1'] = 'Не розпочато'; $lang['task_status_2'] = 'В очікуванні відповіді'; $lang['task_status_3'] = 'На перевірці'; $lang['task_status_4'] = 'В процесі'; $lang['task_status_5'] = 'Завершено'; $lang['task_mark_as'] = 'Відзначити як %s'; $lang['task_marked_as_success'] = 'Завдання позначено як %s успішне'; $lang['search_tasks'] = 'Пошук завдань'; $lang['tasks_kanban_limit'] = 'Кількість завдань у рядках канбан в статусі'; $lang['show_on_invoice_on_pdf'] = 'Показати %s рахунок в PDF'; $lang['show_pay_link_to_invoice_pdf'] = 'Показати посилання "Оплата рахунків" в файлі PDF (Не застосовується, якщо рахунку в статусі Скасовано)'; $lang['no_leads_found'] = 'Не знайдено потенційних замовників'; $lang['created_today'] = 'Створено сьогодні'; $lang['total_tasks_deleted'] = 'Всього видалених завдань: %s'; $lang['total_tickets_delete'] = 'Всього видалених запитів: %s'; $lang['format_letter_portrait'] = 'Вертикальна орієнтація'; $lang['format_letter_landscape'] = 'Горизонтальна орієнтація'; $lang['period_datepicker'] = 'Період'; $lang['total_by_hourly_rate'] = 'Всього за погодинною ставкою'; $lang['staff_hourly_rate'] = $lang['task_hourly_rate']; // % is for % so the system can confuse for the original fields like %s $lang['remove_tax_name_from_item_table_help'] = 'напр. ПОДАТОК 15% буде відображатися як 15% без назви податку (Не застосовується, якщо є кілька податків з однаковою назвою та відсотком)'; $lang['back_to_project'] = 'Повернутися до проекту'; $lang['view_kanban'] = 'Канбан'; $lang['invoice_is_overdue'] = 'Цей рахунок прострочений %s дн.'; # Version 1.2.9 $lang['time_decimal'] = 'Час (десятковий)'; $lang['time_h'] = 'Час (год)'; $lang['proposal_number_prefix'] = 'Префікс номеру пропозиції'; $lang['settings_number_padding_prefix'] = 'Якщо це значення дорівнює 3, то число буде відформатовано у вигляді: 005 або 025.'; $lang['this_week_payments'] = 'Виплати за цей тиждень'; $lang['last_week_payments'] = 'Виплати за минулий тиждень'; $lang['not_published_new_post'] = 'з\'явилось нове повідомлення'; $lang['expense_name'] = 'Ім\'я'; $lang['expense_name_help'] = 'Для особистого користування'; $lang['adjustments'] = 'Коригування'; $lang['payments_received'] = 'Отримані платежі'; $lang['not_lead_activity_created_proposal'] = 'Створено нову пропозицію - %s'; $lang['lead_title'] = 'Посада'; $lang['lead_address'] = 'Адреса'; $lang['lead_city'] = 'Місто'; $lang['lead_state'] = 'Область/штат'; $lang['lead_country'] = 'Країна'; $lang['lead_zip'] = 'Поштовий індекс'; $lang['lead_is_public_yes'] = 'Так'; $lang['lead_is_public_no'] = 'Ні'; $lang['lead_info'] = 'Інформація про потенційного замовника'; $lang['lead_general_info'] = 'Загальна інформація'; $lang['lead_latest_activity'] = 'Остання активність'; $lang['item_description_new_lines_notice'] = 'Нові рядки не підтримуються в описі. Використовуйте замість цього довгий опис.'; $lang['estimates_report'] = 'Звіт по кошторисах'; $lang['confirm'] = 'Підтвердити'; $lang['delete_staff'] = 'Видалити співробітника'; $lang['delete_staff_info'] = 'Деякі дані цього співробітника необхідно передати іншому користувачеві. Виберіть користувача, якому ви хочете передати дані.'; $lang['estimate_items'] = 'Кошториси'; $lang['no_proposals_found'] = 'Пропозицій не знайдено'; $lang['no_estimates_found'] = 'Кошторисів не знайдено'; $lang['pipeline_limit_status'] = 'Обмеження конвеера через статус'; $lang['settings_update'] = 'Оновлення системи'; $lang['purchase_key'] = 'Ключ покупки'; $lang['update_now'] = 'Оновити зараз'; $lang['update_available'] = 'Доступне оновлення'; $lang['latest_version'] = 'Остання версія'; $lang['your_version'] = 'Ваша версія'; $lang['using_latest_version'] = 'Ви використовуєте останню версію'; $lang['mark_as_active'] = 'Відзначити як активне'; $lang['customer_inactive_message'] = 'Це неактивна обліковка замовника, деякі функції можуть бути відключені'; $lang['active_customers'] = 'Активні замовники'; $lang['inactive_active_customers'] = 'Неактивні замовники'; $lang['include_proposal_items_merge_field_help'] = 'Включити пропозиції зі злиттям поля в будь-якому місці вмісту пропозиції у вигляді %s'; $lang['all_data_synced_successfully'] = 'Всі дані успішно синхронізовані'; $lang['sync_now'] = 'Синхронізувати зараз'; $lang['sync_data'] = 'Синхронізація даних'; $lang['sync_proposals_up_to_date'] = 'Всі пропозиції актуальні, нічого не синхронізувати'; $lang['proposal_sync_1_info'] = 'Всі дані пропозиції зберігаються окремо для кожної пропозиції після створення. Оновлення інформації %s не буде впливати на попередньо створені пропозиції для цього %s.'; $lang['proposal_sync_2_info'] = 'Якщо ви нещодавно оновили інформацію %s, то тоді ви можете синхронізувати всі нові дані для відповідних заявок. Нижче наведено список полів, які можна синхронізувати.'; # Version 1.3.0 $lang['expense_include_additional_data_on_convert'] = 'Включити додаткові деталі для довгого опису взятого з цих витрат.'; # Version 1.4.0 $lang['calendar_events_limit'] = 'Ліміти подій в календарі (Перегляд за місяцями та тижнями)'; $lang['show_page_number_on_pdf'] = 'Показувати номер сторінки в файлі PDF'; $lang['customer_active_inactive_help'] = 'Буде показано в випадаючому списку при створенні нових записів'; $lang['item_groups'] = 'Групи'; $lang['item_group'] = 'Група'; $lang['item_group_name'] = 'Назва групи'; $lang['new_item_group'] = 'Нова група'; $lang['show_setup_menu_item_only_on_hover'] = 'Показати налаштування елемента меню, тільки після того, як на елемент навели курсор миші в сайдбарі'; $lang['internal_article'] = 'Внутрішня стаття'; $lang['expenses_created_from_this_recurring_expense'] = 'Створені витрати з цих витрат, що повторюються'; $lang['convert_to_task'] = 'Конвертувати в завдання'; $lang['next_invoice_date'] = 'Наступна дата рахунку: %s'; $lang['next_expense_date'] = 'Наступна дата витрат: %s'; $lang['invoice_recurring_from'] = 'Цей рахунок створюється з повторюваних рахунків з номером: %s'; $lang['expense_recurring_from'] = 'Ці витрати створюються з наступних повторюваних витрат: %s'; $lang['child_invoices'] = 'Дочірні рахунки'; $lang['child_expenses'] = 'Дочірні витрати'; $lang['no_announcements'] = 'Немає оголошень'; $lang['unit'] = 'Од.вим.'; $lang['permission_view_own'] = 'Перегляд (власний)'; $lang['permission_global'] = 'Глобально'; $lang['permission_customers_based_on_admins'] = 'Також, як і для адміністраторів'; $lang['permission_payments_based_on_invoices'] = 'На підставі дозволу на ПЕРЕГЛЯД рахунків (своїх)'; $lang['permission_projects_based_on_assignee'] = 'Якщо працівник не має дозволу на ПЕРЕГЛЯД (глобально), то тоді будуть показані тільки ті проекти, для яких співробітник доданий в якості учасника проекту.'; $lang['permission_tasks_based_on_assignee'] = 'Якщо працівник не має дозволу на ПЕРЕГЛЯД (глобально), то тоді будуть показані тільки ті завдання, для яких співробітник призначений як спостерігач, або ви можете встановити ТАК в розділі Налаштування> Спеціальні налаштування-> завдання-> Дозволити всім співробітникам бачити всі завдання, пов\'язані з проектами.'; $lang['settings_paymentmethod_default_selected_on_invoice'] = 'Вибрано за замовчуванням для рахунку'; $lang['paymentmethod_braintree_merchant_id'] = 'ІД продавця'; $lang['paymentmethod_braintree_private_key'] = 'Таємний ключ'; $lang['paymentmethod_braintree_public_key'] = 'Відкритий ключ'; $lang['company_requires_vat_number_field'] = 'Для компаній обов\'язково потрібно вказувати Номер ПДВ?'; $lang['no_company_view_profile'] = 'Особа - Перегляд обліковки'; $lang['company_is_required'] = 'Поле Компанія обов\'язкове?'; $lang['estimate_invoiced'] = 'Рахунок виставлений'; $lang['file_date_uploaded'] = 'Дата завантаження'; $lang['allow_contact_to_delete_files'] = 'Дозволити контактам видаляти власні файли, завантажені з обліковкового запису замовників'; $lang['file'] = 'Файл'; $lang['customer_contact_person_only_one_allowed'] = 'Лише 1 контакт дозволений, коли поле компанії не заповнене. Система відокремить цього замовника як особу'; $lang['web_to_lead'] = 'Інтеграція форми потенційних замовників'; $lang['web_to_lead_form'] = 'Форма потенційних замовників'; $lang['new_form'] = 'Нова форма'; $lang['form_name'] = 'Назва форми'; $lang['cf_option_in_use'] = 'Параметр який використовується не може бути видалений. Параметр автоматично додається до існуючих параметрах.'; $lang['form_builder'] = 'Конструктор форм'; $lang['form_information'] = 'Параметри форми'; $lang['form_builder_create_form_first'] = 'Створіть спочатку форму, щоб потім використовувати Конструктор форм.'; $lang['notify_assigned_user'] = 'Відповідальна особа'; $lang['form_recaptcha'] = 'Використовувати Google reCaptcha'; $lang['form_lang_validation'] = 'Мова'; $lang['form_lang_validation_help'] = 'Для перевірки повідомлень'; $lang['form_btn_submit_text'] = 'Текст на кнопці Надіслати'; $lang['form_success_submit_msg'] = 'Повідомлення, яке потрібно показати після успішного надсилання форми'; $lang['total_submissions'] = 'Всього відправлень'; $lang['form_integration_code'] = 'Код інтеграції'; $lang['not_lead_imported_from_form'] = 'Новий потенційний замовник, імпортований з форми потенційних замовників - %s'; $lang['not_lead_activity_log_attachment'] = 'Вкладення імпортовано з форми - %s'; $lang['form_integration_code_help'] = 'Скопіюйте та вставте код будь-де на своєму веб-сайті, щоб відобразити форму, додатково ви можете відрегулювати ширину та висоту px, щоб вона відповідала дизайну веб-сайту.'; $lang['invoice_not_found'] = 'Рахунок не знайдено'; $lang['estimate_not_found'] = 'Кошторис не знайдена'; $lang['expense_not_found'] = 'Витрата не знайдена'; $lang['proposal_not_found'] = 'Пропозиція не знайдена'; $lang['new_task_assigned_non_user'] = 'Вам призначено нове завдання - %s'; $lang['no_child_found'] = 'Дочірні %s не знайдені'; $lang['company_vat_number'] = 'ПДВ'; $lang['not_lead_assigned_from_form'] = 'Новий потенційний замовник призначений за вами'; $lang['not_lead_activity_assigned_from_form'] = 'Потенційного замовника призначено %s'; $lang['form_allow_duplicate'] = 'Дозволити дублікат %s для додавання в базу даних?'; $lang['track_duplicate_by_field'] = 'Запобігання дубліката на полі'; $lang['and_track_duplicate_by_field'] = '+ поле (залишити порожнім, щоб відслідковувати дублікати лише за 1 полем)'; $lang['create_the_duplicate_form_data_as_task'] = 'Створіть дублікат %s у вигляді завдання і призначити відповідального співробітника'; $lang['create_the_duplicate_form_data_as_task_help'] = 'Використовується для подальшого розгляду подання та вжиття необхідних заходів'; $lang['currently_selected'] = 'В даний час вибрано'; $lang['search_ajax_empty'] = 'Виберіть чи введіть текст'; $lang['search_ajax_placeholder'] = 'Введіть запит для пошуку...'; $lang['search_ajax_searching'] = 'Шукаємо...'; $lang['search_ajax_initialized'] = 'Почніть вводити для пошуку'; $lang['lead_description'] = 'Опис'; $lang['lead_website'] = 'Сайт'; $lang['invoice_activity_auto_converted_from_estimate'] = 'Рахунок автоматично створюється з кошторису з номером %s'; $lang['hour_of_day_perform_auto_operations'] = 'Час протягом дня для виконання автоматичних дій.'; $lang['hour_of_day_perform_auto_operations_format'] = '24 години формат прикл. 9 о 9 ранку або 15 о 15 вечора.'; $lang['inv_hour_of_day_perform_auto_operations_help'] = 'Використовується для повторювальних рахунків, прострочених повідомлень тощо..'; $lang['use_minified_files'] = 'Використовуйте мінімізовану версію файлів для css та js (тільки системні файли)'; # Version 1.5.0 $lang['logo_favicon_changed_notice'] = 'Логотип або іконка сайту були змінені. Якщо ви все ще бачите оригінальний логотип CRM, спробуйте очистити кеш браузера'; $lang['kb_search_articles'] = 'Пошук в Базі знань'; $lang['kb_search'] = 'Пошук'; $lang['have_a_question'] = 'Що шукаєте?'; $lang['card_expiration_year'] = 'Термін дії рік'; $lang['card_expiration_month'] = 'Термін дії місяць'; $lang['client_website'] = 'Сайт'; $lang['search_project_members'] = 'Пошук учасників проекту...'; $lang['cf_translate_input_link_title'] = 'Назва'; $lang['cf_translate_input_link_url'] = 'Посилання'; $lang['cf_translate_input_link_tip'] = 'Натисніть тут, щоб додати посилання'; $lang['task_edit_delete_timesheet_notice'] = 'Завдання з обліку часу %s, ви не можете %s облік часу.'; $lang['department_username'] = 'Ім\'я користувача IMAP'; $lang['department_username_help'] = 'Заповніть це поле лише у вашому IMAP серверу використовуй Ім\'я користувача щоб увійти, а не ел.адресу. Зауважте, що вам потрібно буде додати ел.адресу.'; $lang['total_tickets_deleted'] = 'Всього видалено запитів: %s'; # Version 1.5.1 $lang['ticket_linked_to_project'] = 'Цей запит пов\'язаний з проектом: %s'; $lang['only_own_files_contacts'] = 'Контакти можуть бачити лише власні файли, завантажені до обліковки замовника'; $lang['only_own_files_contacts_help'] = 'Якщо ви поділитесь файлом вручну з обліковки замовника інші контакти зможуть побачити цей файл.'; $lang['share_file_with'] = 'Використовувати файл спільно з'; $lang['file_share_visibility_notice'] = 'Цей файл не використовується спільно з контактами, переключіть видимість знову, щоб перезавантажити'; $lang['share_file_with_show'] = 'Цей файл використовується спільно з: %s'; $lang['allow_primary_contact_to_view_edit_billing_and_shipping'] = 'Дозволити первинному контакту перегляд/редагування інформацію про виставленні рахунки та доставку'; $lang['estimate_due_after'] = 'Кошторис очикується після (днів)'; # Version 1.6.0 $lang['my_timesheets'] = 'Мій облік часу'; $lang['today'] = 'Сьогодні'; $lang['open_in_dropbox'] = 'Відкрити в Dropbox'; $lang['show_primary_contact'] = 'Показати повне ім\'я первинного контакту в %s'; $lang['view_members_timesheets'] = 'Перегляд обліку часу'; $lang['priority'] = 'Пріоритет'; $lang['fetch_from_google'] = 'Витягнути з google'; $lang['customer_fetch_lat_lng_usage'] = 'Введіть адресу, місто та країну перед отриманням, щоб отримати найкращий результат.'; $lang['g_search_address_not_found'] = 'Не вдалося знайти адресу. Повторіть спробу'; $lang['proposals_report'] = 'Звіт про пропозиції'; $lang['staff_members_open_tickets_to_all_contacts_help'] = 'Якщо працівник не має дозвіл на ПЕРЕГЛЯД замовників, то він буде мати тільки можливість створювати нові запити з адмінки для контактів замовника, для яких призначений як адміністратор замовника.'; $lang['staff_members_open_tickets_to_all_contacts'] = 'Дозволити співробітникам відкривати запити для всіх контактів?'; $lang['charts_based_report'] = 'Графіки на основі звітів'; $lang['responsible_admin'] = 'Відповідальний адмін'; $lang['tags'] = 'Теґи'; $lang['tag'] = 'Теґ'; $lang['customer_map_notice'] = 'Додайте довготу та широту в обліковку замовника, щоб показати тут на мапі'; $lang['default_view'] = 'Перегляд за замовчуванням'; $lang['day'] = 'День'; $lang['agenda'] = 'Порядок денний'; $lang['timesheet_tags'] = 'Теґи'; $lang['show_more'] = 'Показати більше'; $lang['show_less'] = 'показовий менше'; $lang['project_completed_date'] = 'Дата завершення'; $lang['language'] = 'Мова'; $lang['this_week'] = 'На цьому тижні'; $lang['last_week'] = 'Минулого тижня'; $lang['this_month'] = 'Цей місяць'; $lang['last_month'] = 'Минулий місяць'; $lang['no_description_project'] = 'Немає опису для цього проекту'; $lang['sales_string'] = 'Продажі'; $lang['no_project_members'] = 'Немає учасників цього проекту'; $lang['search_by_tags'] = 'Використовуйте № + ім\'я теґу для пошуку за теґами'; $lang['project_status_5'] = 'Скасований'; # Version 1.7.0 $lang['not_activity_new_reminder_created'] = 'встановити нове нагадування для %s з датою %s'; $lang['not_activity_new_task_created'] = 'Створено нове завдання - %s'; $lang['recurring_invoice_draft_notice'] = 'Цей рахунок має статус чернетки, тому ви повинні відзначити його як відправлений. Повторювані рахунки в статусі чернетки не створюються за розкладом завдань.'; $lang['recurring_recreate_hour_notice'] = '%s буде створено в певну годину дня на основі налаштувань, вказаних у розділі Налаштування->Налаштування-Планувальник завдань'; $lang['invoice_project_include_timesheets_notes'] = 'Включити кожну примітку про облік часу в описі продукту'; $lang['events'] = 'Заходи'; $lang['clear'] = 'Очистити'; $lang['auto_mark_as_public'] = 'Автоматична відмітка як загальнодоступна'; $lang['time_format'] = 'Формат часу'; $lang['time_format_24'] = '24 години'; $lang['time_format_12'] = '12 годин'; $lang['delete_activity_log_older_then'] = 'Видаліть системний журнал активності старше X місяців'; $lang['mark_as_read'] = 'Відмітити як прочитане'; $lang['mark_all_as_read'] = 'Відмітити все як прочитане'; $lang['tax_1'] = 'Податок 1'; $lang['tax_2'] = 'Податок 2'; $lang['total_with_tax'] = 'Всього з податком'; $lang['new_task_auto_assign_current_member'] = 'Автоматично призначити автора завдань, коли створено нове завдання'; $lang['new_task_auto_assign_current_member_help'] = 'Не застосовується, якщо завдання пов\'язане з проектом, а автор не є учасником проекту'; $lang['copy_project_tasks_status'] = 'Стан завдань'; $lang['tasks_summary'] = 'Відомості про завдання'; $lang['vault'] = 'Сховище'; $lang['new_vault_entry'] = 'Нове сховища'; $lang['server_address'] = 'Адреса сервера'; $lang['port'] = 'Порт'; $lang['vault_username'] = 'Ім\'я користувача'; $lang['vault_password'] = 'Пароль'; $lang['vault_description'] = 'Короткий опис'; $lang['vault_entry'] = 'Вхід в сховище'; $lang['no_port_provided'] = 'Не надається'; $lang['view_password'] = 'Перегляд пароля'; $lang['security_reasons_re_enter_password'] = 'З міркувань безпеки, будь ласка, введіть свій пароль нижче'; $lang['password_change_fill_notice'] = 'Введіть тільки поле для заповнення пароля, якщо ви хочете змінити пароль'; $lang['vault_password_user_not_correct'] = 'Невірний пароль. Повторіть спробу.'; $lang['no_vault_entries'] = 'У цьому сховищі записів не знайдено.'; $lang['vault_entry_created_from'] = 'Це сховище створює запис за допомогою %s'; $lang['vault_entry_last_update'] = 'Останнє оновлення: %s'; $lang['vault_entry_visible_to_all'] = 'Доступно всім співробітникам, які мають доступ до цього замовника'; $lang['vault_entry_visible_creator'] = 'Видно тільки мені (адміністратор не виключається)'; $lang['vault_entry_visible_administrators'] = 'Доступно тільки для адміністраторів'; $lang['my_reminders'] = 'Мої нагадування'; $lang['reminder_related'] = 'Відноситься до'; $lang['event_notification'] = 'Сповіщення'; $lang['days'] = 'Днів'; $lang['reminder_notification_placeholder'] = 'Нагадати за 30 хвилин до'; $lang['event_color'] = 'Колір події'; $lang['group_by_task'] = 'Згрупувати'; $lang['save'] = 'Сохранить'; $lang['disable_languages'] = 'Відключити мови'; # Version 1.8.0 $lang['not_customer_viewed_invoice'] = 'Рахунок з номером %s було переглянуто'; $lang['not_customer_viewed_estimate'] = 'Кошторис з номером %s було переглянуто'; $lang['not_customer_viewed_proposal'] = 'Пропозицію з номером %s було переглянуто'; $lang['display_inline'] = 'Показати всередині'; $lang['email_header'] = 'Заздалегідь визначений Header'; $lang['email_footer'] = 'Заздалегідь визначений Footer'; $lang['exclude_proposal_from_client_area_with_draft_status'] = 'Виключіть пропозиції із статусом чернетки із обліковки замовника'; $lang['pusher_app_key'] = 'Ключ APP'; $lang['pusher_app_secret'] = 'Таємний APP'; $lang['pusher_app_id'] = 'APP ІД'; $lang['pusher_cluster_notice'] = 'Залиште порожнє, щоб використовувати пушер-кластер за замовчуванням.'; $lang['pusher_enable_realtime_notifications'] = 'Увімкнути сповіщення в реальному часі'; $lang['task_is_overdue'] = 'Це завдання прострочено'; $lang['this_year'] = 'Цього року'; $lang['last_year'] = 'Минулого року'; $lang['customer_statement'] = 'Виписка за рахунком'; $lang['customer_statement_for'] = 'Виписка замовника за %s'; $lang['account_summary'] = 'Інформація про рахунок'; $lang['statement_beginning_balance'] = 'Початковий баланс'; $lang['invoiced_amount'] = 'Сума рахунків'; $lang['amount_paid'] = 'Сплачена сума'; $lang['statement_from_to'] = '%s до %s'; $lang['customer_statement_info'] = 'Показано всі рахунки та платежі між %s та %s'; $lang['balance_due'] = 'Заборгованість'; $lang['statement_heading_date'] = 'Дата'; $lang['statement_heading_details'] = 'Деталі'; $lang['statement_heading_amount'] = 'Сума'; $lang['statement_heading_payments'] = 'Платежі'; $lang['statement_heading_balance'] = 'Баланс'; $lang['statement_invoice_details'] = 'Рахунок %s - за %s'; $lang['statement_payment_details'] = 'Платіж (%s) за рахунком %s'; $lang['statement_bill_to'] = 'До'; $lang['send_to_email'] = 'Надіслати ел.поштою'; $lang['statement_sent_to_client_success'] = 'Виписка успішно надіслана замовнику'; $lang['statement_sent_to_client_fail'] = 'Проблема під час надсилання виписки'; $lang['view_account_statement'] = 'Переглянути виписку за рахунками'; $lang['text_not_recommended_for_servers_limited_resources'] = 'Не рекомендується, якщо сервер має обмежені ресурси. Напр. віртуальний хостинг'; $lang['tasks_bull_actions_assign_notice'] = 'Якщо завдання пов\'язане з проектом, а співробітник, якому ви призначаєте завдання, не є учасником проекту, цей співробітник буде автоматично доданий як учасник.'; $lang['company_information'] = 'Інформація про компанію'; $lang['ticket_form'] = 'Форма запиту'; $lang['ticket_form_subject'] = 'Тема'; $lang['ticket_form_name'] = 'Твоє ім\'я'; $lang['ticket_form_email'] = 'Ел.адреса'; $lang['ticket_form_department'] = 'Департамент'; $lang['ticket_form_message'] = 'Повідомлення'; $lang['ticket_form_priority'] = 'Пріоритет'; $lang['ticket_form_service'] = 'Послуга'; $lang['ticket_form_submit'] = 'Надіслати'; $lang['ticket_form_attachments'] = 'Вкладення'; $lang['success_submit_msg'] = 'Дякуємо, що звернулися до нас. Ми незабаром з вами зв\'яжемося.'; $lang['vault_entry_share_on_projects'] = 'Поділіться ціми даними з учасниками проекту'; $lang['project_shared_vault_entry_login_details'] = 'Паролі та доступи'; $lang['iso_code'] = 'Код ISO'; $lang['estimates_not_invoiced'] = 'Не виставлено рахунок'; $lang['show_on_ticket_form'] = 'Показати на формі запиту'; $lang['cancel_upload'] = 'Скасувати завантаження'; $lang['show_table_export_button'] = 'Показати кнопку експорту таблиці'; $lang['show_table_export_all'] = 'Для всіх співробітників'; $lang['show_table_export_admins'] = 'Тільки адміністраторам'; $lang['show_table_export_hide'] = 'Сховати кнопку експорту для всіх співробітників'; $lang['task_created_by'] = 'Створений %s'; $lang['validation_extension_not_allowed'] = 'Розширення файлу не дозволено'; $lang['allow_staff_view_proposals_assigned'] = 'Дозволити співробітникам переглядати пропозиції, куди вони призначені'; $lang['task_users_working_on_tasks_multiple'] = 'В даний час %s працюють над цим завданням'; $lang['task_users_working_on_tasks_single'] = 'В даний час %s працює над цим завданням'; # Version 1.9.0 $lang['estimated_hours'] = 'Орінтовно годин'; $lang['two_factor_auth_failed_to_send_code'] = 'Не вдалося надіслати двоетапний код автентифікації на ел.пошту, SMTP налаштування можуть бути неналаштовані'; $lang['two_factor_auth_code_sent_successfully'] = 'Електронний лист надіслано на %s з кодом підтвердження для підтвердження вашого входу'; $lang['enable_two_factor_authentication'] = 'Увімкніть двофакторну автентифікацію'; $lang['two_factor_authentication_info'] = 'Двухфакторная аутентифікація відправляється по ел.пошті, перш ніж активувати двухфакторную аутентифікацію, переконайтеся, що ваші налаштування SMTP налаштовані правильно і система може відправити електронні листи. Унікальний ключ аутентифікації буде відправлений по ел.пошті при вході в систему.'; $lang['timesheets_overview_all_members_notice_admins'] = 'Огляд графіків роботи для всіх співробітників доступний лише для адміністраторів.'; $lang['two_factor_authentication'] = 'Двофакторна автентифікація'; $lang['two_factor_authentication_code'] = 'Код'; $lang['admin_two_factor_auth_heading'] = 'Код автентифікації'; $lang['two_factor_code_not_valid'] = 'Код автентифікації недійсний'; $lang['back_to_login'] = 'Повернутися для входу'; $lang['enter_activity'] = 'Введіть активність'; $lang['attach_files'] = 'Прикріпити файли'; $lang['no_tags_used'] = 'Система не використовує теґів'; $lang['exclude_completed_tasks'] = 'Вимкнути виконані завдання'; $lang['modal_width_class'] = 'Ширина модального вікна'; $lang['contract_copy'] = 'Скопіюйте'; $lang['contract_copied_successfully'] = 'Договір успішно скопійовано'; $lang['contract_copied_fail'] = 'Не вдалося скопіювати договір'; $lang['project_marked_as_finished_to_contacts'] = 'Надіслати листа <b>Проект позначено як завершений</b> контактам замовника'; $lang['only_admins'] = 'Тільки адміністратори'; $lang['new_notification'] = 'Нове повідомлення!'; $lang['enable_desktop_notifications'] = 'Увімкнути сповіщення'; $lang['save_and_send'] = 'Зберегти та надіслати'; $lang['private'] = 'Приватний'; $lang['task_created_at'] = 'Створено в %s'; $lang['hide_notified_reminders_from_calendar'] = 'Сховати нагадування з календаря'; $lang['last_active'] = 'Остання активність'; $lang['open_ticket'] = 'Відкритий запит'; $lang['task_add_description'] = 'Додати опис'; $lang['project_setting_create_tasks'] = 'створити завдання'; $lang['project_setting_edit_tasks'] = 'редагувати завдання (лише завдання, створені для контакту)'; # Version 1.9.2 $lang['items_report'] = 'Звіт про продажи'; $lang['reports_item'] = 'Продаж'; $lang['quantity_sold'] = 'Кількість продажів'; $lang['total_amount'] = 'Підсумок'; $lang['avg_price'] = 'Середня ціна'; $lang['item_report_paid_invoices_notice'] = 'Звіт про продажі формується лише з оплачених рахунків без знижкок та податків.'; $lang['overview'] = 'Огляд'; $lang['timer_started_change_status_in_progress'] = 'Змінити статус завдання на Виконується при запуску таймера (може бути застосовано, лише якщо статус завдання не розпочато)'; $lang['company_info_format'] = 'Формат інформації про компанію (PDF та HTML)'; $lang['customer_info_format'] = 'Формат інформації про замовника (PDF та HTML)'; $lang['custom_field_info_format_embed_info'] = 'Спеціальні поля для %s можна легко вбудувати в документи PDF або HTML додавши поля до наступної сторінки: %s'; $lang['transfer_lead_notes_to_customer'] = 'Передайте нотатки потенційного замовника в обліковку замовника'; $lang['authorized_signature_text'] = 'Підпис уповноваженої особи'; $lang['show_pdf_signature_invoice'] = 'Показати PDF з підписом на рахунку'; $lang['show_pdf_signature_estimate'] = 'Показати PDF з підписом на кошторису'; $lang['signature'] = 'Підпис'; $lang['signature_image'] = 'Зображення підпису'; $lang['insert_checklist_templates'] = 'Вставити шаблони списків'; $lang['save_as_template'] = 'Зберегти як шаблон'; $lang['scroll_responsive_tables_help'] = 'Таблиці з великою кількістю даних матимуть горизонтальну прокрутку, а рядки матимуть іконку +'; $lang['scroll_responsive_tables'] = 'Активувати прокручувані динамічні таблиці'; $lang['invoice_item_add_edit_rate_currency'] = 'Ставка - %s'; $lang['total_files_deleted'] = 'Всього файлів видалено: %s'; $lang['invalid_transaction'] = 'Недійсна транзакція. Будь ласка спробуйте ще раз.'; $lang['payment_gateway_payu_money_key'] = 'Ключ PayU'; $lang['payment_gateway_payu_money_salt'] = 'Сіль PayU'; $lang['settings_paymentmethod_description'] = 'Опис платіжного методу'; # Version 1.9.3 $lang['default_ticket_reply_status'] = 'Обрати варіант за замовчуванням під час відповіді на запит'; $lang['ticket_add_response_and_back_to_list'] = 'Повернення до списку запитів після надсилання відповіді'; # Version 1.9.4 $lang['default_task_status'] = 'Стан за замовчуванням, коли створюється нове завдання'; $lang['custom_field_pdf_html_help'] = 'Обов’язково перевіряйте ' . $lang['custom_field_show_on_client_portal'] . ' поле, якщо ви хочете, щоб додаткові поля були видимі для замовників і коли замовник завантажував PDF або отримував PDF ел.поштою.'; $lang['auto'] = 'Автоматично'; $lang['email_queue'] = 'Черга листів'; $lang['email_queue_enabled'] = 'Увікнути чергу листів'; $lang['email_queue_skip_attachments'] = 'Не додайте ел.листи із вкладеннями в чергу.'; $lang['disable'] = 'Відключити'; $lang['enable'] = 'Увімкнути'; $lang['auto_dismiss_desktop_notifications_after'] = 'Автоматичне відхилення сповіщень на робочому столі через X секунд (0 відключити)'; $lang['proposal_info_format'] = 'Формат інформації про пропозицію (PDF та HTML)'; $lang['hide_tasks_on_main_tasks_table'] = 'Сховати завдання проекту в таблиці основних завдань (область адміністратора)'; $lang['ticket_replies_order'] = 'Сортування відповіді запиту'; $lang['ticket_replies_order_notice'] = 'Початкове повідомлення про запит завжди відображатиметься як перше.'; $lang['invoice_cancelled_email_disabled'] = 'Рахунок анулюється. Зніміть позначку як скасовану, щоб додати до ел.пошту для замовника'; $lang['email_notifications'] = 'Сповіщення ел.поштою'; $lang['invoice_activity_record_payment_email_to_customer'] = 'Платіж зареєстровано, ел.лист надіслано: %s'; $lang['exclude_inactive'] = 'Виключити неактивне'; $lang['disable_all'] = 'Відключити все'; $lang['enable_all'] = 'Увімкнути все'; $lang['reccuring_invoice_option_gen_and_send'] = 'Створіть та автоматично відправити оновлений рахунок для замовника'; $lang['reccuring_invoice_option_gen_unpaid'] = 'Створити неоплачений рахунок'; $lang['reccuring_invoice_option_gen_draft'] = 'Створити проект(чернетку) рахунку'; $lang['event_created_by'] = 'Цю подію створив %s'; # Version 1.9.5 $lang['customers_assigned_to_me'] = 'Замовникі, призначені мені'; $lang['bcc_all_emails'] = 'BCC (прихована копія) - приховані одержувачі листа, чиї адреси не показуються іншим одержувачам'; $lang['confirmation_of_identity'] = 'Підтвердження особи'; $lang['accept_identity_confirmation'] = 'Потрібно підтвердити особисті дані при прийнятті'; $lang['accepted_identity_info'] = 'Ця %s приймайнята %s на дату %s з IP-адреси %s'; $lang['clear_this_information'] = 'Очистити цю інформацію'; $lang['new_task_auto_follower_current_member'] = 'Автоматичне додавання автора завданя як послідовника завдань, коли створюється нове завдання'; $lang['expenses_report_net'] = 'Чиста сума (Проміжний підсумок)'; $lang['expense_field_billable_help'] = 'Якщо підлягає оплаті, %s можна додати повний опис рахунку.'; $lang['task_biillable_checked_on_creation'] = 'Параметр оплати за замовчуванням перевіряється, коли створюється нове завдання?'; $lang['pause_overdue_reminders'] = 'Призупиніть прострочені нагадування'; $lang['resume_overdue_reminders'] = 'Відновіть прострочені нагадування'; # Credit Notes $lang['credit_notes'] = 'Кредитні записи'; $lang['credit_note'] = 'Кредитний запис'; $lang['credit_note_lowercase'] = 'кредитний запис'; $lang['credit_note_not_found'] = 'Кредитний запис не знайдено'; $lang['credit_note_date'] = 'Дата кредитного запису'; $lang['credit_date'] = 'Дата'; $lang['settings_sales_next_credit_note_number'] = 'Наступний номер кредитного записи'; $lang['credit_note_number_prefix'] = 'Префікс номер кредитного запису'; $lang['credit_note_number'] = 'Кредитний запис №'; $lang['credit_note_number_exists'] = 'Номер кредитного запису вже існує'; $lang['show_shipping_on_credit_note'] = 'Показати дані про доставку по кредитному запису'; $lang['credit_note_number_decrement_on_delete'] = 'Зменшити номер кредитного запису при видаленні.'; $lang['credit_note_number_decrement_on_delete_help'] = 'Число буде зменшуватися тільки в тому випадку, якщо створений останній кредитний запис.'; $lang['credit_note_status'] = 'Статус'; $lang['credit_note_status_open'] = 'Відкритий'; $lang['credit_note_status_closed'] = 'Закритий'; $lang['credit_note_status_void'] = 'Недійсний'; $lang['credit_note_mark_as_open'] = 'Відмітити як відкритий'; $lang['new_credit_note'] = 'Новий кредитний запис'; $lang['credit_note_amount'] = 'Сума'; $lang['credit_note_remaining_credits'] = 'Залишок суми'; $lang['credit_note_client_note'] = 'Примітка'; $lang['invoices_credited'] = 'Кредитні рахунки'; $lang['apply_credits'] = 'Використані кредити'; $lang['x_credits_available'] = '%s доступних кредитів.'; $lang['credit_amount'] = 'Сума кредиту'; $lang['credits_available'] = 'Доступні кредити'; $lang['amount_to_credit'] = 'Сума кредиту'; $lang['invoice_credits_applied'] = 'Кредити успішно застосовані до рахунку'; $lang['applied_credits'] = 'Використані кредити'; $lang['credit_amount_bigger_then_invoice_balance'] = 'Загальна сума кредитів більше, ніж залишок в рахунку'; $lang['credit_amount_bigger_then_credit_note_remaining_credits'] = 'Сума кредитів більша, ніж решта кредитів'; $lang['credited_invoices_not_found'] = 'Кредитні рахунки не знайдені'; $lang['credit_invoice_number'] = 'Номер рахунку'; $lang['credits_used'] = 'Кредити, що використовуються'; $lang['credits_remaining'] = 'Залишок кредиту'; $lang['amount_credited'] = 'Сума кредиту'; $lang['credits_applied_cant_delete_status_closed'] = 'Цей кредитний запис знаходиться в статусі Закрито, вам необхідно спочатку видалити кредити, щоб видалити кредитний запис.'; $lang['credits_applied_cant_delete_credit_note'] = 'Цей кредитний запис містить кредити, ви повинні спочатку видалити кредити, щоб видалити кредитний запис.'; $lang['credit_note_pdf_heading'] = 'КРЕДИТНИЙ ЗАПИС'; $lang['show_status_on_pdf'] = 'Відобразити статус %s у документах PDF'; $lang['show_pdf_signature_credit_note'] = 'Відобразити підпис PDF на кредитному записі'; $lang['calendar_credit_note_reminder'] = 'Нагадування про кредитний запис'; $lang['show_credit_note_reminders_on_calendar'] = 'Нагадування про кредитні записи'; $lang['reminders'] = 'Нагадування'; $lang['invoice_activity_applied_credits'] = 'застосовані кредити %s з %s'; $lang['create_credit_note'] = 'Створити кредитний запис'; $lang['confirm_invoice_credits_from_credit_note'] = 'При створенні кредитного запису з неоплаченого рахунку сума кредиту буде застосована для цього рахунку?'; $lang['credit_invoice_date'] = 'Дата рахунку'; $lang['apply_to_invoice'] = 'Застосувати до рахунку'; $lang['apply_credits_from'] = 'Застосувати кредити за номером %s'; $lang['credits_successfully_applied_to_invoices'] = 'Кредит успішно застосований до рахунку'; $lang['credit_note_send_to_client_modal_heading'] = 'Надіслати кредитний запис замовнику'; $lang['credit_note_sent_to_client_success'] = 'Кредитний запис успішно відправлений замовнику'; $lang['credit_note_sent_to_client_fail'] = 'Не вдалося відправити кредитний запис на ел.пошту'; $lang['credit_note_no_invoices_available'] = 'За цим замовником немає доступних рахунків.'; $lang['show_total_paid_on_invoice'] = 'Показати загальну оплату по рахунку'; $lang['show_credits_applied_on_invoice'] = 'Відображати повну оплату за рахунком'; $lang['show_amount_due_on_invoice'] = 'Show Amount Due On Invoice'; $lang['customer_profile_update_credit_notes'] = 'Оновити інформацію про доставку/оплату за всіма попередніми кредитними записами (закриті кредити не будуть враховуватися)'; $lang['zip_credit_notes'] = 'Кредині записи'; $lang['statement_credit_note_details'] = 'Кредитний запис %s'; $lang['statement_credits_applied_details'] = 'Кредити застосовані з кредитного запису %s - %s для оплати %s'; $lang['credit_note_files'] = 'Файли кредитного запису'; $lang['credit_notes_report'] = 'Звіт за кредитними записами'; $lang['credit_note_set_reminder_title'] = 'Налаштування нагадувань'; $lang['credit_note_add_edit_client_note'] = $lang['invoice_add_edit_client_note']; $lang['credit_note_bill_to'] = $lang['invoice_bill_to']; $lang['credit_note_prefix'] = $lang['settings_sales_invoice_prefix']; $lang['credit_note_admin_note'] = $lang['invoice_add_edit_admin_note']; $lang['credit_note_total'] = $lang['invoice_total']; $lang['credit_note_adjustment'] = $lang['invoice_adjustment']; $lang['credit_note_discount'] = $lang['invoice_discount']; $lang['credit_note_subtotal'] = $lang['invoice_subtotal']; $lang['credit_note_table_quantity_heading'] = $lang['invoice_table_quantity_heading']; $lang['credit_note_table_hours_heading'] = $lang['invoice_table_hours_heading']; $lang['credit_note_table_item_heading'] = $lang['invoice_table_item_heading']; $lang['credit_note_table_item_description'] = $lang['invoice_table_item_description']; $lang['credit_note_table_rate_heading'] = $lang['invoice_table_rate_heading']; $lang['credit_note_table_tax_heading'] = $lang['invoice_table_tax_heading']; $lang['credit_note_table_amount_heading'] = $lang['invoice_table_amount_heading']; $lang['credit_notes_list_all'] = $lang['invoices_list_all']; # Version 1.9.7 $lang['ticket_assigned'] = 'Призначено'; $lang['dashboard_options'] = 'Налаштування центу керування'; $lang['reset_dashboard'] = 'Скинути'; $lang['widgets'] = 'Віджети'; $lang['s_chart'] = '%s Графік'; $lang['quick_stats'] = 'Швидка статистика'; $lang['user_widget'] = 'Віджет користувача'; $lang['widgets_visibility_help_text'] = 'Ці віджети відображаються тільки якщо вони містять дані і не мають опцій, щоб їх приховати або відображати.'; $lang['show_project_on_estimate'] = 'Показати назву проекту за кошторисом'; $lang['show_project_on_invoice'] = 'Показати назву проекту на рахунку'; $lang['show_project_on_credit_note'] = 'Відображати назву проекту в кредитній записах'; $lang['visible_tabs'] = 'Видимі вкладки'; $lang['all'] = 'Всі'; $lang['view_widgetable_area'] = 'Перегляд сайдбара'; $lang['hide_widgetable_area'] = 'Приховати сайдбар'; $lang['no_items_warning'] = 'Введіть хоча б один елемент.'; $lang['item_forgotten_in_preview'] = 'Ви забули додати цей елемент?'; $lang['not_task_status_changed'] = '%s - статус завдання змінено на %s'; $lang['not_project_activity_task_status_changed'] = 'Статус завдання змінився'; $lang['reset'] = 'Обнулення'; $lang['save_message_as_predefined_reply'] = 'Зберегти повідомлення як готову відповідь'; $lang['inline_create_option'] = 'Дозволити співробітникам (не адмінам) створювати %s в розділі %s?'; $lang['inline_create'] = 'Внутрішнє створення'; $lang['inline_create_option_predefined_replies'] = 'Дозволити співробітникам (не адмінам) зберігати готові відповіді з запитів'; $lang['reminders_view_none_admin'] = 'Показ ваших нагадувань створених вами.'; $lang['show_tabs_and_options'] = 'Показати вкладки та параметри'; $lang['no_milestones_found'] = 'Цей проект не має жодних етапів'; $lang['lead_is_contact_create_task'] = 'Створіть завдання, якщо відправник ел.пошти вже є замовником та призначте відповідального співробітника.'; $lang['existing_customer'] = 'Існуючий замовник'; $lang['use_company_name_instead'] = 'Натомість використовуйте назву компанії'; $lang['customer_delete_transactions_warning'] = 'Цей замовник має транзакції, %s, ви повинні видалити транзакції або перейти до іншого замовника, щоб виконати цю дію.'; # Version 1.9.8 $lang['sending_email_contact_permissions_warning'] = 'Не вдалося вибрати контакти замовника. Переконайтеся, що у замовника є активні контакти і пов\'язані контакти з повідомленнями на ел.пошту для %s увікнені.'; $lang['help_leads_create_permission'] = 'Всі співробітники можуть створювати потенційних замовників, крім користувачів, позначених як Не співробітники'; $lang['help_leads_edit_permission'] = 'Кожен хто має доступ до конкретного потенційному замовнику, може редагувати інформацію про потенційного замовника'; $lang['triggers'] = 'Тригеры'; $lang['notice_only_one_active_sms_gateway'] = 'Дозволений лише 1 активний шлюз SMS'; $lang['sms_trigger_disable_tip'] = 'Залиште вміст порожнім, щоб відключити визначений тригер.'; $lang['tables'] = 'Таблиці'; $lang['only_project_tasks'] = 'Тільки завдання, пов\'язані з проектом'; $lang['download_all'] = 'Завантажити все'; $lang['settings_sales_credit_note_number_format'] = 'Формат номера кредитного запису'; $lang['sms_reminder_sent_to'] = 'SMS-нагадування надіслано до %s'; $lang['ideal_customer_statement_descriptor'] = 'Розпізнавач дескрипторів (вказано у виписці замовника)'; $lang['payment_received_awaiting_confirmation'] = 'Ваш платіж отримано і чекає підтвердження.'; $lang['discount_fixed_amount'] = 'Фіксована сума'; $lang['timesheet_duration_instead'] = 'Введіть тривалість часу'; $lang['timesheet_date_instead'] = 'Встановіть час початку та закінчення'; $lang['allow_non_admin_members_to_import_leads'] = 'Дозволити співробітникам (не адмінам), імпортувати потенційних замовників'; $lang['project_hide_tasks_settings_info'] = 'Завдання виключаються з основної таблиці завдань цього проекту, ви можете переглянути завдання проекту лише в цій області.'; # Version 1.9.9 $lang['ticket_create_no_contact'] = 'Запит без контакту'; $lang['ticket_create_to_contact'] = 'Запит в контакті'; $lang['showing_billable_tasks_from_project'] = 'Відобразити сплачені завдання в проекті'; $lang['no_billable_tasks_found'] = 'Завдання, що підлягають оплаті, не знайдено'; $lang['help_leads_permission_view'] = 'Якщо це дозвіл не зазначено, тоді співробітник зможе переглядати тільки призначених Потенційних замовників, створені співробітником і Потенційні замовники, які відзначені як загальнодоступні'; # Version 2.0.0 $lang['customers'] = $lang['clients']; $lang['knowledge_base'] = $lang['kb_string']; $lang['staff'] = $lang['als_staff']; $lang['checklist_templates'] = 'Шаблони списків завдань'; $lang['emails_tracking'] = 'Відстеження ел. листів'; $lang['no_tracked_emails_sent'] = 'Немає ел.листів, що відстежуються'; $lang['tracked_emails_sent'] = 'Відстеження надісланих електронних листів'; $lang['tracked_email_date'] = 'Дата'; $lang['tracked_email_subject'] = 'Тема'; $lang['tracked_email_to'] = 'До'; $lang['tracked_email_opened'] = 'Відкрито'; $lang['tracked_email_not_opened'] = 'Не відкрито'; $lang['not_viewed_yet'] = 'Цей лист %s ще не переглянутий замовником'; $lang['undo'] = 'Повернути'; $lang['sign_document_validation'] = 'Будь ласка, підпишіть документ.'; $lang['document_customer_signature_text'] = 'Цифровий підпис (Замовника)'; $lang['accept_identity_confirmation_and_signature_sign'] = 'Вимагати підтвердження цифрового підпису та посвідчення особи'; $lang['legal_bound_text'] = 'Юридичний текст'; $lang['e_signature_sign'] = 'Підпис'; $lang['is_signed'] = 'Підписано'; $lang['is_not_signed'] = 'Не підписано'; $lang['download'] = 'Завантажити'; $lang['view_pdf_in_new_window'] = 'Переглянути PDF у новій вкладці'; $lang['show_pdf_signature_contract'] = 'Показати підпис на договорі'; $lang['document_signed_successfully'] = 'Ви успішно підписали цей документ'; $lang['document_signed_info'] = 'Цей документ підписано %s в %s з IP-адреси %s'; $lang['keep_signature'] = 'Замовник повинен поставити підпис'; $lang['view_contract'] = 'Переглянути договір'; $lang['summary'] = 'Огляд'; $lang['discussion'] = 'Обговорення'; $lang['general_information'] = 'Загальна інформація'; $lang['proposal_information'] = 'Заявка'; $lang['contract_comments'] = 'Коментарі'; $lang['not_contract_comment_from_client'] = 'Новий коментар від замовника щодо договору %s ...'; $lang['contract_files'] = 'Файли договору'; $lang['date_signed'] = 'Дата підписання'; $lang['clear_signature'] = 'Очистити підпис'; $lang['recurring_has_ended'] = 'Цей повторювальний %s був завершений.'; $lang['cycles_remaining'] = 'Решта циклів'; $lang['cycles_infinity'] = 'Нескінченно'; $lang['recurring_total_cycles'] = 'Всього циклів'; $lang['cycles_passed'] = 'Пройшов %s'; $lang['api_key_not_set_error_message'] = 'Не налаштований ключ API, натисніть на посилання, щоб налаштувати ключ API: %s'; $lang['subscription'] = 'Передплата'; $lang['subscription_lowercase'] = 'передплата'; $lang['subscriptions'] = 'Передплати'; $lang['tax_is_used_in_subscriptions_warning'] = 'Ви не можете оновити цей податок, оскільки він використовується з передплатами.'; $lang['credit_card'] = 'Банківська картка'; $lang['update_credit_card'] = 'Оновлення банківської картки'; $lang['credit_card_update_info'] = 'Хочете оновити банківську картку? Надайте тут нові дані.'; $lang['update_card_details'] = 'Оновленя інформації з банківської картки'; $lang['update_card_btn'] = 'Оновлення картки'; $lang['subscription_name'] = 'Назва передплати'; $lang['subscriptions_description'] = 'Опис'; $lang['subscribe'] = 'Передплата'; $lang['subscription_date'] = 'Дата'; $lang['first_billing_date'] = 'Перша дата виставлення рахунку'; $lang['allow_primary_contact_to_update_credit_card'] = 'Дозволити провідному контакту оновлювати збережений токен банківської картки?'; $lang['show_subscriptions_in_customers_area'] = 'Показати передплати в панелі приладів замовників?'; $lang['show_subscriptions_in_customers_area_help'] = 'Ця опція діє лише для первиного контакту з замовником.'; $lang['subscription_sent_to_email_success'] = 'Передплата надіслана на ел.пошту успішно'; $lang['subscription_sent_to_email_fail'] = 'Не вдалося надіслати передплату на ел.пошту'; $lang['new_subscription'] = 'Нова передплата'; $lang['subscription_status'] = 'Статус'; $lang['next_billing_cycle'] = 'Наступний платіжний період'; $lang['subscription_not_subscribed'] = 'Немає передплат'; $lang['send_subscription'] = 'Надіслати передплату'; $lang['subscription_will_send_to_primary_contact'] = 'Передплата буде надіслана первинному контакту.'; $lang['subscription_resumed'] = 'Передплата встановлена як активна'; $lang['subscription_canceled'] = 'Передплата скасована успішно'; $lang['no_credit_card_found'] = 'Кредитної картки не знайдено'; $lang['cancel_immediately'] = 'Скасувати негайно'; $lang['cancel_at_end_of_billing_period'] = 'Скасувати в кінці оплаченого періоду'; $lang['view_subscription'] = 'Переглянути передплату'; $lang['subscription_future'] = 'Майбутній'; $lang['subscription_active'] = 'Активний'; $lang['subscription_past_due'] = 'Прострочено'; $lang['subscription_canceled'] = 'Скасовано'; $lang['subscription_unpaid'] = 'Неоплачений'; $lang['billing_plan'] = 'Тарифний план'; $lang['upcoming_invoice'] = 'Майбутні рахунки'; $lang['resume_now'] = 'Продовжити'; $lang['subscription_not_yet_subscribed'] = 'замовник ще не оформив на цю передоплату.'; $lang['subscription_is_canceled_no_resume'] = 'Ця передплата скасована і не може бути відновлена.'; $lang['subscription_will_be_canceled_at_end_of_billing_period'] = 'Ця передплата буде скасована в кінці розрахункового періоду.'; $lang['customer_successfully_subscribed_to_subscription'] = 'Дякуємо, що передплатили за %s'; $lang['date_subscribed'] = 'Дата передплати'; $lang['reports'] = 'Звіти'; $lang['subscriptions_summary'] = 'Передплати'; $lang['calendar_only_assigned_tasks'] = 'Показати лише завдання, призначені співробітнику, який увійшов у систему'; $lang['invoice_activity_subscription_payment_succeeded'] = 'Оплата передплати виконана, ел.лист надіслано: %s'; $lang['mail_engine'] = 'Поштовий механізм'; $lang['settings_require_client_logged_in_to_view_contract'] = 'Потрібни вхід у систему від замовника для перегляду договору'; $lang['privacy_policy'] = 'Політика конфіденційності'; $lang['gdpr_terms_agree'] = 'Я згоден на <a href="%s" target="_blank">Правила та умови</a>'; $lang['terms_and_conditions_validation'] = 'Ви повинні прийняти Правила та умови, щоб продовжити.'; $lang['gdpr'] = 'Загальне положення про захист даних (GDPR)'; $lang['data_removal_request_sent'] = 'Запит на видалення даних успішно надіслано'; $lang['gdpr_consents'] = 'Угоди'; $lang['gdpr_consent'] = 'Угода'; $lang['gdpr_consent_purpose'] = 'Ціль'; $lang['gdpr_consent_opt_in'] = 'Прийняти'; $lang['gdpr_consent_opt_out'] = 'Відмовитися'; $lang['gdpr_consent_agree'] = 'Я згоден'; $lang['gdpr_consent_disagree'] = 'Я не погоджуюсь'; $lang['view_consent'] = 'Переглянути угоду'; $lang['transfer_consent'] = 'Передати угоду'; $lang['view_public_form'] = 'Переглянути публічну форму'; $lang['update_consent'] = 'Оновити угоду'; $lang['consent_last_updated'] = 'Останнє оновлення: %s'; $lang['showing_search_result'] = 'Перегляд результатів пошуку для: %s'; $lang['per_page'] = 'На сторінці'; $lang['allow_staff_view_invoices_assigned'] = 'Дозволити співробітникам переглядати рахунки, куди вони призначені'; $lang['allow_staff_view_estimates_assigned'] = 'Дозволити співробітникам переглядати кошториси, куди вони призначені'; $lang['gdpr_right_to_be_informed'] = 'Право бути поінформованим'; $lang['gdpr_right_of_access'] = 'Право доступу'; $lang['gdpr_right_to_data_portability'] = 'Право на перенесення даних'; $lang['gdpr_right_to_erasure'] = 'Право на повне видалення'; $lang['edit_my_information'] = 'Редагувати мою інформацію'; $lang['export_my_data'] = 'Експортувати мої дані'; $lang['request_data_removal'] = 'Видалення даних'; $lang['explanation_for_data_removal'] = 'Пояснення щодо видалення даних'; $lang['briefly_describe_why_remove_data'] = 'Стисло опишіть, чому ви хочете видалити дані'; $lang['date_published'] = 'Дата опублікування'; $lang['view'] = 'Дивитися'; $lang['customer_is_subscribed_to_subscription_info'] = 'Замовник оформив цю передоплату'; $lang['save_last_order_for_tables'] = 'Збережіть останнє замовлення для таблиць'; $lang['date_created'] = 'Дата створення'; # Version 2.0.1 $lang['company_logo_dark'] = 'Темний логотип компанії'; $lang['customers_register_require_confirmation'] = 'Чи потрібно підтвердження реєстрації від адміністратора після реєстрації замовника'; $lang['customer_requires_registration_confirmation'] = 'Потрібно підтвердження реєстрації'; $lang['confirm_registration'] = 'Підтвердити реєстрацію'; $lang['customer_registration_successfully_confirmed'] = 'Реєстрація замовника успішно підтверджена'; $lang['customer_register_account_confirmation_approval_notice'] = 'Дякуємо, що зареєструвались, ваш обліковий запис очікує затвердження і незабаром буде підтверджений.'; $lang['after_subscription_payment_succeeded'] = 'Передплата проведена вдало'; $lang['subscription_option_send_invoice'] = 'Надішліть рахунок'; $lang['subscription_option_send_payment_receipt'] = 'Надіслати квитанцію про оплату'; $lang['subscription_option_send_payment_receipt_and_invoice'] = 'Відправити рахунок або квитанцію про оплату'; $lang['subscription_option_do_nothing'] = 'Нічого не робити'; $lang['gdpr_not_enabled'] = 'GDPR не ввімкнено'; $lang['enable_gdpr'] = 'Увімкнути GDPR'; $lang['gdpr_right_to_rectification'] = 'Право на виправлення'; $lang['test_sms_config'] = 'Тестувати параметри SMS'; $lang['test_sms_message'] = 'Тестове повідомлення'; $lang['send_test_sms'] = 'Надіслати тестовий SMS'; $lang['gdpr_short'] = 'GDPR'; $lang['allow_non_admin_staff_to_delete_ticket_attachments'] = 'Дозволити співробітникам, які не є адміністраторами, видаляти вкладення у запитах'; # Version 2.1.0 $lang['contract_number'] = 'Номер договору'; $lang['project_changing_status_recurring_tasks_notice'] = 'Ви змінюєте статус на {0}, всі повторювані завдання будуть скасовані'; $lang['not_contract_signed'] = 'Договір з темою %s був підписаний замовником'; $lang['the_number_sign'] = '№'; $lang['not_new_ticket_reply'] = 'Замовник відповів на запит - %s'; $lang['receive_notification_on_new_ticket_replies'] = 'Отримувати повідомлення, коли замовник відповість на запит'; $lang['receive_notification_on_new_ticket_reply_help'] = 'Всі співробітники, які належать до департаменту отримуватимуть повідомлення, коли замовник відповість на запит'; $lang['payment_gateway_enable_paypal'] = 'Увімкнути платежі через PayPal'; $lang['project_member'] = 'Учасник проекту'; $lang['contract_notes'] = 'Примітки'; $lang['contract_add_note'] = 'Додати примітку'; # Version 2.1.1 $lang['frequency'] = 'Частота'; $lang['frequency_every'] = 'Кожен %s'; $lang['last_invoice_date'] = 'Дата останнього рахунку'; $lang['next_invoice_date_list'] = 'Наступна дата рахунку'; $lang['enter_new_card'] = 'Введіть нову карту'; # Version 2.2.0 $lang['save_and_record_payment'] = 'Зберегти та записати платіж'; $lang['choose_from_google_drive'] = 'Виберіть з Google Диска'; $lang['open_in_google'] = 'Відкрити в Google'; $lang['google_picker'] = 'Google Picker'; $lang['enable_google_picker'] = 'Увімкнути Google Picker'; $lang['google_api_client_id'] = 'Ідентифікатор замовника Google API'; $lang['subtract_tax_total_from_amount'] = 'Відняти загальну суму податку (%s) від підсумку'; $lang['expense_subtract_info_text'] = 'Використовуйте цей варіант, щоб відняти загальну суму податку від суми витрат, корисно, коли ви ввели суму витрат із включеним податком (включно з податком).'; $lang['company_exists_info'] = 'Схоже, що замовник з іменем %s вже існує, якщо ви все ще хочете створити замовника, ви можете проігнорувати це повідомлення.'; $lang['import_items'] = 'Імпорт'; $lang['total_items_deleted'] = 'Усього видалено: %s'; $lang['billable_amount'] = 'Сума, що підлягає сплаті'; $lang['last_child_invoice_date'] = 'Остання дата пов\'язаного рахунку'; $lang['good_morning'] = 'Добрий ранок'; $lang['good_afternoon'] = 'Доброго дня'; $lang['good_evening'] = 'Доброго вечора'; $lang['description_in_invoice_item'] = 'Додайте опис до рахунку'; $lang['description_in_invoice_item_help'] = 'Корисно, якщо ви хочете додати додаткову інформацію до рахунку передоплат, напр. що включає ця передоплата.'; $lang['ticket_reminders'] = 'Нагадування'; $lang['ticket_set_reminder_title'] = 'Встановити нагадування для запиту'; $lang['calendar_ticket_reminder'] = 'Нагадування про запити'; $lang['email_verification_required'] = 'Потрібна перевірка ел.пошти'; $lang['email_verification_required_message'] = 'Для того, щоб отримати доступ до всіх доступних функцій порталу, спершу потрібно підтвердити свою ел.пошту.'; $lang['email_verification_required_message_mail'] = 'Ми надіслали вам ел.листа із інструкціями щодо підтвердження, якщо ви не отримали ел.лист, перевірте теку зі спамом або натисніть <a href="%s">тут</a> для повторної відправки ел.листа.'; $lang['email_already_verified'] = 'Ваша ел.пошта вже підтверджена'; $lang['invalid_verification_key'] = 'Невірний ключ підтвердження'; $lang['verification_key_expired'] = 'Термін дії ключа підтвердження закінчився'; $lang['email_successfully_verified'] = 'Ваша ел.пошта успішно підтверджена.'; $lang['email_successfully_verified_but_required_admin_confirmation'] = 'Ваша ел.пошта успішно підтверджена, ви зможете увійти, коли адміністратор підтвердить ваш обліковий запис вручну.'; $lang['email_verification_mail_sent_successully'] = 'Ми надіслали вам ел.лист із інструкціями щодо підтвердження'; $lang['create_reminder'] = 'Створіть нагадування'; $lang['no_reminders_for_this_task'] = 'Немає нагадувань щодо цього завдання'; $lang['reminder_for'] = 'Нагадування для %s до %s'; $lang['no_description_provided'] = 'Опис не надано'; $lang['pay_with_card'] = 'Оплата за допомогою картки'; $lang['not_customer_uploaded_file'] = 'Новий файл(и), завантажений(і) в обліковку'; # Version 2.2.1 $lang['customer_files_info_message'] = 'Файли з форм проектів та завдань, пов\'язаних із замовником, не відображаються в цій таблиці.'; $lang['ticket_import_reply_only'] = 'Спробуйте імпортувати лише фактичну відповідь на запит (без цитування/перенаправлене повідомлення)'; $lang['learn_more'] = 'Дізнайтеся більше'; $lang['sales_item'] = 'Продаж'; # Version 2.3.0 $lang['modules'] = 'Модулі'; $lang['module'] = 'Модуль'; $lang['module_description'] = 'Опис'; $lang['module_activate'] = 'Активуйте'; $lang['module_deactivate'] = 'Деактивуйте'; $lang['module_uninstall'] = 'Видаліть'; $lang['module_upgrade_database'] = 'Оновити базу даних'; $lang['module_settings'] = 'Налаштування'; $lang['module_version'] = 'Версія %s'; $lang['module_by'] = 'від %s'; $lang['staff_which_are_using_role'] = 'Співробітники, які використовують цю роль'; $lang['copy'] = 'Скопіювати'; $lang['read_more'] = 'Детальніше'; $lang['show_less'] = 'Показати менше'; $lang['project_progress_text'] = 'Хід проекту'; $lang['timer_not_stopped_yet'] = 'Цей таймер ще не зупинений'; $lang['refunds'] = 'Повернення коштів'; $lang['refund'] = 'Повернення коштів'; $lang['refund_amount'] = 'Сума, що повертається'; $lang['not_refunds_found'] = 'Повернення коштів не знайдено'; $lang['refunds_applied_cant_delete_credit_note'] = 'За цим кредитом поверненні кошти, спочатку вам потрібно видалити відшкодування.'; # Version 2.3.2 $lang['create_recurring_from_child_error_message'] = 'Ви не можете встановити %s як повторювані, оскільки %s є залежним від іншого повторюваного %s.'; $lang['statement_credit_note_refund'] = 'Повернення кредиту - %s'; $lang['no_validation'] = 'Немає підтвердження'; $lang['lead_unique_validation_on'] = 'Виконувати перевірку на дублікат потенційних замовників за наступними параметрами:'; $lang['phonenumber_exists'] = 'Номер телефону вже існує'; $lang['company_exists'] = 'Компанія вже існує'; $lang['website_exists'] = 'Веб-сайт вже існує'; $lang['send_payment_receipt_to_client'] = 'Надішліть замовнику квитанцію про оплату'; $lang['payment_sent_successfully'] = 'Квитанція про оплату успішно надіслана.'; $lang['payment_sent_failed'] = 'Не вдалося надіслати квитанцію про оплату.'; # Version 2.3.5 $lang['tags_update_replace_warning'] = 'Деякі теґи не оновлюються, оскільки назва теґу вже існує'; $lang['attach_statement'] = 'Додати виписку по замовнику'; # Version 2.4.0 $lang['delete_credit_card'] = 'Видалити банківську картку'; $lang['delete_credit_card_info'] = 'Ви не можете видалити банківську картку, оскільки у вас є активні передплати.'; $lang['credit_card_successfully_deleted'] = 'Банківська картка успішно видалена.'; $lang['subscription_incomplete'] = 'Незавершений'; $lang['subscription_incomplete_expired'] = 'Неповний закінчився'; $lang['credit_card_short'] = 'Банківська картка'; $lang['webhook_created'] = 'Вебхук створений успішно.'; $lang['subscriptions_terms_info'] = 'Введіть умови для замовника, які будуть відображатися перед ним, перш ніж оформити передплату.'; $lang['subscription_complete_payment'] = 'Завершення оплати'; $lang['subscription_is_subscription_is_expired'] = 'Термін дії передплати минув.'; $lang['subscription_plan_currency_does_not_match'] = 'Обрана валюта плану не відповідає валюті, обраній нижче.'; $lang['subscription_first_billing_date_info'] = 'Залиште поле порожнім, щоб використовувати дату, коли замовник оформив передплату. Це поле повинно бути майбутньою датою, якщо ви вибрали дату і вона наступила, але замовник ще не оформив передплату, то буде використовуватися дата, коли замовник оформить передплату.'; $lang['stripe_subscription_select_plan'] = 'Вибрати тариф Stripe'; # Version 2.4.1 $lang['contract_content_permission_edit_warning'] = 'Ваші поточні дозволи не дозволяють редагувати зміст договору. Зверніться до адміністратора, щоб отримати дозволи на редагування договорів.'; $lang['mark_as_signed'] = 'Позначити як підписане'; $lang['unmark_as_signed'] = 'Зняти позначку як підписане'; $lang['marked_as_signed'] = 'Прибрати підпис'; $lang['contract_marked_as_signed_info'] = 'Цей договір підписаний вручну.'; $lang['save_and_send_later'] = 'Зберегти та надіслати пізніше'; $lang['schedule'] = 'Розклад'; $lang['schedule_email_for'] = 'Відправити розклад ел.поштою для %s'; $lang['schedule_date'] = 'Коли ви хочете надіслати електронний лист?'; $lang['email_scheduled_successfully'] = 'Розклад успішно відправлений на ел.пошту'; $lang['invoice_will_be_sent_at'] = 'Рахунок буде надісланий за адресою %s'; # Version 2.5.0 $lang['recaptcha_ignore_ips'] = 'IP-адреси, що ігноруються'; $lang['recaptcha_ignore_ips_info'] = 'Введіть IP-адреси через кому, які reCaptcha повинна ігнорувати.'; $lang['show_task_reminders_on_calendar'] = 'Нагадування про завдання'; $lang['contracts_about_to_expire'] = 'Договори незабарам спливають'; $lang['no_contracts_about_to_expire'] = 'Немає жодних договорів, термін дії яких закінчується в найближчі %s дні.'; $lang['lead_value'] = 'Значення потенціного замовника'; $lang['lead_value_tooltip'] = 'Буде використовуватися базова валюта.'; $lang['leads_dt_lead_value'] = 'Значення потенційного замовника'; $lang['leads_canban_lead_value'] = 'Значення потенційного замовника: %s'; $lang['lead_add_edit_lead_value'] = 'Значення потенційного замовника'; # Version 2.6.0 $lang['gantt_view_day'] = 'Огляд за день'; $lang['gantt_view_week'] = 'Огляд за тиждень'; $lang['gantt_view_month'] = 'Огляд за місяць'; $lang['gantt_view_year'] = 'Огляд за рік'; # Version 2.7.0 $lang['hour_of_day_perform_tasks_reminder_notification_help'] = '24-годинний формат екв. 9 для 9-ї ранку або 15 для 15:00. Використовується для повторюваних завдань, нагадувань про завдання і т.д..'; $lang['clients_nav_contacts'] = 'Контакти'; $lang['clients_my_contacts'] = 'Контакти'; $lang['clients_my_contact'] = 'Контакт'; $lang['new_contact'] = 'Новий контакт'; $lang['customer_contact'] = 'Мої контакти'; $lang['clients_contact_added'] = 'Контакт успішно додано'; $lang['clients_contact_updated'] = 'Контакт успішно оновлено'; $lang['allow_primary_contact_to_manage_other_contacts'] = 'Дозволити обраному контакту керувати іншими контактами замовниками'; $lang['contact_form_validation_is_unique'] = 'Контакт з цім {field} вже існує в нашій системі'; $lang['invoice_number_not_applied_on_draft'] = 'Якщо рахунок збережений як чернетка, то номер не буде застосований, замість цього буде вказано номер рахунку, коли рахунок буде відправлений замовнику або позначений як відправлений.'; $lang['two_factor_authentication_disabed'] = 'Відключено'; $lang['enable_google_two_factor_authentication'] = 'Увімкнути Google Authenticator'; $lang['set_google_two_factor_authentication_failed'] = 'Не вдалося зберегти аутентифікацію, спробуйте ще раз'; $lang['enter_two_factor_auth_code_from_mobile'] = 'Введіть код аутентифікації з додатка Authenticator'; $lang['staff_two_factor_authentication'] = 'Двофакторна автентифікація'; $lang['google_authentication_code'] = 'Введіть код із додатку Authenticator'; $lang['set_two_factor_authentication_successful'] = 'Успішно оновлені налаштування двофакторної аутентифікації'; $lang['set_two_factor_authentication_failed'] = 'Не вдалося оновити налаштування двофакторної автентифікації'; $lang['google_2fa_code_valid'] = 'Успішно перевірена аутентифікація'; $lang['google_2fa_code_invalid'] = 'Введено невірний код аутентифікації, спробуйте ще раз.'; $lang['google_2fa_scan_qr_guide'] = 'Відскануте QR-код нижче за допомогою програми Google Authenticator на вашому мобільному пристрої, після чого заповніть поле нижче кодом, що згенерував в додатку'; $lang['google_2fa_manul_input_secret'] = 'Таємний ключ для ручного введення'; # Version 2.7.1 $lang['templates'] = 'Шаблони'; $lang['add_template'] = 'Додати шаблон'; $lang['edit_template'] = 'Редагувати шаблон'; $lang['template_added'] = 'Шаблон успішно додано'; $lang['template_updated'] = 'Шаблон успішно оновлено'; $lang['template_name'] = 'Назва шаблону'; $lang['template_content'] = 'Зміст шаблону'; $lang['insert_template'] = 'Вставити'; $lang['items_table_amounts_exclude_currency_symbol'] = 'Прибрати символ валюти з таблиці продуктів Сума'; $lang['multiplies_of'] = 'Кратні'; $lang['round_off_task_timer_option'] = 'Таймер огруглення завдання'; $lang['task_timer_dont_round_off'] = 'Не округляти'; $lang['task_timer_round_up'] = 'Округляти в більшу сторону'; $lang['task_timer_round_down'] = 'Округляти в меньшу сторону'; $lang['task_timer_round_nearest'] = 'Округляти до найблищого'; $lang['calendar_task_reminder'] = 'Нагадування про завдання'; $lang['projects_chart'] = 'Графік проектів'; $lang['overdue_by_days'] = 'ПРОСТРОЧЕНИЙ НА %s ДНІВ'; $lang['two_checkout_payment_processing'] = 'Платіж оброблений, у випадку успіху ви отримаєте повідомлення'; $lang['two_checkout_payment_cancelled'] = 'Оплата відмінена'; $lang['two_checkout_merchant_code'] = 'Merchant Code'; $lang['two_checkout_secret_Key'] = 'Secret Code'; $lang['two_gateway_webhook_notice'] = 'Кінцева точка IPN для 2Checkout це ( %s )'; $lang['something_went_wrong'] = 'Щось пішло не так. Спробуйте ще раз'; $lang['imap_folder'] = 'Тека'; $lang['retrieve_folders'] = 'Отримати Текі'; $lang['email_to_ticket_config'] = 'Ел.пошта для налаштування запиту'; # Version 2.8.0 $lang['enable_support_menu_badges'] = 'Увімкніть значок пункту меню підтримки'; $lang['item_copy_success'] = 'Елемент успішно скопійовано'; $lang['item_copy_fail'] = 'Не вдалося скопіювати елемент'; $lang['attach_invoice_to_payment_receipt_email'] = 'Прикріпити рахунок PDF при відправлені квитанції про оплату на ел.пошту'; $lang['estimate_request'] = 'Запит на кошторис'; $lang['estimate_requests'] = 'Запити на кошторис'; $lang['estimate_request_form'] = 'Форма запиту кошторису'; $lang['acs_estimate_request'] = 'Запит на кошторис'; $lang['acs_estimate_request_forms'] = 'Форми'; $lang['estimate_request_forms'] = 'Форми запиту кошторису'; $lang['estimate_request_notify_staff'] = 'Повідомляти співробітників'; $lang['estimate_request_notify_when_submitted'] = 'Повідомляти про подання запиту на кошторис'; $lang['estimate_request_assignee'] = 'Відповідальний (Призначений)'; $lang['estimate_request_notify_roles'] = 'Ролі для повідомлення'; $lang['custom_field_estimate_request'] = 'Запит на кошторис'; $lang['new_estimate_request_submitted_from_form'] = 'Новий запит на кошторис, відправлений з форми - %s'; $lang['acs_estimate_request_statuses_submenu'] = 'Статуси'; $lang['estimate_request_dt_email'] = 'Ел.пошта'; $lang['estimate_request_dt_assigned'] = 'Призначений'; $lang['estimate_request_dt_status'] = 'Статус'; $lang['estimate_request_dt_datecreated'] = 'Створений'; $lang['estimate_request_attachments'] = 'Вкладення'; $lang['estimate_request_new_status'] = 'Новий статус'; $lang['estimate_request_status_table_name'] = 'Ім\'я статусу'; $lang['estimate_request_table_total'] = 'Всього запитів: %s'; $lang['estimate_request_statuses_not_found'] = 'Статуси запитів кошторису не знайдені'; $lang['estimate_request_status_add_edit_name'] = 'Ім\'я статусу'; $lang['estimate_request_status_color'] = 'Колір'; $lang['estimate_request_status_add_edit_order'] = 'Статус замовлення'; $lang['estimate_request_status'] = 'Статус'; $lang['estimate_request_date_added'] = 'Дата створення'; $lang['estmate_request_tags_updated'] = 'Теґи оновлені'; $lang['not_estimate_request_activity_status_updated'] = '%s оновлений статус кошторису з %s на %s'; $lang['estimate_request_lowercase'] = 'запит на кошторис'; $lang['estimate_request_form_email_field_is_required'] = 'Поле ел.пошти обов\'язково має бути додано в форму'; $lang['estimate_request_form_email_field_set_to_required'] = 'Відмітити поле ел.пошти як обов\'язкове'; $lang['not_delete_estimate_request_default_status'] = 'Неможливо видалити головний статус запиту кошторису'; $lang['mark_estimate_request_as'] = 'Відмітити як %s'; $lang['estimate_request_updated'] = 'Запит кошторису оновлений'; $lang['convert_estimate_request'] = 'Перетворення запиту кошторису'; $lang['estimate_request_client_firstname'] = 'Ім\'я'; $lang['estimate_request_client_lastname'] = 'Прізвище'; $lang['estimate_request_email'] = 'Ел.пошта'; $lang['estimate_request_for_lead'] = 'Потенційний замовник'; $lang['estimate_request_for_customer'] = 'Замовник'; $lang['estimate_request_related'] = 'Відноситься до'; $lang['estimate_request_client_created_success'] = 'Запит на кошторис замовника створено'; $lang['estimate_request_assigned'] = 'Призначений персонал'; $lang['not_estimate_request_activity_assigned_updated'] = 'Запит кошторису, призначений %s'; $lang['estimate_request_status_lowercase'] = 'статус кошторису'; $lang['estimate_request_assigned_to_staff'] = 'Вам призначений запит на кошторис'; $lang['activity_due_reminder_is_sent'] = '%s відправлений рахунок став нагадуванням про термін оплати'; $lang['invoice_due_notice_before'] = 'Надіслати нагадування про термін оплати за X днів до дати оплати'; $lang['overdue_notices'] = 'Прострочені повідомлення'; $lang['invoice_overdue_notices_info'] = 'Прострочені повідомлення відправляються, коли рахунок стає простроченим.'; $lang['due_reminders'] = 'Майбутні нагадування'; $lang['due_reminders_for_invoices_info'] = 'Нагадування про термін оплати відправляються за несплачені та частково оплачені рахунки в якості нагадування замовнику оплатити рахунок до настання терміну оплати.'; $lang['expenses_list_made_payment_by'] = 'Здійснено оплату %s'; # Version 2.8.2 $lang['hide_task_checklist_items_completed'] = 'Сховати завершені елементи'; $lang['show_task_checklist_items_completed'] = 'Показати завершені елементи %s'; $lang['task_checklist_assign'] = 'Призначити співробітника'; $lang['task_checklist_assigned'] = 'Призначено %s'; # Version 2.8.2 $lang['custom_field_add_edit_default_value'] = 'Значення за замовчуванням'; # Version 2.8.3 $lang['projects_send_contact_notification'] = 'Відправляти повідомлення контактам'; $lang['project_send_all_contacts_with_notifications_enabled'] = 'Всім контактам з увімкненими повідомленнями про проекти'; $lang['project_do_not_send_contacts_notifications'] = 'Не відправляти повідомлення'; $lang['project_send_specific_contacts_with_notification'] = 'Конкретні контакти'; $lang['project_contacts_to_notify'] = 'Виберіть контакти для повідомлення'; $lang['contract_signed_by'] = 'Ім\'я підписувача'; $lang['contract_signed_date'] = 'Дата підписання'; $lang['contract_signed_ip'] = 'IP адреса'; $lang['show_estimate_request_in_customers_area'] = 'Показувати посилання на запит оцінки для замовників?'; $lang['customers_estimate_request_link_text'] = 'Запросити оцінку'; $lang['total_expenses_deleted'] = 'Загальна сума витрат видалена: %s'; $lang['estimate_convert_to_project'] = 'Перетворити в проект'; $lang['estimate_items_convert_to_tasks'] = 'Елементи, які будуть перетворені в завдання'; # Version 2.9.0 <<<<<<< HEAD $lang['home_payment_records'] = 'Платіжні записи'; $lang['weekly'] = 'Щотижня'; $lang['monthly'] = 'Щомісячно'; $lang['failed_to_update_timesheet'] = 'Графік робочого часу не оновлювався'; $lang['permission_create_timesheets'] = 'Створення графіків робочого часу'; $lang['permission_edit_timesheets'] = 'Редагувати графіків робочого часу (Глобально)'; $lang['permission_edit_own_timesheets'] = 'Редагувати власних графіків робочого часу'; $lang['permission_delete_timesheets'] = 'Видалення графіків робочого часу (Глобально)'; $lang['permission_delete_own_timesheets'] = 'Видалення власних графіків робочого часу'; $lang['permission_edit_milestones'] = 'Редагувати етапи'; $lang['permission_delete_milestones'] = 'Видалити етапи'; $lang['add_timesheet'] = 'Додати графік робочого часу'; $lang['submit_button_bg_color'] = 'Колір фону кнопки надіслати'; $lang['submit_button_text_color'] = 'Колір тексту кнопки надіслати'; $lang['automatically_assign_ticket_to_first_staff_responding'] = 'Автоматично призначати запит першому співробітнику, який надішле відповідь?'; ======= $lang['home_payment_records'] = 'Payment Records'; $lang['weekly'] = 'Weekly'; $lang['monthly'] = 'Monthly'; $lang['failed_to_update_timesheet'] = 'Timesheet was not updated'; $lang['permission_create_timesheets'] = 'Create Timesheets'; $lang['permission_edit_timesheets'] = 'Edit Timesheets (Global)'; $lang['permission_edit_own_timesheets'] = 'Edit Own Timesheets'; $lang['permission_delete_timesheets'] = 'Delete Timesheets (Global)'; $lang['permission_delete_own_timesheets'] = 'Delete own Timesheets'; $lang['permission_edit_milestones'] = 'Edit Milestones'; $lang['permission_delete_milestones'] = 'Delete Milestones'; $lang['add_timesheet'] = 'Add timesheet'; $lang['submit_button_bg_color'] = 'Submit button background color'; $lang['submit_button_text_color'] = 'Submit button background text'; $lang['automatically_assign_ticket_to_first_staff_responding'] = 'Automatically assign the ticket to the first staff that post a reply?'; >>>>>>> development # Version 2.9.1 $lang['contract_signed_not_all_fields_editable'] = 'Цей контракт підписаний, тому не всі поля можна редагувати, доки підпис не буде видалено.'; $lang['form_submit_success_action'] = 'Що має статися після того, як відвідувач надішле цю форму'; $lang['form_submit_success_display_thank_you'] = 'Показати повідомлення з подякою'; $lang['form_submit_success_redirect_to_website'] = 'Переспрямування на інший веб-сайт'; $lang['form_submit_website_url'] = 'URL веб-сайта'; # Version 2.9.2 $lang['open_google_map'] = 'Відкрити на карті Google'; $lang['milestone_start_date'] = 'Дата початку'; $lang['send_reminder_for_completed_but_not_billed_tasks'] = 'Надішліть ел.поштою нагадування про виконані завдання, але не оплачені'; $lang['staff_to_notify_completed_but_not_billed_tasks'] = 'Виберіть співробітників за якими ви хочете отримати нагадування'; $lang['reminder_for_completed_but_not_billed_tasks_days'] = 'Виберіть дні тижня, коли слід надсилати нагадування'; $lang['notifications'] = 'Сповіщення'; $lang['merged'] = 'Об\'єднано'; $lang['ticket_merged_notice'] = 'Цей pfgbn об\'єднано з запитом з ідентифікатором'; $lang['view_primary_ticket'] = 'Переглянути основного запиту'; $lang['merge_tickets'] = 'Об\'єднати запити'; $lang['primary_ticket'] = 'Основний запит'; $lang['primary_ticket_status'] = 'Статус основного запиту'; $lang['tickets_merged'] = 'Запити успішно об\'єднані'; $lang['cannot_merge_into_merged_ticket'] = 'Запит, об\'єднаний з іншим запитом, не може бути використаний як основний запит'; $lang['merge_ticket_ids_field_label'] = 'Об\'єднати запит #'; $lang['merge_ticket_ids_field_placeholder'] = 'приклад: 5 або 5.6'; $lang['cannot_merge_tickets_with_ids'] = 'Запит %s вже об\'єднаний в інший запит'; $lang['ticket_merged_tickets_header'] = 'Цей запит містить запити %s, які об\'єднані'; $lang['batch_payments_table_invoice_number_heading'] = 'Номер рахунку'; $lang['batch_payments_table_payment_date_heading'] = 'Дата оплати'; $lang['batch_payments_table_payment_mode_heading'] = 'Спосіб оплати'; $lang['batch_payments_table_transaction_id_heading'] = 'Ідентифікатор транзакції'; $lang['batch_payments_table_amount_received_heading'] = 'Отримана сума'; $lang['batch_payments_table_invoice_balance_due'] = 'Залишок за рахунком'; $lang['add_batch_payments'] = 'Додати платежі'; $lang['batch_payment_filter_by_customer'] = 'Фільтрувати рахунки за замовниками'; $lang['batch_payments'] = 'Пакетні платежі'; $lang['batch_payment_added_successfully'] = 'Ви успішно додали %s платежів'; $lang['batch_payments_send_invoice_payment_recorded'] = 'Не надсилати ел.лист із записом оплати рахунку контактам замовника'; $land['invoice_batch_payments'] = 'Пакетна оплата'; $lang['staff_is_currently_replying'] = '%s на даний час відповідає на запит.'; # Version 2.9.4 $lang['permission_view_timesheet_report'] = 'View Timesheets Report'; $lang['timesheets_overview_all_members_notice_permission'] = 'Timesheet overview for all staff members is only available for Staff with Permission to view timesheet reports and administrators.'; $lang['show_project_on_proposal'] = 'Show Project Name On Proposal'; $lang['ticket_reports_staff'] = 'Staff Member'; $lang['ticket_reports_total_assigned'] = 'Total Assigned Tickets'; $lang['ticket_reports_open_tickets'] = 'Open Tickets'; $lang['ticket_reports_closed_tickets'] = 'Closed Tickets'; $lang['ticket_reports_replies_to_tickets'] = 'Replies To Tickets'; $lang['ticket_reports_average_reply_time'] = 'Average Reply Time'; $lang['home_tickets_report'] = 'Staff Tickets Report'; $lang['ticket_reports_average_reply_time_help'] = 'Average response time from assigned tickets.'; $lang['created_by'] = 'Created by'; $lang['staff_related_ticket_notification_to_assignee_only'] = 'Send staff-related ticket notifications to the ticket assignee only'; $lang['staff_related_ticket_notification_to_assignee_only_help'] = 'If this option is set to Yes and the ticket does not have an assignee, notification will be sent to all staff that belongs to the ticket department'; $lang['import_expenses'] = 'Import Expenses'; $lang['show_pdf_signature_proposal'] = 'Show PDF Signature on Proposal'; $lang['enable_honeypot_spam_validation'] = 'Enable Honeypot spam validation'; # Version 3.0.0 $lang['contracts_view_marked_as_signed'] = 'Marked As Signed'; $lang['contracts_view_signed'] = 'signed'; $lang['contracts_view_not_expired'] = 'Not Expired'; $lang['contract_information'] = 'Contract Information'; $lang['receipt'] = 'Receipt'; $lang['search_proposals'] = 'Search Proposals'; $lang['search_estimates'] = 'Search Estimates'; $lang['quick_create'] = 'Quick Create'; # Version 3.0.5 $lang['subscription_last_sent'] = 'Last Sent'; $lang['automatically_set_logged_in_staff_sales_agent'] = 'Automatically assign logged in staff as sale agent'; $lang['automatically_set_logged_in_staff_sales_agent_help'] = 'Applicable for: Estimates, invoices, proposal'; $lang['permission_view_all_templates'] = 'View All Templates'; $lang['settings_contract_sign_reminder_every_days_info'] = 'Sign reminders are sent to the customer contacts after the contract is first time sent to the customer and they are automatically stopped when the contract is signed.'; $lang['contract_sign_reminder_every_days'] = 'Send sign reminder every (days)'; $lang['contract_sign_reminders'] = 'Sign Reminders'; $lang['payment_gateway_fee_percentage'] = 'Percentage Fee'; $lang['payment_gateway_fee_fixed'] = 'Fixed Fee'; $lang['payment_attempt_amount'] = 'Invoice Total'; $lang['payment_attempt_fee'] = 'Payment Fee'; $lang['feature'] = 'Feature'; $lang['capabilities'] = 'Capabilities';
Copyright ©2021 || Defacer Indonesia