whoami7 - Manager
:
/
home
/
kckglobal
/
cloud.kckglobal.net
/
bkp
/
application
/
language
/
portuguese
/
Upload File:
files >> /home/kckglobal/cloud.kckglobal.net/bkp/application/language/portuguese/portuguese_lang.php
<?php # Version 1.0.0 # # General $lang['id'] = 'ID'; $lang['name'] = 'Nome'; $lang['options'] = 'Opções'; $lang['submit'] = 'Guardar'; $lang['added_successfully'] = '%s adicionado com sucesso.'; $lang['updated_successfully'] = '%s atualizado com sucesso.'; $lang['edit'] = 'Editar %s'; $lang['add_new'] = 'Adicionar novo %s'; $lang['deleted'] = '%s deletado'; $lang['problem_deleting'] = 'Deletado o problema %s'; $lang['is_referenced'] = 'O ID do %s já foi usado.'; $lang['close'] = 'Fechar'; $lang['send'] = 'Enviar'; $lang['cancel'] = 'Cancelar'; $lang['go_back'] = 'Voltar'; $lang['error_uploading_file'] = 'Erro ao atualizar o arquivo'; $lang['load_more'] = 'Carregar Mais'; $lang['cant_delete_default'] = 'Não é possível apagar o defeito %s'; # Invoice General $lang['invoice_status_paid'] = 'Pago'; $lang['invoice_status_unpaid'] = 'Não pago'; $lang['invoice_status_overdue'] = 'Vencido'; $lang['invoice_status_not_paid_completely'] = 'Parcialmente Pago'; $lang['invoice_pdf_heading'] = 'INVOICE'; $lang['invoice_table_item_heading'] = 'Item'; $lang['invoice_table_quantity_heading'] = 'Qtd'; $lang['invoice_table_rate_heading'] = 'Valor'; $lang['invoice_table_tax_heading'] = 'Imposto'; $lang['invoice_table_amount_heading'] = 'Valor'; $lang['invoice_subtotal'] = 'Sub Total'; $lang['invoice_adjustment'] = 'Ajuste'; $lang['invoice_total'] = 'Total'; $lang['invoice_bill_to'] = 'Faturar a'; $lang['invoice_data_date'] = 'Data da Fatura:'; $lang['invoice_data_duedate'] = 'Data de Vencimento:'; $lang['invoice_received_payments'] = 'Transações'; $lang['invoice_no_payments_found'] = 'Nenhum Pagamento encontrado para essa fatura'; $lang['invoice_note'] = 'Nota:'; $lang['invoice_payments_table_number_heading'] = 'Pagamento #'; $lang['invoice_payments_table_mode_heading'] = 'Modo de Pagamento'; $lang['invoice_payments_table_date_heading'] = 'Data'; $lang['invoice_payments_table_amount_heading'] = 'Valor'; # Announcements $lang['announcement'] = 'Anúncio'; $lang['announcement_lowercase'] = 'anúncio'; $lang['announcements'] = 'Anúncios'; $lang['announcements_lowercase'] = 'anúncios'; $lang['new_announcement'] = 'Novo Anúncio'; $lang['announcement_name'] = 'Nome do anúncio'; $lang['announcement_message'] = 'Mensagem'; $lang['announcement_show_to_staff'] = 'Mostrar para o Staff'; $lang['announcement_show_to_clients'] = 'Mostrar para os Clientes'; $lang['announcement_show_my_name'] = 'Mostrar meu nome'; # Clients $lang['clients'] = 'Clientes'; $lang['client'] = 'Cliente'; $lang['new_client'] = 'Novo Cliente'; $lang['client_lowercase'] = 'cliente'; $lang['client_firstname'] = 'Nome'; $lang['client_lastname'] = 'Sobrenome'; $lang['client_email'] = 'E-mail'; $lang['client_company'] = 'Empresa'; $lang['client_vat_number'] = 'NIF'; $lang['client_address'] = 'Endereço'; $lang['client_city'] = 'Cidade'; $lang['client_postal_code'] = 'Cód. Postal'; $lang['client_state'] = 'Distrito'; $lang['client_password'] = 'Password'; $lang['client_password_change_populate_note'] = 'Nota: se você preencher os campos, a password pode ser mudada por este cliente.'; $lang['client_password_last_changed'] = 'Password alterada pela última vez:'; $lang['login_as_client'] = 'Login como cliente'; $lang['client_invoices_tab'] = 'Faturas'; $lang['contracts_invoices_tab'] = 'Contratos'; $lang['contracts_tickets_tab'] = 'Tickets'; $lang['contracts_notes_tab'] = 'Notas'; $lang['note_description'] = 'Descrição da Nota'; $lang['client_do_not_send_welcome_email'] = 'Não enviar e-mail de boas-vindas'; $lang['clients_notes_table_description_heading'] = 'Descrição'; $lang['clients_notes_table_addedfrom_heading'] = 'Adicionado Por'; $lang['clients_notes_table_dateadded_heading'] = 'Data da Adição'; $lang['clients_list_full_name'] = 'Nome Completo'; $lang['clients_list_last_login'] = 'Último Login'; # Contracts $lang['contracts'] = 'Contratos'; $lang['contract'] = 'Contrato'; $lang['new_contract'] = 'Novo Contrato'; $lang['contract_lowercase'] = 'contrato'; $lang['contract_start_date'] = 'Data de Início'; $lang['contract_end_date'] = 'Data de Fim'; $lang['contract_subject'] = 'Assunto'; $lang['contract_description'] = 'Descrição'; $lang['contract_subject_tooltip'] = 'Assunto está também visível para o cliente'; $lang['contract_client_string'] = 'Cliente'; $lang['contract_attach'] = 'Documento anexo'; $lang['contract_list_client'] = 'Cliente'; $lang['contract_list_subject'] = 'Assunto'; $lang['contract_list_start_date'] = 'Data de Início'; $lang['contract_list_end_date'] = 'Data de Fim'; # Currencies $lang['currencies'] = 'Moedas'; $lang['currency'] = 'Moeda'; $lang['new_currency'] = 'Nova Moeda'; $lang['currency_lowercase'] = 'moeda'; $lang['base_currency_set'] = 'Essa é agora sua moeda base.'; $lang['make_base_currency'] = 'Tornar moeda base'; $lang['base_currency_string'] = 'Moeda Base'; $lang['currency_list_name'] = 'Nome'; $lang['currency_list_symbol'] = 'Símbolo'; $lang['currency_add_edit_description'] = 'Nome da Moeda'; $lang['currency_add_edit_rate'] = 'Símbolo'; $lang['currency_edit_heading'] = 'Editar Moeda'; $lang['currency_add_heading'] = 'Adicionar Nova Moeda'; # Department $lang['departments'] = 'Departamentos'; $lang['department'] = 'Departamento'; $lang['new_department'] = 'Novo Departamento'; $lang['department_lowercase'] = 'departamento'; $lang['department_name'] = 'Nome do Departamento'; $lang['department_email'] = 'E-mail do Departamento'; $lang['department_hide_from_client'] = 'Esconder do cliente?'; $lang['department_list_name'] = 'Nome'; # Email Templates $lang['email_templates'] = 'Modelos de e-mail'; $lang['email_template'] = 'Modelo de e-mail'; $lang['email_template_lowercase'] = 'modelo de e-mail'; $lang['email_templates_lowercase'] = 'modelos de e-mail'; $lang['email_template_ticket_fields_heading'] = 'Tickets'; $lang['email_template_invoices_fields_heading'] = 'Faturas'; $lang['email_template_clients_fields_heading'] = 'Clientes'; $lang['template_name'] = 'Nome do Modelo'; $lang['template_subject'] = 'Assunto'; $lang['template_fromname'] = 'Do Nome'; $lang['template_fromemail'] = 'Do E-mail'; $lang['send_as_plain_text'] = 'Enviar como Plaintext'; $lang['email_template_disabled'] = 'Desativar'; $lang['email_template_email_message'] = 'Mensagem do e-mail'; $lang['available_merge_fields'] = 'Disponibilizar mesclagem dos campos'; # Home $lang['dashboard_string'] = 'Painel'; $lang['home_latest_todos'] = 'Últimas tarefas'; $lang['home_no_latest_todos'] = 'Nenhuma tarefa encontrada'; $lang['home_latest_finished_todos'] = 'Últimas tarefas concluídas'; $lang['home_no_finished_todos_found'] = 'Nenhuma tarefa concluída encontrada'; $lang['home_tickets_awaiting_reply_by_department'] = 'Tickets esperando resposta por departamento'; $lang['home_tickets_awaiting_reply_by_status'] = 'Tickets esperando por resposta por status'; $lang['home_this_week_events'] = 'Eventos dessa semana'; $lang['home_upcoming_events_next_week'] = 'Próximos eventos da próxima semana'; $lang['home_event_added_by'] = 'Evento adicionado por'; $lang['home_public_event'] = 'Evento público'; $lang['home_weekly_payment_records'] = 'Registos de Pagamentos Semanais'; $lang['home_weekend_ticket_opening_statistics'] = 'Estatísticas Abertas dos Tickets Semanais'; # Newsfeed $lang['whats_on_your_mind'] = 'Partilhar documentos, ideias..'; $lang['new_post'] = 'Postar'; $lang['newsfeed_upload_tooltip'] = 'Dica: Arraste e solte os ficheiros para carregar'; $lang['newsfeed_all_departments'] = 'Todos os Departamentos'; $lang['newsfeed_pin_post'] = 'Fixar a postagem'; $lang['newsfeed_unpin_post'] = 'Desfixar a postagem'; $lang['newsfeed_delete_post'] = 'Apagar'; $lang['newsfeed_published_post'] = 'Publicado'; $lang['newsfeed_you_like_this'] = 'Você curti isso'; $lang['newsfeed_like_this'] = 'curta isso'; $lang['newsfeed_one_other'] = 'outro'; $lang['newsfeed_you'] = 'Você'; $lang['newsfeed_and'] = 'e'; $lang['newsfeed_you_and'] = 'Você e'; $lang['newsfeed_like_this_saying'] = 'Curta isso'; $lang['newsfeed_unlike_this_saying'] = 'descurta isso'; $lang['newsfeed_show_more_comments'] = 'Mostrar mais comentários'; $lang['comment_this_post_placeholder'] = 'Comentar essa postagem...'; $lang['newsfeed_post_likes_modal_heading'] = 'Amigos que curtiram essa postagem'; $lang['newsfeed_comment_likes_modal_heading'] = 'Amigos que curtiram esse comentário'; $lang['newsfeed_newsfeed_post_only_visible_to_departments'] = 'Essa postagem está visível apenas para os seguintes departamentos: %s'; # Invoice Items $lang['invoice_items'] = 'Itens da Fatura'; $lang['invoice_item'] = 'Item da Fatura'; $lang['new_invoice_item'] = 'Novo Item'; $lang['invoice_item_lowercase'] = 'item da fatura'; $lang['invoice_items_list_description'] = 'Descrição'; $lang['invoice_items_list_rate'] = 'Valor'; $lang['invoice_item_add_edit_description'] = 'Descrição'; $lang['invoice_item_add_edit_rate'] = 'Valor'; $lang['invoice_item_edit_heading'] = 'Editar o Item'; $lang['invoice_item_add_heading'] = 'Adicionar Novo Item'; # Invoices $lang['invoices'] = 'Faturas'; $lang['invoice'] = 'Fatura'; $lang['invoice_lowercase'] = 'fatura'; $lang['create_new_invoice'] = 'Criar Nova Fatura'; $lang['view_invoice'] = 'Visualizar Fatura'; $lang['invoice_payment_recorded'] = 'Pagamento da Fatura Registrado'; $lang['invoice_payment_record_failed'] = 'Erro no Registo do Pagamento da Fatura'; $lang['invoice_sent_to_client_success'] = 'A fatura foi enviada com sucesso para o cliente'; $lang['invoice_sent_to_client_fail'] = 'Problema ao enviar a fatura'; $lang['invoice_reminder_send_problem'] = 'Problema ao enviar o lembrete de fatura atrasada'; $lang['invoice_overdue_reminder_sent'] = 'Lembrete de Fatura Atrasada Enviado com Sucesso'; $lang['invoice_details'] = 'Detalhes da Fatura'; $lang['invoice_view'] = 'Visualizar a Fatura'; $lang['invoice_select_customer'] = 'Cliente'; $lang['invoice_add_edit_number'] = 'Número da Fatura'; $lang['invoice_add_edit_date'] = 'Data da Fatura'; $lang['invoice_add_edit_duedate'] = 'Data de Vencimento'; $lang['invoice_add_edit_currency'] = 'Moeda'; $lang['invoice_add_edit_client_note'] = 'Nota do Cliente'; $lang['invoice_add_edit_admin_note'] = 'Nota do Admin'; $lang['invoices_toggle_table_tooltip'] = 'Tabela de alternância'; $lang['edit_invoice_tooltip'] = 'Editar Fatura'; $lang['delete_invoice_tooltip'] = 'Apagar Fatura. Nota: Todos os pagamentos relativos a essa fatura serão deletados (se houver algum).'; $lang['invoice_sent_to_email_tooltip'] = 'Enviar por E-mail'; $lang['invoice_already_send_to_client_tooltip'] = 'Essa fatura já foi enviada para o cliente %s'; $lang['send_overdue_notice_tooltip'] = 'Enviar Aviso de Vencimento'; $lang['invoice_view_activity_tooltip'] = 'Registo de Atividade'; $lang['invoice_record_payment'] = 'Adicionar Pagamento'; $lang['invoice_send_to_client_modal_heading'] = 'Enviar a fatura para o cliente'; $lang['invoice_send_to_client_attach_pdf'] = 'Anexar Fatura como PDF'; $lang['invoice_send_to_client_preview_template'] = 'Prévia do Modelo de E-mail'; $lang['invoice_dt_table_heading_number'] = 'Fatura #'; $lang['invoice_dt_table_heading_date'] = 'Data'; $lang['invoice_dt_table_heading_client'] = 'Cliente'; $lang['invoice_dt_table_heading_duedate'] = 'Data de Vencimento'; $lang['invoice_dt_table_heading_amount'] = 'Valor'; $lang['invoice_dt_table_heading_status'] = 'Estado'; $lang['record_payment_for_invoice'] = 'Pagamento Registrado para'; $lang['record_payment_amount_received'] = 'Valor Recebida'; $lang['record_payment_date'] = 'Data de Pagamento'; $lang['record_payment_leave_note'] = 'Deixar uma anotação'; $lang['invoice_payments_received'] = 'Pagamentos Recebidos'; $lang['invoice_record_payment_note_placeholder'] = 'Anotação do Admin'; $lang['no_payments_found'] = 'Nenhum Pagamento encontrado para essa fatura'; # Payments $lang['payments'] = 'Pagamentos'; $lang['payment'] = 'Pagamento'; $lang['payment_lowercase'] = 'pagamento'; $lang['payments_table_number_heading'] = 'Pagamento #'; $lang['payments_table_invoicenumber_heading'] = 'Fatura #'; $lang['payments_table_mode_heading'] = 'Modo de Pagamento'; $lang['payments_table_date_heading'] = 'Data'; $lang['payments_table_amount_heading'] = 'Valor'; $lang['payments_table_client_heading'] = 'Cliente'; $lang['payment_not_exists'] = 'O pagamento não existe'; $lang['payment_edit_for_invoice'] = 'Pagamento por Fatura'; $lang['payment_edit_amount_received'] = 'Valor Recebida'; $lang['payment_edit_date'] = 'Data de Pagamento'; # Knowledge Base $lang['kb_article_add_edit_subject'] = 'Assunto'; $lang['kb_article_add_edit_group'] = 'Gropo'; $lang['kb_string'] = 'Conhecimento Base'; $lang['kb_article'] = 'Artigo'; $lang['kb_article_lowercase'] = 'artigo'; $lang['kb_article_new_article'] = 'Novo Artigo'; $lang['kb_article_disabled'] = 'Desativar'; $lang['kb_article_description'] = 'Descrição do Artigo'; $lang['kb_no_articles_found'] = 'Nenhum artigo de conhecimento encontrado'; $lang['kb_dt_article_name'] = 'Nome do Artigo'; $lang['kb_dt_group_name'] = 'Gropo'; $lang['new_group'] = 'Novo Grupo'; $lang['kb_group_add_edit_name'] = 'Nome do Grupo'; $lang['kb_group_add_edit_description'] = 'Descrição curta'; $lang['kb_group_add_edit_disabled'] = 'Desabilitado'; $lang['kb_group_add_edit_note'] = 'Nota: Todos os artigos nesse grupo serão escondidos se desabilitado for selecionado'; $lang['group_table_name_heading'] = 'Nome'; $lang['group_table_isactive_heading'] = 'Ativo'; $lang['kb_no_groups_found'] = 'Nenhum grupo de base de conhecimento encontrado'; # Media $lang['media_files'] = 'Ficheiros'; # Payment modes $lang['new_payment_mode'] = 'Novo Modo de Pagamento'; $lang['payment_modes'] = 'Modos de Pagamento'; $lang['payment_mode'] = 'Modo de Pagamento'; $lang['payment_mode_lowercase'] = 'modo de pagamento'; $lang['payment_modes_dt_name'] = 'Nome do Modo de Pagamento'; $lang['payment_mode_add_edit_name'] = 'Nome do Modo de Pagamento'; $lang['payment_mode_edit_heading'] = 'Editar Modo de Pagamento'; $lang['payment_mode_add_heading'] = 'Adicionar Novo Modo de Pagamento'; # Predefined Ticket Replies $lang['new_predefined_reply'] = 'Nova Resposta Predefinida'; $lang['predefined_replies'] = 'Respostas Predefinidas'; $lang['predefined_reply'] = 'Resposta Predefinida'; $lang['predefined_reply_lowercase'] = 'resposta predefinida'; $lang['predefined_replies_dt_name'] = 'Nome da Resposta Predefinida'; $lang['predefined_reply_add_edit_name'] = 'Nomde da Resposta Predefinida'; $lang['predefined_reply_add_edit_content'] = 'Conteúdo da Resposta'; # Ticket Priorities $lang['new_ticket_priority'] = 'Nova Prioridade'; $lang['ticket_priorities'] = 'Prioridades dos Tickets'; $lang['ticket_priority'] = 'Prioridade do Ticket'; $lang['ticket_priority_lowercase'] = 'prioridade do tiquete'; $lang['no_ticket_priorities_found'] = 'Nenhuma Prioridade do Ticket Encontrada'; $lang['ticket_priority_dt_name'] = 'Nome da Prioridade do Ticket'; $lang['ticket_priority_add_edit_name'] = 'Nome da Prioridade'; # Reports $lang['kb_reports'] = 'Relatórios da Base de Conhecimento dos artigos'; $lang['sales_reports'] = 'Relatórios de Vendas'; $lang['reports_choose_kb_group'] = 'Escolher Grupo'; $lang['report_kb_yes'] = 'Sim'; $lang['report_kb_no'] = 'Não'; $lang['report_kb_no_votes'] = 'Nenhum voto ainda'; $lang['report_this_week_leads_conversions'] = 'Conversões de Lead Dessa Semana'; $lang['report_leads_sources_conversions'] = 'Fontes'; $lang['report_leads_monthly_conversions'] = 'Mensal'; $lang['sales_report_heading'] = 'Relatórios de Vendas'; $lang['report_sales_type_income'] = 'Vendas Totais'; $lang['report_sales_type_customer'] = 'Relatório do Cliente'; $lang['report_sales_base_currency_select_explanation'] = 'Você precisa selecionar uma moeda por que você tem faturas em moedas diferentes'; $lang['report_sales_from_date'] = 'Da Data'; $lang['report_sales_to_date'] = 'Até a Data'; $lang['report_sales_months_all_time'] = 'Todo o Tempo'; $lang['report_sales_months_six_months'] = 'Últimos 6 meses'; $lang['report_sales_months_twelve_months'] = 'Últimos 12 meses'; $lang['reports_sales_generated_report'] = 'Relatórios Generalizados'; $lang['reports_sales_dt_customers_client'] = 'Cliente'; $lang['reports_sales_dt_customers_total_invoices'] = 'Total de Faturas'; $lang['reports_sales_dt_items_customers_amount'] = 'Valor'; $lang['reports_sales_dt_items_customers_amount_with_tax'] = 'Valor com Impostos'; # Roles $lang['new_role'] = 'Nova Função'; $lang['all_roles'] = 'Todas as Funções'; $lang['roles'] = 'Funções do Staff'; $lang['role'] = 'Função'; $lang['role_lowercase'] = 'função'; $lang['roles_total_users'] = 'Total de Utilizadores: '; $lang['roles_dt_name'] = 'Nome da Função'; $lang['role_add_edit_name'] = 'Nome da Função'; # Service $lang['new_service'] = 'Novo Serviço'; $lang['services'] = 'Serviços'; $lang['service'] = 'Serviço'; $lang['service_lowercase'] = 'serviço'; $lang['services_dt_name'] = 'Nome do Serviço'; $lang['service_add_edit_name'] = 'Nome do Serviço'; # Settings $lang['settings'] = 'Configurações'; $lang['settings_updated'] = 'Configurações Atualizadas'; $lang['settings_save'] = 'Guardar Configurações'; $lang['settings_group_general'] = 'Geral'; $lang['settings_group_localization'] = 'Localização'; $lang['settings_group_tickets'] = 'Tickets'; $lang['settings_group_sales'] = 'Finanças'; $lang['settings_group_email'] = 'E-mail'; $lang['settings_group_clients'] = 'Clientes'; $lang['settings_group_newsfeed'] = 'Notícias'; $lang['settings_group_cronjob'] = 'Cron de Trabalho'; $lang['settings_yes'] = 'Sim'; $lang['settings_no'] = 'Não'; $lang['settings_clients_default_theme'] = 'Defeito no Padrão do Cliente'; $lang['settings_clients_allow_registration'] = 'Permitir que os clientes registrem'; $lang['settings_clients_allow_kb_view_without_registration'] = 'Permitir que a base de conhecimento seja visualizada sem registo'; $lang['settings_cron_send_overdue_reminder'] = 'Enviar lembrete do atraso da fatura'; $lang['settings_cron_send_overdue_reminder_tooltip'] = 'Enviar e-mail com o atraso para o cliente quando o estado daa fatura for atualizado como atrasado no Cron do Trabalho'; $lang['automatically_send_invoice_overdue_reminder_after'] = 'Enviar Automaticamente um lembrete depois de (dias)'; $lang['automatically_resend_invoice_overdue_reminder_after'] = 'Reenviar automaticamente um lembrete depois de (dias)'; $lang['settings_email_host'] = 'Hospedagem SMTP'; $lang['settings_email_port'] = 'Porta SMTP'; $lang['settings_email'] = 'E-mail'; $lang['settings_email_password'] = 'Password SMTP'; $lang['settings_email_charset'] = 'Codificação do E-mail'; $lang['settings_email_signature'] = 'Assinatura do E-mail'; $lang['settings_general_company_logo'] = 'Logo da Empresa'; $lang['settings_general_company_logo_tooltip'] = 'Dimensões recomendadas: 150 x 34px'; $lang['settings_general_company_remove_logo_tooltip'] = 'Remover o logo da empresa'; $lang['settings_general_company_name'] = 'Nome da Empresa'; $lang['settings_general_company_main_domain'] = 'Domínio Principal da Empresa'; $lang['settings_general_use_knowledgebase'] = 'Usar a base de Conhecimento'; $lang['settings_general_use_knowledgebase_tooltip'] = 'Se você permitir essa opção de base de conhecimento aparecerá também para o cliente'; $lang['settings_general_tables_limit'] = 'Tabelas com Limites de Paginação'; $lang['settings_general_default_staff_role'] = 'Padrão na Função do Staff'; $lang['settings_general_default_staff_role_tooltip'] = 'Quando você adicionar um novo membro do staff essa função será selecionada como padrão'; $lang['settings_localization_date_format'] = 'Formato da Data'; $lang['settings_localization_default_timezone'] = 'Fuso Horário Padrão'; $lang['settings_localization_default_language'] = 'Idioma Padrão'; $lang['settings_newsfeed_max_file_upload_post'] = 'Máximo de ficheiros para carregamento na postagem'; $lang['settings_reminders_contracts'] = 'Lembrete de expiração do contrato'; $lang['settings_reminders_contracts_tooltip'] = 'Notificação do lembrete de expiração em dias'; $lang['settings_tickets_use_services'] = 'Usar Serviços'; $lang['settings_tickets_max_attachments'] = 'Máximo de tickets anexos'; $lang['settings_tickets_allow_departments_access'] = 'Permitir que o staff acesse apenas tickets que pertençam ao departamento de staff'; $lang['settings_tickets_allowed_file_extensions'] = 'Anexos permitidos para extensões de ficheiros'; $lang['settings_sales_general'] = 'Geral'; $lang['settings_sales_general_note'] = 'Configurações Gerais'; $lang['settings_sales_invoice_prefix'] = 'Prefixo do Número da Fatura'; $lang['settings_sales_decimal_separator'] = 'Separador Decimal'; $lang['settings_sales_thousand_separator'] = 'Separador Centesimal'; $lang['settings_sales_currency_placement'] = 'Colocação da Moeda'; $lang['settings_sales_currency_placement_before'] = 'Valor Anterior'; $lang['settings_sales_currency_placement_after'] = 'Valor Posterior'; $lang['settings_sales_require_client_logged_in_to_view_invoice'] = 'É necessário que o cliente esteja conectado a uma faturada vista'; $lang['settings_sales_next_invoice_number'] = 'Próximo Número de Fatura'; $lang['settings_sales_next_invoice_number_tooltip'] = 'Defina esse campo como 1 se você quer começar do início'; $lang['settings_sales_decrement_invoice_number_on_delete'] = 'Diminuir o número da fatura ao apagar'; $lang['settings_sales_decrement_invoice_number_on_delete_tooltip'] = 'Você quer diminuir o número da fatura quando a última fatura for deletada? Ex. Se é definido essa opção como SIM e antes da fatura deletada o próximo número da fatura for 15 o próximo número da fatura será diminuido para 14 para a próxima fatura se é definido como NÃO o número vai continuar a partir do 15'; $lang['settings_sales_invoice_number_format'] = 'Formato do Número da Fatura'; $lang['settings_sales_invoice_number_format_year_based'] = 'Ano de Base'; $lang['settings_sales_invoice_number_format_number_based'] = 'Número de Base (000001)'; $lang['settings_sales_company_info_note'] = 'Essa informação será exibida nas faturas/estimativas/pagamentos e outros documentos em PDF nos quais as informações da empresa são necessárias'; $lang['settings_sales_company_name'] = 'Nome da Empresa'; $lang['settings_sales_address'] = 'Endereço'; $lang['settings_sales_city'] = 'Cidade'; $lang['settings_sales_country_code'] = 'Código do País'; $lang['settings_sales_postal_code'] = 'Cód. Postal'; $lang['settings_sales_phonenumber'] = 'Telefone'; # Leads $lang['new_lead'] = 'Novo Lead'; $lang['leads'] = 'Leads'; $lang['lead'] = 'Lead'; $lang['lead_lowercase'] = 'Lead'; $lang['leads_all'] = 'Todos'; $lang['leads_canban_notes'] = 'Notas: %s'; $lang['leads_canban_source'] = 'Fonte: %s'; $lang['lead_new_source'] = 'Nova Fonte'; $lang['lead_sources'] = 'Fontes de Lead'; $lang['lead_source'] = 'Fonte de Lead'; $lang['lead_source_lowercase'] = 'fonte de lead'; $lang['leads_sources_not_found'] = 'Nenhuma fonte de leads encontrada'; $lang['leads_sources_table_name'] = 'Nome da Fonte'; $lang['leads_source_add_edit_name'] = 'Nome da Fonte'; $lang['lead_new_status'] = 'Novo Estado do Lead'; $lang['lead_status'] = 'Estado do Lead'; $lang['lead_status_lowercase'] = 'estado do lead'; $lang['leads_status_table_name'] = 'Nome do Status'; $lang['leads_status_add_edit_name'] = 'Nome do Status'; $lang['leads_status_add_edit_order'] = 'Ordem'; $lang['lead_statuses_not_found'] = 'Nenhum estado de lead encontrado'; $lang['leads_search'] = 'Procurar Leads'; $lang['leads_table_total'] = 'Total de Leads: %s'; $lang['leads_dt_name'] = 'Nome'; $lang['leads_dt_email'] = 'E-mail'; $lang['leads_dt_phonenumber'] = 'Telefone'; $lang['leads_dt_assigned'] = 'Atribuido'; $lang['leads_dt_status'] = 'Estado'; $lang['leads_dt_last_contact'] = 'Último Contato'; $lang['lead_add_edit_name'] = 'Nome'; $lang['lead_add_edit_email'] = 'Endereço de E-mail'; $lang['lead_add_edit_phonenumber'] = 'Telefone'; $lang['lead_add_edit_source'] = 'Fonte'; $lang['lead_add_edit_status'] = 'Estado do Lead'; $lang['lead_add_edit_assigned'] = 'Atribuido'; $lang['lead_add_edit_datecontacted'] = 'Data de Contato'; $lang['lead_add_edit_contacted_today'] = 'Contato Hoje'; $lang['lead_add_edit_activity'] = 'Registo de Atividade'; $lang['lead_add_edit_notes'] = 'Notas'; $lang['lead_add_edit_add_note'] = 'Adicionar notas'; $lang['lead_not_contacted'] = 'Eu não contatei esse lead'; $lang['lead_add_edit_contacted_this_lead'] = 'Eu entrei em contato com esse lead'; # Misc $lang['access_denied'] = 'Acesso negado'; $lang['prev'] = 'Anterior'; $lang['next'] = 'próximo'; # Datatables $lang['dt_paginate_first'] = 'Primeiro'; $lang['dt_paginate_last'] = 'Último'; $lang['dt_paginate_next'] = 'Próximo'; $lang['dt_paginate_previous'] = 'Anterior'; $lang['dt_empty_table'] = 'Nenhum {0} encontrado'; $lang['dt_search'] = 'Procurar:'; $lang['dt_zero_records'] = 'Nenhum registo compatível encontrado'; $lang['dt_loading_records'] = 'Carregando...'; $lang['dt_length_menu'] = 'Mostrar _MENU_ entradas'; $lang['dt_info_filtered'] = '(filtradoa do _MAX_ total {0})'; $lang['dt_info_empty'] = 'Mostrar 0a a 0 de 0 {0}'; $lang['dt_info'] = 'Mostrar _START_ a _END_ de _TOTAL_ {0}'; $lang['dt_empty_table'] = 'Nenhum {0} o encontrado'; $lang['dt_sort_ascending'] = 'ativar a classificação ascendente da coluna'; $lang['dt_sort_descending'] = 'ativar a classificação descendente da coluna'; # Invoice Activity Log $lang['user_sent_overdue_reminder'] = '%s lembrete de fatura atrasada enviado'; # Weekdays $lang['wd_monday'] = 'Segunda-feira'; $lang['wd_tuesday'] = 'Terça-feira'; $lang['wd_thursday'] = 'Quarta-feira'; $lang['wd_wednesday'] = 'Quinta-feira'; $lang['wd_friday'] = 'Sexta-feira'; $lang['wd_saturday'] = 'Sábado'; $lang['wd_sunday'] = 'Domingo'; # Admin Left Sidebar $lang['als_dashboard'] = 'Painel'; $lang['als_clients'] = 'Clientes'; $lang['als_leads'] = 'Leads'; $lang['als_contracts'] = 'Contratos'; $lang['als_sales'] = 'Vendas'; $lang['als_staff'] = 'Staff'; $lang['als_tasks'] = 'Tarefas'; $lang['als_kb'] = 'Base de Conhecimento'; $lang['als_media'] = 'Mídia'; $lang['als_reports'] = 'Relatórios'; $lang['als_reports_sales_submenu'] = 'Vendas'; $lang['als_reports_leads_submenu'] = 'Leads'; $lang['als_kb_articles_submenu'] = 'Artigos BC'; $lang['als_utilities'] = 'Utilidades'; $lang['als_announcements_submenu'] = 'Anúncios'; $lang['als_calendar_submenu'] = 'Calendário'; $lang['als_activity_log_submenu'] = 'Registo de Atividade'; # Admin Customizer Sidebar $lang['acs_ticket_priority_submenu'] = 'Prioridade do Ticket'; $lang['acs_ticket_statuses_submenu'] = 'Estado do Ticket'; $lang['acs_ticket_predefined_replies_submenu'] = 'Respostas Predefinidas'; $lang['acs_ticket_services_submenu'] = 'Serviços'; $lang['acs_departments'] = 'Departamentos'; $lang['acs_leads'] = 'Leads'; $lang['acs_leads_sources_submenu'] = 'Fontes'; $lang['acs_leads_statuses_submenu'] = 'Estado'; $lang['acs_sales_taxes_submenu'] = 'Impostos'; $lang['acs_sales_currencies_submenu'] = 'Moedas'; $lang['acs_sales_payment_modes_submenu'] = 'Modo de Pagamento'; $lang['acs_email_templates'] = 'Modelo de E-mail'; $lang['acs_roles'] = 'Funções'; $lang['acs_settings'] = 'Configurações'; # Tickets $lang['new_ticket'] = 'Abrir um Novo Ticket'; $lang['tickets'] = 'Tickets'; $lang['ticket'] = 'Ticket'; $lang['ticket_lowercase'] = 'tiquete'; $lang['support_tickets'] = 'Tickets de Ajuda'; $lang['support_ticket'] = 'Ticket de Ajuda'; $lang['ticket_settings_to'] = 'Para'; $lang['ticket_settings_email'] = 'Endereço de E-mail'; $lang['ticket_settings_departments'] = 'Departamento'; $lang['ticket_settings_service'] = 'Serviço'; $lang['ticket_settings_priority'] = 'Prioridade'; $lang['ticket_settings_subject'] = 'Assunto'; $lang['ticket_settings_assign_to'] = 'Atribuir tiquete (padrão é o usuário atual)'; $lang['ticket_add_body'] = 'Corpo do Ticket'; $lang['ticket_add_attachments'] = 'Anexos'; $lang['ticket_no_reply_yet'] = 'Ainda Sem Resposta'; $lang['new_ticket_added_successfully'] = 'Ticket #%s adicionado com sucesso'; $lang['replied_to_ticket_successfully'] = 'Respondido para o tiquete #%s com sucesso'; $lang['ticket_settings_updated_successfully'] = 'Configurações do tiquete atualizadas com sucesso'; $lang['ticket_settings_updated_successfully_and_reassigned'] = 'Configurações do tiquete atualizadas com sucesso - transferido para o departamento %s'; $lang['ticket_dt_subject'] = 'Assunto'; $lang['ticket_dt_department'] = 'Departamento'; $lang['ticket_dt_service'] = 'Serviço'; $lang['ticket_dt_submitter'] = 'Cliente'; $lang['ticket_dt_status'] = 'Estado'; $lang['ticket_dt_priority'] = 'Prioridade'; $lang['ticket_dt_last_reply'] = 'Última Resposta'; $lang['ticket_single_add_reply'] = 'Adicionar Resposta'; $lang['ticket_single_add_note'] = 'Adicionar Notas'; $lang['ticket_single_other_user_tickets'] = 'Outros Tickets'; $lang['ticket_single_settings'] = 'Configurações'; $lang['ticket_single_priority'] = 'Prioridade: %s'; $lang['ticket_single_last_reply'] = 'Última Resposta: %s'; $lang['ticket_single_ticket_note_by'] = 'Nota do tiquete por %s'; $lang['ticket_single_note_added'] = 'Nota adicionada: %s'; $lang['ticket_single_change_status'] = 'Alterar Status'; $lang['ticket_single_assign_to_me_on_update'] = 'Atribuir esse tiquete para mim automaticamente'; $lang['ticket_single_insert_predefined_reply'] = 'Inserir resposta predefinida'; $lang['ticket_single_insert_knowledge_base_link'] = 'Inserir o link da base de conhecimento'; $lang['ticket_single_attachments'] = 'Anexos'; $lang['ticket_single_add_response'] = 'Adicionar Resposta'; $lang['ticket_single_note_heading'] = 'Nota'; $lang['ticket_single_add_note'] = 'Adicionar nota'; $lang['ticket_settings_none_assigned'] = 'Nenhuma'; $lang['ticket_status_changed_successfully'] = 'Alterar o Estado do Ticket'; $lang['ticket_status_changed_fail'] = 'Problema para Alterar o Estado do Ticket'; $lang['ticket_staff_string'] = 'Staff'; $lang['ticket_client_string'] = 'Cliente'; $lang['ticket_posted'] = 'Postado: %s'; $lang['ticket_access_by_department_denied'] = 'Você não tem acesso a esse tiquete. Esse tiquete pertence ao departamento que você não está designado'; # Staff $lang['new_staff'] = 'Novo Membro do Staff'; $lang['staff_members'] = 'Membros do Staff'; $lang['staff_member'] = 'Membro do Staff'; $lang['staff_member_lowercase'] = 'membro do staff'; $lang['staff_profile_updated'] = 'Seu Perfil foi Atualizado'; $lang['staff_old_password_incorrect'] = 'Sua password antiga está incorreta'; $lang['staff_password_changed'] = 'Sua password foi Alterada'; $lang['staff_problem_changing_password'] = 'Problema ao alterar sua password'; $lang['staff_profile_string'] = 'Perfil'; $lang['staff_cant_remove_main_admin'] = 'Não pode remover o administrador principal'; $lang['staff_cant_remove_yourself_from_admin'] = 'Você não pode remover você mesmo da função de administrador'; $lang['staff_dt_name'] = 'Nome Completo'; $lang['staff_dt_email'] = 'E-mail'; $lang['staff_dt_last_Login'] = 'Último Login'; $lang['staff_dt_active'] = 'Ativo'; $lang['staff_add_edit_firstname'] = 'Nome'; $lang['staff_add_edit_lastname'] = 'Sobrenome'; $lang['staff_add_edit_email'] = 'E-mail'; $lang['staff_add_edit_phonenumber'] = 'Telefone'; $lang['staff_add_edit_facebook'] = 'Facebook'; $lang['staff_add_edit_linkedin'] = 'LinkedIn'; $lang['staff_add_edit_skype'] = 'Skype'; $lang['staff_add_edit_departments'] = 'Departamentos membros'; $lang['staff_add_edit_role'] = 'Função'; $lang['staff_add_edit_permissions'] = 'Permissões'; $lang['staff_add_edit_administrator'] = 'Administrador'; $lang['staff_add_edit_password'] = 'Password'; $lang['staff_add_edit_password_note'] = 'Nota: se você preencher esses campos, a password será alterada nesse membro.'; $lang['staff_add_edit_password_last_changed'] = 'Password última vez alterada'; $lang['staff_add_edit_notes'] = 'Notas'; $lang['staff_add_edit_note_description'] = 'descrição da nota'; $lang['staff_notes_table_description_heading'] = 'Nota'; $lang['staff_notes_table_addedfrom_heading'] = 'Adicionado Por'; $lang['staff_notes_table_dateadded_heading'] = 'Data da Adição'; $lang['staff_admin_profile'] = 'Esse é o perfil do admin'; $lang['staff_profile_notifications'] = 'Notificações'; $lang['staff_profile_departments'] = 'Departamentos'; $lang['staff_edit_profile_image'] = 'Imagem de Perfil'; $lang['staff_edit_profile_your_departments'] = 'Seus Departamentos'; $lang['staff_edit_profile_change_your_password'] = 'Alterar sua Password'; $lang['staff_edit_profile_change_old_password'] = 'Password Antiga'; $lang['staff_edit_profile_change_new_password'] = 'Nova Password'; $lang['staff_edit_profile_change_repeat_new_password'] = 'Repetir a Nova Password'; # Staff Tasks $lang['new_task'] = 'Nova Tarefa'; $lang['tasks'] = 'Tarefas'; $lang['task'] = 'Tarefa'; $lang['task_lowercase'] = 'tarefa'; $lang['comment_string'] = 'Comentário'; $lang['task_marked_as_complete'] = 'Tarefa marcada como completa'; $lang['task_follower_removed'] = 'Seguidor da tarefa removido com sucesso'; $lang['task_assignee_removed'] = 'Destinatário da tarefa removido com sucesso'; $lang['task_no_assignees'] = 'Nenhum destinatário para essa tarefa'; $lang['task_no_followers'] = 'Nenhum seguidor para essa tarefa'; $lang['task_list_all'] = 'Todos'; $lang['task_list_not_assigned'] = 'Não atribuido'; $lang['task_list_duedate_passed'] = 'Data de Vencimento passada'; $lang['tasks_dt_name'] = 'Nome'; $lang['task_single_priority'] = 'Prioridade'; $lang['task_single_start_date'] = 'Data de Início'; $lang['task_single_due_date'] = 'Data de Vencimento'; $lang['task_single_finished'] = 'Concluido'; $lang['task_single_mark_as_complete'] = 'Marcar como completo'; $lang['task_single_edit'] = 'Editar'; $lang['task_single_delete'] = 'Apagar'; $lang['task_single_assignees'] = 'Destinatários'; $lang['task_single_assignees_select_title'] = 'Atribuir a tarefa a'; $lang['task_single_followers'] = 'Seguidores'; $lang['task_single_followers_select_title'] = 'Adicionar seguidores'; $lang['task_single_add_new_comment'] = 'Adicionar Comentário'; $lang['task_add_edit_subject'] = 'Assunto'; $lang['task_add_edit_priority'] = 'Prioridade'; $lang['task_priority_low'] = 'Baixa'; $lang['task_priority_medium'] = 'Média'; $lang['task_priority_high'] = 'Alta'; $lang['task_priority_urgent'] = 'Urgente'; $lang['task_add_edit_start_date'] = 'Data de Início'; $lang['task_add_edit_due_date'] = 'Data de Vencimento'; $lang['task_add_edit_description'] = 'Descrição da Tarefa'; # Taxes $lang['new_tax'] = 'Novo Imposto'; $lang['taxes'] = 'Impostos'; $lang['tax'] = 'Imposto'; $lang['tax_lowercase'] = 'imposto'; $lang['tax_dt_name'] = 'Nome do Imposto'; $lang['tax_dt_rate'] = 'Valor (porcentual)'; $lang['tax_add_edit_name'] = 'Nome do Imposto'; $lang['tax_add_edit_rate'] = 'Valor do Imposto (porcentual)'; $lang['tax_edit_title'] = 'Editar Imposto'; $lang['tax_add_title'] = 'Adicionar Novo Imposto'; # Ticket Statuses $lang['new_ticket_status'] = 'Novo Estado do Ticket'; $lang['ticket_statuses'] = 'Estado do Ticket'; $lang['ticket_status'] = 'Estado do Ticket'; $lang['ticket_status_lowercase'] = 'Estado do Ticket'; $lang['ticket_statuses_dt_name'] = 'Nome do Estado do Ticket'; $lang['no_ticket_statuses_found'] = 'Nenhum estado do Ticket encontrado'; $lang['ticket_statuses_table_total'] = 'Total %s'; $lang['ticket_status_add_edit_name'] = 'Nome do Estado do Ticket'; $lang['ticket_status_add_edit_color'] = 'Escolher cor'; $lang['ticket_status_add_edit_order'] = 'Estado do Ticket'; # Todos $lang['new_todo'] = 'Nova Tarefa'; $lang['my_todos'] = 'Meus Itens de Tarefas'; $lang['todo'] = 'Item de Tarefa'; $lang['todo_lowercase'] = 'tarefa'; $lang['todo_status_changed'] = 'Estado da tarefa alterado'; $lang['todo_add_title'] = 'Adicionar nova tarefa'; $lang['add_new_todo_description'] = 'Descrição'; $lang['no_finished_todos_found'] = 'Nenhuma tarefa acabada encontrada'; $lang['no_unfinished_todos_found'] = 'Nenhuma tarefa acabada'; $lang['unfinished_todos_title'] = 'Tarefas inacabadas'; $lang['finished_todos_title'] = 'Últimas tarefas acabadas'; # Utilities $lang['utility_activity_log'] = 'Registo de atividade'; $lang['utility_activity_log_filter_by_date'] = 'Filtrar por data'; $lang['utility_activity_log_dt_description'] = 'Descrição'; $lang['utility_activity_log_dt_date'] = 'Data'; $lang['utility_activity_log_dt_staff'] = 'Staff'; $lang['utility_calendar_new_event_title'] = 'Adicionar novo evento'; $lang['utility_calendar_new_event_start_date'] = 'Data de Início'; $lang['utility_calendar_new_event_end_date'] = 'Data de Término'; $lang['utility_calendar_new_event_make_public'] = 'Tornar Público'; $lang['utility_calendar_event_added_successfully'] = 'Novo evento adicionado com sucesso'; $lang['utility_calendar_event_deleted_successfully'] = 'Evento deletado'; $lang['utility_calendar_new_event_placeholder'] = 'Título do evento'; # Navigation $lang['nav_notifications'] = 'Notificações'; $lang['nav_my_profile'] = 'Meu Perfil'; $lang['nav_edit_profile'] = 'Editar Perfil'; $lang['nav_logout'] = 'Sair'; $lang['nav_no_notifications'] = 'Nenhuma notificação encontrada'; $lang['nav_view_all_notifications'] = 'Visualizar todas as notificações'; $lang['nav_notifications_tooltip'] = 'Visualizar Notificações'; # Footer $lang['clients_copyright'] = 'Copyright %s'; # Contracts $lang['clients_contracts'] = 'Contratos'; $lang['clients_contracts_dt_subject'] = 'Assunto'; $lang['clients_contracts_dt_start_date'] = 'Data de Início'; $lang['clients_contracts_dt_end_date'] = 'Data de Fim'; # Home $lang['clients_quick_invoice_info'] = 'Informações rápidas de Faturas'; $lang['clients_home_currency_select_tooltip'] = 'Você precisa selecionar uma moeda porque você tem faturas com moeda diferentes'; # Invoices $lang['clients_invoice_html_btn_download'] = 'Download'; $lang['clients_my_invoices'] = 'Minhas Faturas'; $lang['clients_invoice_dt_number'] = 'Fatura #'; $lang['clients_invoice_dt_date'] = 'Data'; $lang['clients_invoice_dt_duedate'] = 'Data de Vencimento'; $lang['clients_invoice_dt_amount'] = 'Valor'; $lang['clients_invoice_dt_status'] = 'Estado'; # Profile $lang['clients_profile_heading'] = 'Perfil'; # Used for edit profile and register START $lang['clients_firstname'] = 'Nome'; $lang['clients_lastname'] = 'Sobrenome'; $lang['clients_email'] = 'Endereço de E-mail'; $lang['clients_company'] = 'Empresa'; $lang['clients_vat'] = 'NIF'; $lang['clients_phone'] = 'Telefone'; $lang['clients_country'] = 'País'; $lang['clients_city'] = 'Cidade'; $lang['clients_address'] = 'Endereco'; $lang['clients_zip'] = 'CEP'; $lang['clients_state'] = 'Estado'; # Used for edit profile and register END $lang['clients_register_password'] = 'Password'; $lang['clients_register_password_repeat'] = 'Repetir a Password'; $lang['clients_edit_profile_update_btn'] = 'Atualizar'; $lang['clients_edit_profile_change_password_heading'] = 'Alterar Password'; $lang['clients_edit_profile_old_password'] = 'Password Antiga'; $lang['clients_edit_profile_new_password'] = 'Password Nova'; $lang['clients_edit_profile_new_password_repeat'] = 'Repetir a Password'; $lang['clients_edit_profile_change_password_btn'] = 'Alterar a Password'; $lang['clients_profile_last_changed_password'] = 'Password alterada pela última vez %s'; # Knowledge base $lang['clients_knowledge_base'] = 'Base de Conhecimento'; $lang['clients_knowledge_base_articles_not_found'] = 'Nenhum artigo encontrado na base de conhecimento'; $lang['clients_knowledge_base_find_useful'] = 'Você achou esse artigo útil?'; $lang['clients_knowledge_base_find_useful_yes'] = 'Sim'; $lang['clients_knowledge_base_find_useful_no'] = 'Não'; $lang['clients_article_only_1_vote_today'] = 'Você ode votar uma vez em 24 horas'; $lang['clients_article_voted_thanks_for_feedback'] = 'Obrigado pela sua opinião'; # Tickets $lang['clients_ticket_open_subject'] = 'Abrir Ticket'; $lang['clients_ticket_open_departments'] = 'Departamento'; $lang['clients_tickets_heading'] = 'Tickets de Ajuda'; $lang['clients_ticket_open_service'] = 'Serviço'; $lang['clients_ticket_open_priority'] = 'Prioridade'; $lang['clients_ticket_open_body'] = 'Corpo do Ticket'; $lang['clients_ticket_attachments'] = 'Anexos'; $lang['clients_single_ticket_string'] = 'Ticket'; $lang['clients_single_ticket_replied'] = 'Respondido: %s'; $lang['clients_single_ticket_information_heading'] = 'Informações do Ticket'; $lang['clients_tickets_dt_number'] = 'Ticket #'; $lang['clients_tickets_dt_subject'] = 'Assunto'; $lang['clients_tickets_dt_department'] = 'Departamento'; $lang['clients_tickets_dt_service'] = 'Serviço'; $lang['clients_tickets_dt_status'] = 'Estado'; $lang['clients_tickets_dt_last_reply'] = 'Última Resposta'; $lang['clients_ticket_single_department'] = 'Departamento: %s'; $lang['clients_ticket_single_submitted'] = 'Submetido: %s'; $lang['clients_ticket_single_status'] = 'Status:'; $lang['clients_ticket_single_priority'] = 'Prioridade: %s'; $lang['clients_ticket_single_add_reply_btn'] = 'Adicionar Resposta'; $lang['clients_ticket_single_add_reply_heading'] = 'Adicionar Resposta a esse tiquete'; # Login $lang['clients_login_heading_no_register'] = 'Por favor, entre'; $lang['clients_login_heading_register'] = 'Por favor, entre ou inscreva-se'; $lang['clients_login_email'] = 'Endereço de E-mail'; $lang['clients_login_password'] = 'Password'; $lang['clients_login_remember'] = 'Lembre-se de mim'; $lang['clients_login_login_string'] = 'Entrar'; # Register $lang['clients_register_string'] = 'Inscrever-se'; $lang['clients_register_heading'] = 'Inscrever-se'; # Navigation $lang['clients_nav_login'] = 'Entrar'; $lang['clients_nav_register'] = 'Inscrever-se'; $lang['clients_nav_invoices'] = 'Faturas'; $lang['clients_nav_contracts'] = 'Contratos'; $lang['clients_nav_kb'] = 'Base de Conhecimento'; $lang['clients_nav_profile'] = 'Pefil'; $lang['clients_nav_logout'] = 'Sair'; # Version 1.0.1 # Admin # # Payments $lang['payment_receipt'] = 'Recibo do pagamento'; $lang['payment_for_string'] = 'Pagamento Para'; $lang['payment_date'] = 'Data de Pagamento:'; $lang['payment_view_mode'] = 'Modo de Pagamento:'; $lang['payment_total_amount'] = 'Valor Total'; $lang['payment_table_invoice_number'] = 'Número da Fatura'; $lang['payment_table_invoice_date'] = 'Data da Fatura'; $lang['payment_table_invoice_amount_total'] = 'Valor da Fatura'; $lang['payment_table_payment_amount_total'] = 'Valor do Pagamento'; $lang['payments_table_transaction_id'] = 'ID da Transação: %s'; $lang['payment_getaway_token_not_found'] = 'Símbolo não Encontrado'; $lang['online_payment_recorded_success'] = 'Pagamento registado com sucesso'; $lang['online_payment_recorded_success_fail_database'] = 'Pagamento bem sucedido, mas não foi possível inserir o pagamento ao banco de dados, entre em contato com o administrador'; # Leads $lang['lead_convert_to_client'] = 'Converter para o cliente'; $lang['lead_convert_to_email'] = 'E-mail'; $lang['lead_convert_to_client_firstname'] = 'Nome'; $lang['lead_convert_to_client_lastname'] = 'Sobrenome'; $lang['lead_email_already_exists'] = 'E-mail lead já existe nos dados dos clientes'; $lang['lead_to_client_base_converted_success'] = 'Lead convertido para o cliente com sucesso'; $lang['lead_have_client_profile'] = 'Esse lead está no perfil do cliente.'; $lang['lead_converted_edit_client_profile'] = 'Editar Perfil'; # Invoices $lang['view_invoice_as_customer_tooltip'] = 'Pré-visualizar fatura como cliente'; $lang['invoice_add_edit_recurring'] = 'Fatura Recorrente?'; $lang['invoice_add_edit_recurring_no'] = 'Não'; $lang['invoice_add_edit_recurring_month'] = 'A cada %s mês'; $lang['invoice_add_edit_recurring_months'] = 'A cada %s meses'; $lang['invoices_list_all'] = 'Tudo'; $lang['invoices_list_not_have_payment'] = 'Faturas sem registo de pagamento'; $lang['invoices_list_recurring'] = 'Faturas Recorrentes'; $lang['invoices_list_made_payment_by'] = 'Pagamento realizado por %s'; $lang['invoices_create_invoice_from_recurring_only_on_paid_invoices'] = 'Criar uma novaa fatura da fatura recorrente principal somente se estiver com o estado pago'; $lang['invoices_create_invoice_from_recurring_only_on_paid_invoices_tooltip'] = 'Criar nova fata ra da fatura principal recorrente apenas se a fatura principal tiver como estado paga? Se esse canpo está definido como Não e a fatura recorrente não está com estado paga a nova fatura não será criada'; $lang['view_invoice_pdf_link_pay'] = 'Pagar a Fatura'; # Payment modes $lang['payment_mode_add_edit_description'] = 'Contas Bancárias / Descrição'; $lang['payment_mode_add_edit_description_tooltip'] = 'Você pode definir aqui suas informações das contas bancárias. Será mostrado na Fatura HTML'; $lang['payment_modes_dt_description'] = 'Contas Bancárias / Descrição'; $lang['payment_modes_add_edit_announcement'] = 'Nota: Modos de pagamentos listados abaixo são modos offline. Modos de pagamentos online podem ser configurados em Configurações-> Meios de Pagamento'; $lang['payment_mode_add_edit_active'] = 'Ativo'; $lang['payment_modes_dt_active'] = 'Ativo'; # Contracts $lang['contract_not_found'] = 'Contrato não encontrado. Talvez esteja deletado, verifique o registo de atividade'; # Settings $lang['setting_bar_heading'] = 'Definições'; $lang['settings_group_online_payment_modes'] = 'Meios de Pagamento'; $lang['settings_paymentmethod_mode_label'] = 'Título'; $lang['settings_paymentmethod_active'] = 'o Ativo'; $lang['settings_paymentmethod_currencies'] = 'Vírgulas Separando Moedas'; $lang['settings_paymentmethod_testing_mode'] = 'Habilitar Modo de Teste'; $lang['settings_paymentmethod_paypal_username'] = 'Usuário API Paypal'; $lang['settings_paymentmethod_paypal_password'] = 'Password API Paypal'; $lang['settings_paymentmethod_paypal_signature'] = 'Assinatura API'; $lang['settings_paymentmethod_stripe_api_secret_key'] = 'Chave Secreta Tarjada API'; $lang['settings_paymentmethod_stripe_api_publishable_key'] = 'Chave Publicável Tarjada'; $lang['settings_limit_top_search_bar_results'] = 'Limite Superior da Barra de Pesquisa Resultados para'; ## Clients $lang['client_phonenumber'] = 'Telefone'; # Main Clients $lang['clients_register'] = 'Inscrever-se'; $lang['clients_profile_updated'] = 'Seu perfil foi atualizado'; $lang['clients_successfully_registered'] = 'Obrigado por se inscrever'; $lang['clients_account_created_but_not_logged_in'] = 'Sua conta foi criada mas você não está registado no nosso sistema automaticamente. Por favor, tente entrar'; # Tickets $lang['clients_tickets_heading'] = 'Tickets de Ajuda'; # Payments // Uses on stripe page $lang['payment_for_invoice'] = 'Pagamento pela Fatura'; $lang['payment_total'] = 'Total: %s'; # Invoice $lang['invoice_html_online_payment'] = 'Pagamento Online'; $lang['invoice_html_online_payment_button_text'] = 'Pagar agora'; $lang['invoice_html_payment_modes_not_selected'] = 'Por favor, Selecione um Modo de Pagamento'; $lang['invoice_html_amount_blank'] = 'Valor total não pode estar em branco ou ser zero'; $lang['invoice_html_offline_payment'] = 'Pagamento Offline'; $lang['invoice_html_amount'] = 'Valor'; # Version 1.0.2 # Admin # # DataTables $lang['dt_button_column_visibility'] = 'Visibilidade'; $lang['dt_button_reload'] = 'Recarregar'; $lang['dt_button_excel'] = 'Excel'; $lang['dt_button_csv'] = 'CSV'; $lang['dt_button_pdf'] = 'PDF'; $lang['dt_button_print'] = 'Imprimir'; $lang['is_not_active_export'] = 'Não'; $lang['is_active_export'] = 'Sim'; # Invoice $lang['invoice_add_edit_advanced_options'] = 'Opções Avançadas'; $lang['invoice_add_edit_allowed_payment_modes'] = 'Modos de pagamentos permitidos para esta fatura'; $lang['invoice_add_edit_recurring_invoices_from_invoice'] = 'Faturas recorrentes desta fatura'; $lang['invoice_add_edit_no_payment_modes_found'] = 'Nenhum modo de pagamento encontrado.'; $lang['invoice_html_total_pay'] = 'Total: %s'; # Email templates $lang['email_templates_table_heading_name'] = 'Nome do Modelo'; # General $lang['discount_type'] = 'Tipo de Desconto'; $lang['discount_type_after_tax'] = 'Após Impostos'; $lang['discount_type_before_tax'] = 'Antes da Impostos'; $lang['terms_and_conditions'] = 'Termos e Condições'; $lang['reference_no'] = 'Referência #'; $lang['no_discount'] = 'Sem desconto'; $lang['view_stats_tooltip'] = 'Visualizar Estatisticas Rápidas'; # Clients $lang['zip_from_date'] = 'Da Data:'; $lang['zip_to_date'] = 'Até a Data:'; $lang['client_zip_payments'] = 'Pagamentos ZIP'; $lang['client_zip_invoices'] = 'Faturamentos ZIP'; $lang['client_zip_estimates'] = 'Estimativas ZIP'; $lang['client_zip_status'] = 'Estado'; $lang['client_zip_status_all'] = 'Todos'; $lang['client_zip_payment_modes'] = 'Pagamento realizado por'; $lang['client_zip_no_data_found'] = 'Nenhum %s encontrado'; # Payments $lang['payment_mode'] = 'Modo de Pagamento'; $lang['payment_view_heading'] = 'Pagamento'; # Settings $lang['settings_allow_payment_amount_to_be_modified'] = 'Permitir que o cliente altere o valor a pagar (para pagamentos online)'; $lang['settings_delete_only_on_last_invoice'] = 'Apagar a fatura permitido apenas na última fatura'; $lang['settings_sales_estimate_prefix'] = 'Prefixo do Número Estimado'; $lang['settings_sales_next_estimate_number'] = 'Próximo Número Estimado'; $lang['settings_sales_next_estimate_number_tooltip'] = 'Defina esse campo para 1 se você quiser começar pelo início'; $lang['settings_sales_decrement_estimate_number_on_delete'] = 'Número estimado decrescente na deleção'; $lang['settings_sales_decrement_estimate_number_on_delete_tooltip'] = 'Você quer diminuir o número estimado quando a última estimativa for deletada? Ex. Se esta opção está definida para SIM e a estimativa anterior é deletada o próximo número estimado é o número seguinte da estimativa e irá diminuir a 14 para a próxima estimativa, se estiver definida como Não o número continuar a ser 15'; $lang['settings_sales_estimate_number_format'] = 'Formato da Estimativa do Número'; $lang['settings_sales_estimate_number_format_year_based'] = 'Ano de Base'; $lang['settings_sales_estimate_number_format_number_based'] = 'Número de Base (000001)'; $lang['settings_delete_only_on_last_estimate'] = 'Apagar estimativa permitida apenas na última fatura'; $lang['settings_send_test_email_heading'] = 'Enviar E-mail Teste'; $lang['settings_send_test_email_subheading'] = 'Enviar e-mail teste para garantir que suas configurações SMTP estão definidas corretamente.'; $lang['settings_send_test_email_string'] = 'Endereço de E-mail'; $lang['settings_smtp_settings_heading'] = 'Configurações SMTP'; $lang['settings_smtp_settings_subheading'] = 'Configurar e-mail principal'; $lang['settings_sales_heading_general'] = 'Geral'; $lang['settings_sales_heading_invoice'] = 'Fatura'; $lang['settings_sales_heading_estimates'] = 'Estimativa'; $lang['settings_sales_cron_invoice_heading'] = 'Fatura'; # Tasks $lang['tasks_dt_datestart'] = 'Data de Início'; # Invoice General $lang['invoice_discount'] = 'Desconto'; # Settings $lang['settings_rtl_support_admin'] = 'RTL Área Admin (Direita para Esquerda)'; $lang['settings_rtl_support_client'] = 'RTL Área do Cliente (Direita para Esquerda)'; $lang['settings_estimate_auto_convert_to_invoice_on_client_accept'] = 'Auto conversão da estimativa de fatura após o cliente aceitar'; $lang['settings_exclude_estimate_from_client_area_with_draft_status'] = 'Excluir estimativas com estado do rascunho da área de cliente'; # Months $lang['January'] = 'Janeiro'; $lang['February'] = 'Fevereiro'; $lang['March'] = 'Março'; $lang['April'] = 'Abril'; $lang['May'] = 'Maio'; $lang['June'] = 'Junho'; $lang['July'] = 'Julho'; $lang['August'] = 'Agosto'; $lang['September'] = 'Setembro'; $lang['October'] = 'Outubro'; $lang['November'] = 'Novembro'; $lang['December'] = 'Dezembro'; # Time ago function translate $lang['time_ago_just_now'] = 'Agora mesmo'; $lang['time_ago_minute'] = 'um minuto atrás'; $lang['time_ago_minutes'] = '%s minutos atrás'; $lang['time_ago_hour'] = 'uma hora atrás'; $lang['time_ago_hours'] = '%s horas atrás'; $lang['time_ago_yesterday'] = 'ontem'; $lang['time_ago_days'] = '%s dias atrás'; $lang['time_ago_week'] = 'uma semana atrás'; $lang['time_ago_weeks'] = '%s semanas atrás'; $lang['time_ago_month'] = 'um mês atrás'; $lang['time_ago_months'] = '%s meses atrás'; $lang['time_ago_year'] = 'um ano atrás'; $lang['time_ago_years'] = '%s anos atrás'; # Estimates $lang['estimates'] = 'Estimativas'; $lang['estimate'] = 'Estimativa'; $lang['estimate_lowercase'] = 'estimativa'; $lang['create_new_estimate'] = 'Criar Nova Estimativa'; $lang['view_estimate'] = 'Visualizar estimativa'; $lang['estimate_sent_to_client_success'] = 'A estimativa foi enviada com sucesso para o cliente'; $lang['estimate_sent_to_client_fail'] = 'Problema ao enviar a estimativa'; $lang['estimate_view'] = 'Visualizar estimativa'; $lang['estimate_select_customer'] = 'Cliente'; $lang['estimate_add_edit_number'] = 'Número da Estimativa'; $lang['estimate_add_edit_date'] = 'Data da Estimativa'; $lang['estimate_add_edit_expirydate'] = 'Data de Expiração'; $lang['estimate_add_edit_currency'] = 'Moeda'; $lang['estimate_add_edit_client_note'] = 'Nota do Cliente'; $lang['estimate_add_edit_admin_note'] = 'Nota do Admin'; $lang['estimates_toggle_table_tooltip'] = 'Tabela de alternância'; $lang['estimate_add_edit_advanced_options'] = 'Opções Avançadas'; $lang['estimate_to'] = 'Para'; $lang['estimates_list_all'] = 'Todos'; $lang['estimate_invoiced_date'] = 'Estimar Fatura em %s'; $lang['edit_estimate_tooltip'] = 'Editar Estimativa'; $lang['delete_estimate_tooltip'] = 'Apagar Estimativa'; $lang['estimate_sent_to_email_tooltip'] = 'Enviar E-mail'; $lang['estimate_already_send_to_client_tooltip'] = 'Essa estimativa já foi enviada para o cliente %s'; $lang['estimate_view_activity_tooltip'] = 'Registo de Atividade'; $lang['estimate_send_to_client_modal_heading'] = 'Enviar esta estimativa para o cliente'; $lang['estimate_send_to_client_attach_pdf'] = 'Anexar estimativa em PDF'; $lang['estimate_send_to_client_preview_template'] = 'Pré-visualização do Modelo de e-mail'; $lang['estimate_dt_table_heading_number'] = 'Estimativa #'; $lang['estimate_dt_table_heading_date'] = 'Data'; $lang['estimate_dt_table_heading_client'] = 'Cliente'; $lang['estimate_dt_table_heading_expirydate'] = 'Data de Expiração'; $lang['estimate_dt_table_heading_amount'] = 'Valor'; $lang['estimate_dt_table_heading_status'] = 'Estado'; $lang['estimate_convert_to_invoice'] = 'Converter a Fatura'; # Clients $lang['client_payments_tab'] = 'Pagamentos'; # Estimate General $lang['estimate_pdf_heading'] = 'ESTIMATIVA'; $lang['estimate_table_item_heading'] = 'Item'; $lang['estimate_table_quantity_heading'] = 'Qtd'; $lang['estimate_table_rate_heading'] = 'Valor'; $lang['estimate_table_tax_heading'] = 'Imposto'; $lang['estimate_table_amount_heading'] = 'Valor'; $lang['estimate_subtotal'] = 'Sub Total'; $lang['estimate_adjustment'] = 'Ajuste'; $lang['estimate_discount'] = 'Desconto'; $lang['estimate_total'] = 'Total'; $lang['estimate_to'] = 'Para'; $lang['estimate_data_date'] = 'Data Estimada'; $lang['estimate_data_expiry_date'] = 'Data de Expiração'; $lang['estimate_note'] = 'Nota:'; $lang['estimate_status_draft'] = 'Rascunho'; $lang['estimate_status_sent'] = 'Enviada'; $lang['estimate_status_declined'] = 'Recusada'; $lang['estimate_status_accepted'] = 'Aceite'; $lang['estimate_status_expired'] = 'Expirada'; $lang['estimate_note'] = 'Nota:'; ## Clients $lang['clients_estimate_dt_number'] = 'Estimativa #'; $lang['clients_estimate_dt_date'] = 'Data'; $lang['clients_estimate_dt_duedate'] = 'Data de Expiração'; $lang['clients_estimate_dt_amount'] = 'Valor'; $lang['clients_estimate_dt_status'] = 'Estado'; $lang['clients_nav_estimates'] = 'Estimativas'; $lang['clients_decline_estimate'] = 'Declinar'; $lang['clients_accept_estimate'] = 'Aceitar'; $lang['clients_my_estimates'] = 'Estimativas'; $lang['clients_estimate_invoiced_successfully'] = 'Estimativa aceita. Aqui está a fatura dessa estimativa'; $lang['clients_estimate_accepted_not_invoiced'] = 'Obrigada por aceitar essa estimativa'; $lang['clients_estimate_declined'] = 'Estimativa declinada. Você pode aceitar a estimativa a qualquer momento antes da data de expiração'; $lang['clients_estimate_failed_action'] = 'Erro ao tomar a ação nessa estimativa'; $lang['client_add_edit_profile'] = 'Perfil'; # Version 1.0.3 # Custom Fields $lang['custom_field'] = 'Campo Personalizado'; $lang['custom_field_lowercase'] = 'campo personalizado'; $lang['custom_fields'] = 'Campos Personalizados'; $lang['new_custom_field'] = 'Novo Campo Personalizado'; $lang['custom_field_name'] = 'Nome do Campo'; $lang['custom_field_add_edit_type'] = 'Tipo'; $lang['custom_field_add_edit_belongs_top'] = 'Campo Pertencente a'; $lang['custom_field_add_edit_options'] = 'Opções'; $lang['custom_field_add_edit_options_tooltip'] = 'Use apenas para tipos Selecionados. Preencha o campo separando as opções por vírgulas. Ex. maça,laranja,banana'; $lang['custom_field_add_edit_order'] = 'Ordem'; $lang['custom_field_dt_field_to'] = 'Pertencente a'; $lang['custom_field_dt_field_name'] = 'Nome'; $lang['custom_field_dt_field_type'] = 'Tipo'; $lang['custom_field_add_edit_active'] = 'Ativo'; $lang['custom_field_add_edit_disabled'] = 'Desabilitado'; # Ticket replies $lang['ticket_reply'] = 'Resposta do Ticket'; # Admin Customizer Sidebar $lang['asc_custom_fields'] = 'Campos Personalizados'; # Contracts $lang['contract_types'] = 'Tipos de Contratos'; $lang['contract_type'] = 'Tipo de contrato'; $lang['new_contract_type'] = 'Novo Tipo de Contrato'; $lang['contract_type_lowercase'] = 'contrato'; $lang['contract_type_name'] = 'Nome'; $lang['contract_types_list_name'] = 'Tipo de Contrato'; # Customizer Menu $lang['acs_contracts'] = 'Contratos'; $lang['acs_contract_types'] = 'Tipos de Contrato'; # Version 1.0.4 # Invoice Items $lang['invoice_item_long_description'] = 'Descrição Longa'; # Customers $lang['clients_list_phone'] = 'Telefone'; $lang['client_expenses_tab'] = 'Despesas'; $lang['customers_summary'] = 'Resumo dos clientes'; $lang['customers_summary_active'] = 'Ativo'; $lang['customers_summary_inactive'] = 'Inativo'; $lang['customers_summary_logged_in_today'] = 'registado Hoje'; # Authentication $lang['admin_auth_forgot_password_email'] = 'Endereço de E-mail'; $lang['admin_auth_forgot_password_heading'] = 'Password Esquecida'; $lang['admin_auth_login_heading'] = 'Entrar'; $lang['admin_auth_login_email'] = 'Endereço de E-mail'; $lang['admin_auth_login_password'] = 'Password'; $lang['admin_auth_login_remember_me'] = 'Lembre-se de mim'; $lang['admin_auth_login_button'] = 'Entrar'; $lang['admin_auth_login_fp'] = 'Password Esquecida?'; $lang['admin_auth_reset_password_heading'] = 'Redefinir password'; $lang['admin_auth_reset_password'] = 'Password'; $lang['admin_auth_reset_password_repeat'] = 'Repetir a password'; $lang['admin_auth_invalid_email_or_password'] = 'E-mail inválido ou password'; $lang['admin_auth_inactive_account'] = 'Conta inativa'; # Calender $lang['calendar_estimate'] = 'Estimativa'; $lang['calendar_invoice'] = 'Fatura'; $lang['calendar_contract'] = 'Contrato'; $lang['calendar_customer_reminder'] = 'Lembrete ao Cliente'; $lang['calendar_event'] = 'Evento'; $lang['calendar_task'] = 'Tarefa'; # Leads $lang['lead_edit_delete_tooltip'] = 'Apagar Lead'; $lang['lead_attachments'] = 'Anexos'; # Admin Customizer Sidebar $lang['acs_finance'] = 'Finanças'; # Settings $lang['settings_show_sale_agent_on_invoices'] = 'Mostrar o Vendedor na Fatura'; $lang['settings_show_sale_agent_on_estimates'] = 'Mostrar o Vendedor na Estimativa'; $lang['settings_predefined_predefined_term'] = 'Termos e Condições predefinidos'; $lang['settings_predefined_clientnote'] = 'Nota do Cliente Predefinida'; $lang['settings_custom_pdf_logo_image_url'] = 'Personalizar o PDF do Logo da Empresa URL'; $lang['settings_custom_pdf_logo_image_url_tooltip'] = 'Provavelmente você terá problemas com imagens PNG com transparência que são tratadas de forma diferente dependendo da versão do php-imagick ou php-gd usada. Tente atualizar o php-imagick e desativar o php-gd . Se você deixar este campo em branco o logo carregado será usado.'; # General $lang['sale_agent_string'] = 'Vendedor'; $lang['amount_display_in_base_currency'] = 'Valor está exibida na sua moeda base'; # Leads $lang['leads_summary'] = 'Resumo de Leads'; # Contracts $lang['contract_value'] = 'Valor do Contrato'; $lang['contract_trash'] = 'Lixeira'; $lang['contracts_view_trash'] = 'Visualizar Lixeira'; $lang['contracts_view_all'] = 'Todos'; $lang['contracts_view_exclude_trashed'] = 'Excluir os Contratos da Lixeira'; $lang['contract_value_tooltip'] = 'Adicionar valor de contrato. O valor será exibido na sua moeda base.'; $lang['contract_trash_tooltip'] = 'Se você adicionar um contrato a lixeira, não será mostrado no lado do cliente, não será incluido no gráfico e outras estatisticas e também por padrão não será mostrado quando você listar todos os contratos.'; $lang['contract_renew_heading'] = 'Renovar contrato'; $lang['contract_summary_heading'] = 'Resumo do contrato'; $lang['contract_summary_expired'] = 'Expirado'; $lang['contract_summary_active'] = 'Ativo'; $lang['contract_summary_about_to_expire'] = 'Próximo de Expirar'; $lang['contract_summary_recently_added'] = 'Recentemente adicionado'; $lang['contract_summary_trash'] = 'Lixeira'; $lang['contract_summary_by_type'] = 'Contratos por Tipo'; $lang['contract_summary_by_type_value'] = 'Valor de Contratos por Tipo'; $lang['contract_renewed_successfully'] = 'Contrato renovado com sucesso'; $lang['contract_renewed_fail'] = 'Problema ao renovar o contrato. Entre em contato com o administrador'; $lang['no_contract_renewals_found'] = 'Renovações para este contrato não encontradas'; $lang['no_contract_renewals_history_heading'] = 'Histórico de Renovação do Contrato'; $lang['contract_renewed_by'] = '%s renovado este contratp'; $lang['contract_renewal_deleted'] = 'Renovação deletada com sucesso'; $lang['contract_renewal_delete_fail'] = 'Erro ao apagar o contrato renovado. Entre em contato com o administrador'; $lang['contract_renewal_new_value'] = 'Novo Valor de Contrato: %s'; $lang['contract_renewal_old_value'] = 'Antigo Valor de Contrato: %s'; $lang['contract_renewal_new_start_date'] = 'Nova Data de Início: %s'; $lang['contract_renewal_old_start_date'] = 'No Contrato Antigo a Data de Início era: %s'; $lang['contract_renewal_new_end_date'] = 'Nova Data de Fim: %s'; $lang['contract_renewal_old_end_date'] = 'No Contrato Antigo a Data de Fim era: %s'; $lang['contract_attachment'] = 'Anexo'; # Admin Aside Menu $lang['als_expenses'] = 'Despesas'; $lang['als_reports_expenses'] = 'Despesas'; $lang['als_expenses_vs_income'] = 'Despesas vs Vendas'; # Invoices $lang['invoice_attach_file'] = 'Anexar ficheiro'; $lang['invoice_mark_as_sent'] = 'Marcar como Enviado'; $lang['invoice_marked_as_sent'] = 'Fatura marcada como enviada com sucesso'; $lang['invoice_marked_as_sent_failed'] = 'Erro ao marcar a fatura como enviada'; # Payments $lang['payment_transaction_id'] = 'ID da Transação'; # Settings Menu $lang['acs_expense_categories'] = 'Categorias de Despesas'; # Expenses $lang['expense_category'] = 'Categoria da Despesa'; $lang['expense_category_lowercase'] = 'Categoria da despesa'; $lang['new_expense'] = 'Nova Despesa'; $lang['expense_add_edit_name'] = 'Nome da Categoria'; $lang['expense_add_edit_description'] = 'Descrição da Categoria'; $lang['expense_categories'] = 'Categorias de Despesas'; $lang['new_expense_category'] = 'Nova Categoria'; $lang['dt_expense_description'] = 'Descrição'; $lang['expense'] = 'Despesa'; $lang['expenses'] = 'Despesas'; $lang['expense_lowercase'] = 'despesa'; $lang['expense_add_edit_customer'] = 'Cliente'; $lang['expense_add_edit_note'] = 'Nota'; $lang['expense_add_edit_date'] = 'Data da despesa'; $lang['expense_add_edit_amount'] = 'Valor'; $lang['expense_add_edit_billable'] = 'Faturável'; $lang['expense_add_edit_attach_receipt'] = 'Recibo Anexo'; $lang['expense_add_edit_reference_no'] = 'Referência #'; $lang['expense_receipt'] = 'Recibo da Despesa'; $lang['expense_receipt_lowercase'] = 'recibo da despesa'; $lang['expense_dt_table_heading_category'] = 'Categoria'; $lang['expense_dt_table_heading_amount'] = 'Valor'; $lang['expense_dt_table_heading_date'] = 'Data'; $lang['expense_dt_table_heading_reference_no'] = 'Referência #'; $lang['expense_dt_table_heading_customer'] = 'Cliente'; $lang['expense_dt_table_heading_payment_mode'] = 'Modo de pagamento'; $lang['expense_converted_to_invoice'] = 'Despesa convertida com sucesso a fatura'; $lang['expense_converted_to_invoice_fail'] = 'Erro ao converter essa despesa para faturar o registo de erro de verificação.'; $lang['expense_copy_success'] = 'A despesa foi copiada com sucesso.'; $lang['expense_copy_fail'] = 'Erro ao copiar despesa. Por favor, verifique os campos obrigatórios e tente novamente'; $lang['expenses_list_all'] = 'Todos'; $lang['expenses_list_billable'] = 'Faturável'; $lang['expenses_list_non_billable'] = 'Não Faturada'; $lang['expenses_list_invoiced'] = 'o Faturada'; $lang['expenses_list_unbilled'] = 'Não Faturada'; $lang['expenses_list_recurring'] = 'Recorrente'; $lang['expense_invoice_delete_not_allowed'] = 'Você não pode excluir essa despesa. A despesa já está faturada.'; $lang['expense_convert_to_invoice'] = 'Converter Para Fatura'; $lang['expense_edit'] = 'Editar Despesas'; $lang['expense_delete'] = 'Apagar'; $lang['expense_copy'] = 'Copiar'; $lang['expense_invoice_not_created'] = 'Fatura Não Criada'; $lang['expense_billed'] = 'Faturada'; $lang['expense_not_billed'] = 'Não Faturada'; $lang['expense_customer'] = 'Cliente'; $lang['expense_note'] = 'Nota:'; $lang['expense_date'] = 'Data:'; $lang['expense_ref_noe'] = 'Ref #:'; $lang['expense_amount'] = 'Valor:'; $lang['expense_recurring_indicator'] = 'Recorrente'; $lang['expense_already_invoiced'] = 'Esta despesa já está faturada'; $lang['expense_recurring_auto_create_invoice'] = 'Criar fatura automaticamente'; $lang['expense_recurring_send_custom_on_renew'] = 'Enviar a fatura por e-mail ao cliente quando repetida despesa'; $lang['expense_recurring_autocreate_invoice_tooltip'] = 'Se esta opção estiver marcada a fatura para o cliente será auto criada quando a despesa for renovada.'; $lang['expenses_yearly_by_categories'] = 'Despesas anuais por Categorias'; $lang['total_expenses_for'] = 'Total de Despesas para'; // year $lang['expenses_report_for'] = 'Despesas para'; // year # Custom fields $lang['custom_field_required'] = 'Necessário'; $lang['custom_field_show_on_pdf'] = 'Mostrar em PDF'; $lang['custom_field_leads'] = 'Leads'; $lang['custom_field_customers'] = 'Clientes'; $lang['custom_field_staff'] = 'Staff'; $lang['custom_field_contracts'] = 'Contratos'; $lang['custom_field_tasks'] = 'Tarefas'; $lang['custom_field_expenses'] = 'Despesas'; $lang['custom_field_invoice'] = 'Fatura'; $lang['custom_field_estimate'] = 'Estimativa'; # Tickets $lang['ticket_single_private_staff_notes'] = 'Notas Privadas para o Staff'; # Business News $lang['business_news'] = 'Notícias de Negócios'; # Navigation $lang['nav_todo_items'] = 'Itens de Tarefas'; # Clients # Contracts $lang['clients_contracts_type'] = 'Tipo de Contrato'; # Version 1.0.5 # General $lang['no_tax'] = 'Sem Imposto'; $lang['numbers_not_formatted_while_editing'] = 'O valor no campo de entrada não está formatada quando editar/adicionar item e deve permanecer não formatada não tente formatá-la manualmente aqui.'; # Contracts $lang['contracts_view_expired'] = 'Expirado'; $lang['contracts_view_without_dateend'] = 'Contratos Sem Data de Fim'; # Email Templates $lang['email_template_contracts_fields_heading'] = 'Contratos'; # Invoices General $lang['invoice_estimate_general_options'] = 'Opções Gerais'; $lang['invoice_table_item_description'] = 'Descrição'; $lang['invoice_recurring_indicator'] = 'Recorrente'; # Estimates $lang['estimate_convert_to_invoice_successfully'] = 'Estimativa convertida a fatura com sucesso'; $lang['estimate_table_item_description'] = 'Descrição'; # Version 1.0.6 # Invoices # Currencies $lang['cant_delete_base_currency'] = 'Você não pode excluir a moeda base. É necessário atribuir uma nova moeda de base para excluir esta.'; $lang['invoice_copy'] = 'Copiar Fatura'; $lang['invoice_copy_success'] = 'Fatura copiada com sucesso'; $lang['invoice_copy_fail'] = 'Erro ao copiar a fatura'; $lang['invoice_due_after_help'] = 'Definir zero para evitar cálculo'; $lang['show_shipping_on_invoice'] = 'Mostrar detalhes do envio na fatura'; # Estimates $lang['show_shipping_on_estimate'] = 'Mostrar detalhes de envio na estimativas'; $lang['is_invoiced_estimate_delete_error'] = 'Essa estimativa está faturada. Você não pode apagar a estimativa'; # Customers & Invoices / Estimates $lang['ship_to'] = 'Entregar em'; $lang['customer_profile_details'] = 'Detalhes do cliente'; $lang['billing_shipping'] = 'Fatura e Entrega'; $lang['billing_address'] = 'Morada para Fatura'; $lang['shipping_address'] = 'Morada para Entrega'; $lang['billing_street'] = 'Rua'; $lang['billing_city'] = 'Cidade'; $lang['billing_state'] = 'Distrito'; $lang['billing_zip'] = 'Cód. Postal'; $lang['billing_country'] = 'País'; $lang['shipping_street'] = 'Rua'; $lang['shipping_city'] = 'Cidade'; $lang['shipping_state'] = 'Distrito'; $lang['shipping_zip'] = 'Cód. Postal'; $lang['shipping_country'] = 'País'; $lang['get_shipping_from_customer_profile'] = 'Obter dados do envio através do perfil do cliente'; # Customer $lang['customer_default_currency'] = 'Moeda Padrão'; $lang['customer_update_address_info_on_invoices'] = 'Atualizar a informação de entrega/cobrança em todas as faturas/estimativas anteriores'; $lang['customer_update_address_info_on_invoices_help'] = 'Se você marcar esse campo de entrega e informações de faturamento será atualizado para todas as faturas e estimativas. Nota: As faturas com estado pagas não vão ser afetadas.'; $lang['setup_google_api_key_customer_map'] = 'Configuração google api key a fim de visualizar o mapa personalizado'; $lang['customer_attachments_file'] = 'Ficheiro'; $lang['client_send_set_password_email'] = 'Enviar password SET do e-mail'; $lang['customer_billing_same_as_profile'] = 'Mesma Informações do Cliente'; $lang['customer_billing_copy'] = 'Copiar Endereço de Faturamento'; $lang['customer_map'] = 'Mapa'; $lang['set_password_email_sent_to_client'] = 'E-mail para definir a password é enviada com sucesso para o cliente'; $lang['set_password_email_sent_to_client_and_profile_updated'] = 'Perfil atualizado e e-mail enviado para definir a password é enviada com sucesso para o cliente'; $lang['customer_attachments'] = 'Ficheiros'; $lang['customer_longitude'] = 'Longitude (Google Maps)'; $lang['customer_latitude'] = 'Latitude (Google Maps)'; # Authentication $lang['admin_auth_set_password'] = 'Password'; $lang['admin_auth_set_password_repeat'] = 'Repetir a Password'; $lang['admin_auth_set_password_heading'] = 'Definir Password'; # General $lang['apply'] = 'Aplicar'; $lang['department_calendar_id'] = 'Google Calendar ID'; $lang['localization_default_language'] = 'Idioma Padrão'; $lang['system_default_string'] = 'Sistema Padrão'; $lang['advanced_options'] = 'Opções Avançadas'; # Expenses $lang['expense_list_invoice'] = 'Faturado'; $lang['expense_list_billed'] = 'Faturado'; $lang['expense_list_unbilled'] = 'Não faturada'; # Leads $lang['lead_merge_custom_field'] = 'Mesclar como campo personalizado'; $lang['lead_merge_custom_field_existing'] = 'Mesclar com o campo de banco de dados existente'; $lang['lead_dont_merge_custom_field'] = 'Não misturar'; $lang['lost_leads'] = 'Leads Perdidos'; $lang['junk_leads'] = 'Leads no Lixo'; $lang['lead_mark_as_lost'] = 'Marcar como perdido'; $lang['lead_unmark_as_lost'] = 'Desmarcar Lead como perdido'; $lang['lead_marked_as_lost'] = 'Lead marcado como perdido com sucesso'; $lang['lead_unmarked_as_lost'] = 'Lead desmarcado como perdido com sucesso'; $lang['leads_status_color'] = 'Cor'; $lang['lead_mark_as_junk'] = 'Marcado como lixo'; $lang['lead_unmark_as_junk'] = 'Desmarcado Lead como lixo'; $lang['lead_marked_as_junk'] = 'Lead marcado como lixo com sucesso'; $lang['lead_unmarked_as_junk'] = 'Lead desmarcado como lixo com sucesso'; $lang['lead_not_found'] = 'Lead Não Encontrado'; $lang['lead_lost'] = 'Perdido'; $lang['lead_junk'] = 'Lixo'; $lang['leads_not_assigned'] = 'Não Atribuido'; # Contacts $lang['contract_not_visible_to_client'] = 'Ocultar do cliente'; $lang['contract_edit_overview'] = 'Visão Geral do Contrato'; $lang['contract_attachments'] = 'Anexos'; # Tasks $lang['task_view_make_public'] = 'Tornar público'; $lang['task_is_private'] = 'Tarefa privada'; $lang['task_finished'] = 'Concluida'; $lang['task_single_related'] = 'Relacionada'; $lang['task_unmark_as_complete'] = 'Desmarcar como completa'; $lang['task_unmarked_as_complete'] = 'Tarefa desmarcada como concluída'; $lang['task_relation'] = 'Relacionado'; $lang['task_public'] = 'Público'; $lang['task_public_help'] = 'Se você definir essa tarefa como pública ela será visível para todos os membros da equipa. Caso contrário, será apenas visível para os membros que são remetentes, seguidores, criadores ou administradores'; # Settings $lang['settings_general_favicon'] = 'Favicon'; $lang['settings_output_client_pdfs_from_admin_area_in_client_language'] = 'Documentos de saída do cliente em PDF da área de administração no idioma do cliente'; $lang['settings_output_client_pdfs_from_admin_area_in_client_language_help'] = 'Se esta opção estiver definida como sim e por ex. o idioma padrão do sistema é Inglês e o cliente têm idioma de configuração em francês os documentos em PDF serão emitidos na língua do cliente'; $lang['settings_default_tax'] = 'Imposto Padrão'; $lang['setup_calendar_by_departments'] = 'Configurar calendário dos Departamentos'; $lang['settings_calendar'] = 'Calendário'; $lang['settings_sales_invoice_due_after'] = 'Fatura devida depois de (dias)'; $lang['settings_google_api'] = 'Google API Key'; $lang['settings_gcal_main_calendar_id'] = 'Google Calendar ID'; $lang['settings_gcal_main_calendar_id_help'] = 'Este é o principal calendário da empresa. Todos os eventos deste calendário serão mostrados. Se você deseja especificar um calendário com base em departamentos você pode adicionar no departamento do Google Calendar ID.'; $lang['show_on_calendar'] = 'Mostrar no Calendário'; $lang['show_invoices_on_calendar'] = 'Faturas'; $lang['show_estimates_on_calendar'] = 'Estimativas'; $lang['show_contracts_on_calendar'] = 'Contratos'; $lang['show_tasks_on_calendar'] = 'Tarefas'; $lang['show_customer_reminders_on_calendar'] = 'Lembretes de clientes'; # Leads $lang['copy_custom_fields_convert_to_customer'] = 'Copiar os campos personalizados ao perfil do cliente'; $lang['copy_custom_fields_convert_to_customer_help'] = 'Se qualquer um dos seguintes campos personalizados não existir para o cliente será automaticamente criado com o mesmo nome de outra forma apenas o valor será copiado do perfil do lead.'; $lang['lead_profile'] = 'Perfil'; $lang['lead_is_client'] = 'Cliente'; $lang['leads_email_integration_folder_no_encryption'] = 'Sem Criptografia'; $lang['leads_email_integration'] = 'E-mail de Integração'; $lang['leads_email_active'] = 'Ativo'; $lang['leads_email_integration_imap'] = 'Servidor IMAP'; $lang['leads_email_integration_email'] = 'Endereço de e-mail (Entrar)'; $lang['leads_email_integration_password'] = 'Password'; $lang['leads_email_integration_default_source'] = 'Fonte Padrão'; $lang['leads_email_integration_check_every'] = 'Verificar a cada (minutos)'; $lang['leads_email_integration_default_assigned'] = 'Responsável pelo novo lead'; $lang['leads_email_encryption'] = 'Criptografia'; $lang['leads_email_integration_updated'] = 'E-mail de Integração Atualizado'; $lang['leads_email_integration_default_status'] = 'Estado Padrão'; $lang['leads_email_integration_folder'] = 'Pasta'; $lang['leads_email_integration_notify_when_lead_imported'] = 'Notificar quando o lead for importado'; $lang['leads_email_integration_only_check_unseen_emails'] = 'Verificar apenas os e-mails não abertos'; $lang['leads_email_integration_only_check_unseen_emails_help'] = 'O script irá auto definir o e-mail para estar aberto após verificação. Isto é usado para evitar a verificação de todos os e-mails novamente e novamente. Não é recomendado desmarcar esta opção se você tem muitos e-mails e você tem uma configuração de encaminhamento de e-mails da configuração para leads'; $lang['leads_email_integration_notify_when_lead_contact_more_times'] = 'Notificar se o lead enviado por e-mail múltiplas vezes'; $lang['leads_email_integration_test_connection'] = 'Teste da Conexão IMAP'; $lang['lead_email_connection_ok'] = 'Conexão IMAP está boa'; $lang['lead_email_connection_not_ok'] = 'Conexão IMAP não está correta'; $lang['lead_email_activity'] = 'Atividade de E-mail'; $lang['leads_email_integration_notify_roles'] = 'Função para Notificar'; $lang['leads_email_integration_notify_staff'] = 'Membros do Staff para Notificar'; $lang['lead_public'] = 'Público'; # Knowledge Base $lang['kb_group_color'] = 'Cor'; $lang['kb_group_order'] = 'Ordem'; # Utilities - BULK PDF Exporter $lang['bulk_pdf_exporter'] = 'Exportador de PDF em Massa'; $lang['bulk_export_pdf_payments'] = 'Pagamentos'; $lang['bulk_export_pdf_estimates'] = 'Estimativas'; $lang['bulk_export_pdf_invoices'] = 'Faturas'; $lang['bulk_pdf_export_button'] = 'Exportar'; $lang['bulk_pdf_export_select_type'] = 'Selecionar Tipo'; $lang['no_data_found_bulk_pdf_export'] = 'Nenhum dado encontrado para exportar'; $lang['bulk_export_status_all'] = 'Todos'; $lang['bulk_export_status'] = 'Estado'; $lang['bulk_export_zip_payment_modes'] = 'Pagamentos feito por'; $lang['bulk_export_include_tag'] = 'Incluir Tag'; $lang['bulk_export_include_tag_help'] = 'Ex. Original ou Cópia. O tag será mostrado no PDF. Recomenda-se usar apenas 1 tag'; # Version 1.0.7 ## Customers - portal $lang['clients_nav_proposals'] = 'Propostas'; $lang['clients_nav_support'] = 'Ajuda'; # General $lang['more'] = 'Mais'; $lang['add_item'] = 'Adicionar Item'; $lang['goto_admin_area'] = 'Ir para a área do admin'; $lang['delete'] = 'Apagar %s'; $lang['welcome_top'] = 'Bem-vindo %s'; # Customers $lang['customer_permissions'] = 'Permissões'; $lang['customer_permission_invoice'] = 'Faturas'; $lang['customer_permission_estimate'] = 'Estimativa'; $lang['customer_permission_proposal'] = 'Proposta'; $lang['customer_permission_contract'] = 'Contratos'; $lang['customer_permission_support'] = 'Ajuda'; #Tasks $lang['task_related_to'] = 'Relacionado ao'; # Send file $lang['custom_file_fail_send'] = 'Erro ao enviar o arquivo'; $lang['custom_file_success_send'] = 'O arquivo foi enviado com sucesso para %s'; $lang['send_file_subject'] = 'Assunto do E-mail'; $lang['send_file_email'] = 'Endereço de E-mail'; $lang['send_file_message'] = 'Mensagem'; $lang['send_file'] = 'Enviar Ficheiro'; $lang['add_checklist_item'] = 'Verificar Item'; $lang['task_checklist_items'] = 'Verificar Itens'; # Import $lang['default_pass_clients_import'] = 'Password Padrão para todos os clientes'; $lang['simulate_import'] = 'Simular Importação'; $lang['import_upload_failed'] = 'Carregamento Falhou'; $lang['import_total_imported'] = 'Total Importado: %s'; $lang['import_leads'] = 'Importar Leads'; $lang['import_customers'] = 'Importar Clientes'; $lang['choose_csv_file'] = 'Esvolher Ficheiro CSV'; $lang['import'] = 'Importar'; $lang['lead_import_status'] = 'Estado'; $lang['lead_import_source'] = 'Fonte'; # Bulk PDF Export $lang['bulk_export_pdf_proposals'] = 'Propostas'; # Invoices $lang['delete_invoice'] = 'Apagar'; # Calendar $lang['calendar_lead_reminder'] = 'Lembrete do Lead'; $lang['items'] = 'Itens'; $lang['support'] = 'Ajuda'; $lang['new_ticket'] = 'Novo Ticket'; # Reminders $lang['lead_set_reminder_title'] = 'Adiconar lembrete de lead'; $lang['set_reminder_tooltip'] = 'Esta opção permite que você nunca esqueça de nada sobre seus clientes.'; $lang['client_reminders_tab'] = 'Lembretes'; $lang['leads_reminders_tab'] = 'Lembretes'; # Tickets $lang['delete_ticket_reply'] = 'Apagar Resposta'; $lang['ticket_priority_edit'] = 'Editar Prioridade'; $lang['ticket_priority_add'] = 'Adicionar Prioridade'; $lang['ticket_status_edit'] = 'Editar Estado do Ticket'; $lang['ticket_service_edit'] = 'Editar Serviço do Ticket'; $lang['edit_department'] = 'Editar Departamento'; # Expenses $lang['edit_expense_category'] = 'Editar Categoria de Despesa'; # Settings $lang['customer_default_country'] = 'País Padrão'; $lang['settings_sales_require_client_logged_in_to_view_estimate'] = 'Exigir que o cliente esteja registado para ver a estimativa'; $lang['set_reminder'] = 'Definir Lembrete'; $lang['set_reminder_date'] = 'Data para ser notificado'; $lang['reminder_description'] = 'Definir descrição'; $lang['reminder_notify_me_by_email'] = 'Enviar também um e-mail para este lembrete'; $lang['reminder_added_successfully'] = 'Lembrete adicionado com sucesso. Você será notificado a tempo.'; $lang['reminder_description'] = 'Descrição'; $lang['reminder_date'] = 'Data'; $lang['reminder_staff'] = 'Lembrete'; $lang['reminder_is_notified'] = 'Está notificado?'; $lang['reminder_is_notified_boolean_no'] = 'Não'; $lang['reminder_is_notified_boolean_yes'] = 'Sim'; $lang['reminder_set_to'] = 'Definir lembrete para'; $lang['reminder_deleted'] = 'Lembrete deletado com sucesso'; $lang['reminder_failed_to_delete'] = 'Erro ao apagar o lembrete'; $lang['show_invoice_estimate_status_on_pdf'] = 'Mostrar estado da fatura/estimativa no PDF'; $lang['email_piping_default_priority'] = 'Prioridade padrão no tiquete do piped'; $lang['show_lead_reminders_on_calendar'] = 'Lembretes de Leads'; $lang['tickets_piping'] = 'E-mail do Piping'; $lang['email_piping_only_replies'] = 'Apenas respostas permitidas por E-mail'; $lang['email_piping_only_registered'] = 'Pipe Apenas nos Utilizadores registados'; # Estimates $lang['view_estimate_as_client'] = 'Visualizar a estimativa como cliente'; $lang['estimate_mark_as'] = 'Marcar como %s'; $lang['estimate_status_changed_success'] = 'Estado da estimativa alterado'; $lang['estimate_status_changed_fail'] = 'Erro ao alterar o estado da estimativa'; # Proposals $lang['proposal_to'] = 'Empresa / Nome'; $lang['proposal_date'] = 'Data'; $lang['proposal_address'] = 'Endereço'; $lang['proposal_phone'] = 'Telefone'; $lang['proposal_email'] = 'E-mail'; $lang['proposal_date_created'] = 'Data de Criação'; $lang['proposal_open_till'] = 'Válida até'; $lang['proposal_status_open'] = 'Aberta'; $lang['proposal_status_accepted'] = 'Aceite'; $lang['proposal_status_declined'] = 'Recusada'; $lang['proposal_status_sent'] = 'Enviada'; $lang['proposal_expired'] = 'Expirada'; $lang['proposal_subject'] = 'Assunto'; $lang['proposal_total'] = 'Total'; $lang['proposal_status'] = 'Estado'; $lang['proposals_list_all'] = 'Todos'; $lang['proposals_leads_related'] = 'Leads Relacionados'; $lang['proposals_customers_related'] = 'Clientes relacionados'; $lang['proposal_related'] = 'Relacionado'; $lang['proposal_for_lead'] = 'Lead'; $lang['proposal_for_customer'] = 'Cliente'; $lang['proposal'] = 'Proposta'; $lang['proposal_lowercase'] = 'proposta'; $lang['proposals'] = 'Propostas'; $lang['proposals_lowercase'] = 'propostas'; $lang['new_proposal'] = 'Nova Proposta'; $lang['proposal_currency'] = 'Moeda'; $lang['proposal_allow_comments'] = 'Permitir Comentários'; $lang['proposal_allow_comments_help'] = 'Se você verificar estas opções de comentários serão permitidos quando os seus clientes visualizarem a proposta.'; $lang['proposal_edit'] = 'Editar'; $lang['proposal_pdf'] = 'PDF'; $lang['proposal_send_to_email'] = 'Enviar para o E-mail'; $lang['proposal_send_to_email_title'] = 'Enviar a Proposta por E-mail'; $lang['proposal_attach_pdf'] = 'PDF Anexo'; $lang['proposal_preview_template'] = 'Pré-visualizar o modelo'; $lang['proposal_view'] = 'Visualizar a Proposta'; $lang['proposal_copy'] = 'Copiar'; $lang['proposal_delete'] = 'Apagar'; $lang['proposal_to'] = 'Para'; $lang['proposal_add_comment'] = 'Adicionar comentário'; $lang['proposal_sent_to_email_success'] = 'Proposta enviado por e-mail com sucesso'; $lang['proposal_sent_to_email_fail'] = 'Erro ao enviar a proposta para o e-mail'; $lang['proposal_copy_fail'] = 'Erro ao copiar a proposta'; $lang['proposal_copy_success'] = 'Proposta copiada com sucesso'; $lang['proposal_status_changed_success'] = 'Estado da proposta alterado com sucesso'; $lang['proposal_status_changed_fail'] = 'Erro ao alterar o estado da proposta'; $lang['proposal_assigned'] = 'Atribuido'; $lang['proposal_comments'] = 'Comentários'; $lang['proposal_convert'] = 'Converter'; $lang['proposal_convert_estimate'] = 'Estimativa'; $lang['proposal_convert_invoice'] = 'Fatura'; $lang['proposal_convert_to_estimate'] = 'Converter para Estimativa'; $lang['proposal_convert_to_invoice'] = 'Converter para Fatura'; $lang['proposal_convert_to_lead_disabled_help'] = 'Você precisa converter o lead para o cliente para poder criar %s'; $lang['proposal_convert_not_related_help'] = 'A proposta precisa estar relacionada ao cliente para poder coverter para %s'; $lang['proposal_converted_to_estimate_success'] = 'Proposal converted to estimate successfuly'; $lang['proposal_converted_to_invoice_success'] = 'Proposta convertida em fatura com sucesso'; $lang['proposal_converted_to_estimate_fail'] = 'Erro ao converter a Proposta em estimativa'; $lang['proposal_converted_to_invoice_fail'] = 'Erro ao converter a proposta em fatura'; # Proposals - view proposal template $lang['proposal_total_info'] = 'Total %s'; $lang['proposal_accept_info'] = 'Aceitar'; $lang['proposal_decline_info'] = 'Declinar'; $lang['proposal_pdf_info'] = 'PDF'; # Customers Portal $lang['customer_reset_action'] = 'Redefinir'; $lang['customer_reset_password_heading'] = 'Redefinir sua password'; $lang['customer_forgot_password_heading'] = 'Esqueceu a Password'; $lang['customer_forgot_password'] = 'Esqueceu a Password?'; $lang['customer_reset_password'] = 'Password'; $lang['customer_reset_password_repeat'] = 'Repetir a Password'; $lang['customer_forgot_password_email'] = 'EndereCo de E-mail'; $lang['customer_forgot_password_submit'] = 'Submeter'; $lang['customer_ticket_subject'] = 'Assunto'; # Email templates $lang['email_template_proposals_fields_heading'] = 'Propostas'; # Tasks $lang['add_task_attachments'] = 'Anexo'; $lang['task_view_attachments'] = 'Anexos'; $lang['task_view_description'] = 'Descrição'; # Customer Groups $lang['customer_group_add_heading'] = 'Adicionar Novo Grupo de Cliente'; $lang['customer_group_edit_heading'] = 'Editar Grupo de Cliente'; $lang['new_customer_group'] = 'Novo grupo de Cliente'; $lang['customer_group_name'] = 'Nome'; $lang['customer_groups'] = 'Grupos'; $lang['customer_group'] = 'Grupo de Cliente'; $lang['customer_group_lowercase'] = 'grupo de cliente'; $lang['customer_have_invoices_by'] = 'Conter faturas por estado %s'; $lang['customer_have_estimates_by'] = 'Conter estimativas por estado %s'; $lang['customer_have_contracts_by_type'] = 'Ter contratos por tipo %s'; # Custom fields $lang['custom_field_show_on_table'] = 'Mostrar na tabela'; $lang['custom_field_show_on_client_portal'] = 'Mostrar no portal do cliente'; $lang['custom_field_show_on_client_portal_help'] = 'Se esse campo está verificado também mostrará em tabelas'; $lang['custom_field_visibility'] = 'Visibilidade'; # Knowledge Base $lang['view_articles_list'] = 'Visualizar Artigos'; $lang['view_articles_list_all'] = 'Todos os Artigos'; $lang['als_all_articles'] = 'Todos os Artigos'; $lang['als_kb_groups'] = 'Grupos'; # Spam Filter - Tickets $lang['spam_filters'] = 'Filtros de Spam'; $lang['spam_filter'] = 'Filtro de Spam'; $lang['new_spam_filter'] = 'Novo Filtro de Spam'; $lang['spam_filter_blocked_senders'] = 'Remetentes Bloqueados'; $lang['spam_filter_blocked_subjects'] = 'Assuntos Bloqueados'; $lang['spam_filter_blocked_phrases'] = 'Frases Bloqueadas'; $lang['spam_filter_content'] = 'Conteúdo'; $lang['spamfilter_edit_heading'] = 'Editar Filtro de Spam'; $lang['spamfilter_add_heading'] = 'Adicionar Filtro de Spam'; $lang['spamfilter_type'] = 'Tipo'; $lang['spamfilter_type_subject'] = 'Assunto'; $lang['spamfilter_type_sender'] = 'Remetente'; $lang['spamfilter_type_phrase'] = 'Frase'; # Tickets $lang['block_sender'] = 'Bloquear Remetente'; $lang['sender_blocked'] = 'Remetente bloqueado'; $lang['sender_blocked_successfully'] = 'Remetente bloqueado com sucesso'; $lang['ticket_date_created'] = 'Data de Criação'; #KB $lang['edit_kb_group'] = 'Editar grupo'; # Leads $lang['edit_source'] = 'Editar Fonte'; $lang['edit_status'] = 'Editar Status'; # Contacts $lang['contract_type_edit'] = 'Editar Tipo de Contrato'; # Reports $lang['report_by_customer_groups'] = 'Valor Total Value Por Grupos de Clientes'; #Utilities $lang['ticket_pipe_log'] = 'Pipe de Atividade do Ticket'; $lang['ticket_pipe_name'] = 'Do Nome'; $lang['ticket_pipe_email_to'] = 'Para'; $lang['ticket_pipe_email'] = 'Do E-mail'; $lang['ticket_pipe_subject'] = 'Assunto'; $lang['ticket_pipe_message'] = 'Mensagem'; $lang['ticket_pipe_date'] = 'Data'; $lang['ticket_pipe_status'] = 'Estado'; # Home $lang['home_latest_activity'] = 'Últimas Atividades'; $lang['home_my_tasks'] = 'Minhas Tarefas'; $lang['home_my_todo_items'] = 'Minha lista de Tarefas'; $lang['home_widget_view_all'] = 'Visualizar Todas'; $lang['home_stats_full_report'] = 'Relatório Completo'; # Validation $lang['form_validation_required'] = 'O {field} campo é necessário.'; $lang['form_validation_valid_email'] = 'O {field} campo deve conter um endereço de e-mail válido.'; $lang['form_validation_matches'] = 'O {field} campo não combina com o {param} campo.'; $lang['form_validation_is_unique'] = 'O {field} campo deve conter um valor único.'; # Version 1.0.8 # Notifications & Leads/Estimates/Invoices Activity Log $lang['not_event'] = 'Evento começa hoje - %s ...'; $lang['not_event_public'] = 'Evento público começa hoje - %s ...'; $lang['not_contract_expiry_reminder'] = 'Lembrete do contrato expirado - %s ...'; $lang['not_recurring_expense_cron_activity_heading'] = 'Despesas Recorrentes das Atividades de Trabalho Cron'; $lang['not_recurring_invoices_cron_activity_heading'] = 'Faturas Recorrentes das Atividades de Trabalho Cron'; $lang['not_recurring_total_renewed'] = 'Total Renovado: %s'; $lang['not_recurring_expenses_action_taken_from'] = 'Ações tomadas a partir de despesas recorrentes'; $lang['not_invoice_created'] = 'Fatura Criada:'; $lang['not_invoice_renewed'] = 'Fatura Renovada:'; $lang['not_expense_renewed'] = 'Despesa Renovada:'; $lang['not_invoice_sent_to_customer'] = 'Fatura Enviada para o Cliente: %s'; $lang['not_invoice_sent_yes'] = 'Sim'; $lang['not_invoice_sent_not'] = 'Não'; $lang['not_action_taken_from_recurring_invoice'] = 'Ações tomadas a partir da fatura recorrente:'; $lang['not_new_reminder_for'] = 'Novo Lembrete para %s'; $lang['not_received_one_or_more_messages_lead'] = 'Recebido mais de uma mensagem de e-mail do lead'; $lang['not_received_lead_imported_email_integration'] = 'Lead Importado do E-mail de Integração'; $lang['not_lead_imported_attachment'] = 'Anexo importado do e-mail'; $lang['not_estimate_status_change'] = 'Anexo importado do e-mail'; $lang['not_estimate_status_updated'] = 'Estado da Estimativa Atualizada: De: %s para %s'; $lang['not_assigned_lead_to_you'] = 'lead atribuido %s para você'; $lang['not_lead_activity_assigned_to'] = '%s atribuido para %s'; $lang['not_lead_activity_attachment_deleted'] = 'Apagar o Anexo'; $lang['not_lead_activity_status_updated'] = '%s atualizou o estado do lead de %s para %s'; $lang['not_lead_activity_contacted'] = '%s contatou esse lead no %s'; $lang['not_lead_activity_created'] = '%s criou lead'; $lang['not_lead_activity_marked_lost'] = 'Marcado como perdido'; $lang['not_lead_activity_unmarked_lost'] = 'Desmarcado como perdido'; $lang['not_lead_activity_marked_junk'] = 'Marcado como lixo'; $lang['not_lead_activity_unmarked_junk'] = 'Desmarcado como lixo'; $lang['not_lead_activity_added_attachment'] = 'Anexo adicionado'; $lang['not_lead_activity_converted_email'] = 'E-mail lead alterado. O primeiro lead do e-mail era: %s e adicionou com cliente o e-mail %s'; $lang['not_lead_activity_converted'] = '%s Converteu esse lead para o cliente'; $lang['not_liked_your_post'] = '%s curtiu a sua postagem %s ...'; $lang['not_commented_your_post'] = '%s comentou a sua postagem %s ...'; $lang['not_liked_your_comment'] = '%s curtiu o seu comentário %s ...'; $lang['not_proposal_assigned_to_you'] = 'Proposta atribuida a você - %s ...'; $lang['not_proposal_comment_from_client'] = 'Novo comentário do cliente sobre a proposta %s ...'; $lang['not_proposal_proposal_accepted'] = 'Proposta Aceita - %s'; $lang['not_proposal_proposal_declined'] = 'Proposta Declinada - %s'; $lang['not_task_added_you_as_follower'] = 'adicionou você como seguidor na tarefa %s ...'; $lang['not_task_added_someone_as_follower'] = 'adicionou %s como seguidor na tarefa %s ...'; $lang['not_task_added_himself_as_follower'] = 'adicionou ele mesmo como seguidor na tarefa %s ...'; $lang['not_task_assigned_to_you'] = 'atribuida uma tarefa para você %s ...'; $lang['not_task_assigned_someone'] = 'atribuida %s para tarefa %s ...'; $lang['not_task_will_do_user'] = 'fará a tarefa %s ...'; $lang['not_task_new_attachment'] = 'Novo Anexo Adicionado'; $lang['not_task_marked_as_complete'] = 'tarefa marcada como completa %s'; $lang['not_task_unmarked_as_complete'] = 'tarefa desmarcada como completa %s'; $lang['not_ticket_assigned_to_you'] = 'Ticket atribuido a você - %s ...'; $lang['not_ticket_reassigned_to_you'] = 'Ticket atribuido a você - %s ...'; $lang['not_estimate_customer_accepted'] = 'Parabéns! Cliente aceitou a estimativa com número %s'; $lang['not_estimate_customer_declined'] = 'Cliente declinou a estimativa com número %s'; $lang['estimate_activity_converted'] = 'converteu essa estimativa em fatura.<br /> %s'; $lang['estimate_activity_created'] = 'Criou a estimativa'; $lang['invoice_estimate_activity_removed_item'] = 'item removido <b>%s</b>'; $lang['estimate_activity_number_changed'] = 'Número da estimativa alterado de %s para %s'; $lang['invoice_activity_number_changed'] = 'Número da fatura alterado de %s para %s'; $lang['invoice_estimate_activity_updated_item_short_description'] = 'descrição curta do item atualizada de %s para %s'; $lang['invoice_estimate_activity_updated_item_long_description'] = 'descrição longa do item atualizada de <b>%s</b> para <b>%s</b>'; $lang['invoice_estimate_activity_updated_item_rate'] = 'valor do item atualizado de %s para %s'; $lang['invoice_estimate_activity_updated_qty_item'] = 'quantidade atualizada no item <b>%s</b> de %s para %s'; $lang['invoice_estimate_activity_added_item'] = 'novo item adicionado <b>%s</b>'; $lang['invoice_estimate_activity_sent_to_client'] = 'sent estimate to client'; $lang['estimate_activity_client_accepted_and_converted'] = 'Cliente aceitou esta estimativa. Estimativa é convertida para faturar com número %s'; $lang['estimate_activity_client_accepted'] = 'Cliente aceitou essa estimativa'; $lang['estimate_activity_client_declined'] = 'Cliente declinou dessa estimativa'; $lang['estimate_activity_marked'] = 'estimativa marcada como %s'; $lang['invoice_activity_status_updated'] = 'Estado da fatura atualizado de %s para %s'; $lang['invoice_activity_created'] = 'criou a factura'; $lang['invoice_activity_from_expense'] = 'fatura convertida a partir da despesa'; $lang['invoice_activity_recurring_created'] = '[Recurring] Fatura criada por CRON'; $lang['invoice_activity_recurring_from_expense_created'] = '[Invoice From Expense] Fatura criada por CRON'; $lang['invoice_activity_sent_to_client_cron'] = 'Fatura enviada para o cliente por CRON'; $lang['invoice_activity_sent_to_client'] = 'fatura enviada para o cliente'; $lang['invoice_activity_marked_as_sent'] = 'fatura marcada como enviada'; $lang['invoice_activity_payment_deleted'] = 'pagamento deletado para a fatura. Pagamento #%s, valor total %s'; $lang['invoice_activity_payment_made_by_client'] = 'Cliente realizou o pagamento para a fatura do total <b>%s</b> - %s'; $lang['invoice_activity_payment_made_by_staff'] = 'pagamento registrado do total <b>%s</b> - %s'; $lang['invoice_activity_added_attachment'] = 'Anexo adicionado'; # Navigation $lang['top_search_placeholder'] = 'Procurar...'; # Staff $lang['staff_profile_inactive_account'] = 'Essa conta do membro do staff member está inativa'; # Estimates $lang['copy_estimate'] = 'Copiar estimativas'; $lang['estimate_copied_successfully'] = 'Estimativas copiadas com sucesso'; $lang['estimate_copied_fail'] = 'Erro ao copiar as estimativas'; # Tasks $lang['tasks_view_assigned_to_user'] = 'Tarefas atribuídas a mim'; $lang['tasks_view_follower_by_user'] = 'Tarefas que eu estou seguindo'; $lang['no_tasks_found'] = 'Nenhuma Tarefa encontrada'; # Leads $lang['leads_dt_datecreated'] = 'Criado'; $lang['leads_sort_by'] = 'Classificar por'; $lang['leads_sort_by_datecreated'] = 'Data de Criação'; $lang['leads_sort_by_kanban_order'] = 'Ordem Kan Ban'; # Authentication $lang['check_email_for_resetting_password'] = 'Verifique seu e-mail para obter mais instruções para redefinir sua password'; $lang['inactive_account'] = 'Conta Inativa'; $lang['error_setting_new_password_key'] = 'Erro ao definir nova password'; $lang['password_reset_message'] = 'Sua password foi redefinida. Por favor, entre agora!'; $lang['password_reset_message_fail'] = 'Erro ao redefinir sua password. Tente novamente'; $lang['password_reset_key_expired'] = 'Chave da password expirada ou usuário inválido'; $lang['auth_reset_pass_email_not_found'] = 'E-mail não encontrado'; $lang['auth_reset_password_submit'] = 'Redefinir Password'; # Settings $lang['settings_amount_to_words'] = 'Quantidade de palavras'; $lang['settings_amount_to_words_desc'] = 'Valor total de saída por palavras em fatura/estimativa'; $lang['settings_amount_to_words_enabled'] = 'Habilitar'; $lang['settings_total_to_words_lowercase'] = 'Número de palavras em letras minúsculas'; $lang['settings_show_tax_per_item'] = 'Mostrar Imposto por item'; # Reports $lang['report_sales_months_three_months'] = 'Últimos 3 meses'; $lang['report_invoice_number'] = 'Fatura #'; $lang['report_invoice_customer'] = 'Cliente'; $lang['report_invoice_date'] = 'Data'; $lang['report_invoice_duedate'] = 'Data de Vencimento'; $lang['report_invoice_amount'] = 'Valor'; $lang['report_invoice_amount_with_tax'] = 'Valor com imposto'; $lang['report_invoice_amount_open'] = 'Valor aberta'; $lang['report_invoice_status'] = 'Estado'; #Version 1.0.9 # Home stats $lang['home_stats_by_project_status'] = 'Estatisticas do estado do projeto'; $lang['home_invoice_overview'] = 'Visão geral de faturas'; $lang['home_estimate_overview'] = 'Visão geral de estimativas'; $lang['home_proposal_overview'] = 'Visão geral de propostas'; $lang['home_lead_overview'] = 'Visão geral de leads'; $lang['home_my_projects'] = 'Meus Projetos'; $lang['home_announcements'] = 'Avisos'; # Settings $lang['settings_leads_kanban_limit'] = 'Limitar linhas dos leads Kan Ban por status'; $lang['settings_group_misc'] = 'Vários'; $lang['show_projects_on_calendar'] = 'Mostrar projetos no calendário'; $lang['settings_media_max_file_size_upload'] = 'Tamanho máx do arquivo carregado em Mídia (MB)'; $lang['settings_client_staff_add_edit_delete_task_comments_first_hour'] = 'Permitir ao cliente/staff adicionar/editar comentários de tarefas apenas na primeira hora (Não aplicados aos administradores)'; # Email templates $lang['email_template_only_domain_email'] = 'Apenas e-mail de domínio'; # Announcements $lang['dismiss_announcement'] = 'Aviso de demissão'; $lang['announcement_from'] = 'De:'; $lang['announcement_date'] = 'Data de postagem: %s'; $lang['announcement_not_found'] = 'Aviso não encontrado'; $lang['announcements_recent'] = 'Avisos recentes'; # General $lang['zip_invoices'] = 'Faturas Zip'; $lang['zip_estimates'] = 'Estimativas Zip'; $lang['zip_payments'] = 'Pagamentos Zip'; $lang['setup_help'] = 'Ajuda'; $lang['clients_list_company'] = 'Empresa'; $lang['dt_button_export'] = 'Exportar'; $lang['dt_entries'] = 'entradas'; $lang['invoice_total_paid'] = 'Total Pago'; $lang['invoice_amount_due'] = 'Valor devido'; # Calendar $lang['calendar_project'] = 'Projeto'; # Leads $lang['leads_import_assignee'] = 'Cessionário'; $lang['customer_from_lead'] = 'Cliente de %s'; $lang['lead_kan_ban_attachments'] = 'Anexos %s'; $lang['leads_sort_by_lastcontact'] = 'Último contato'; # Tasks $lang['task_comment_added'] = 'Comentário adicionado com sucesso'; $lang['task_duedate'] = 'Data de Vencimento'; $lang['task_view_comments'] = 'Comentários'; $lang['task_comment_updated'] = 'Comentário atualizado'; $lang['task_visible_to_client'] = 'Visível para Cliente'; $lang['task_hourly_rate'] = 'Valor por Hora'; $lang['hours'] = 'Horas'; $lang['seconds'] = 'Segundos'; $lang['minutes'] = 'Minutos'; $lang['task_start_timer'] = 'Iniciar o cronometro'; $lang['task_stop_timer'] = 'Parar o cronometro'; $lang['task_billable'] = 'Faturável'; $lang['task_billable_yes'] = 'Faturável'; $lang['task_billable_no'] = 'Não Faturável'; $lang['task_billed'] = 'Faturado'; $lang['task_billed_yes'] = 'Faturado'; $lang['task_billed_no'] = 'Não faturado'; $lang['task_user_logged_time'] = 'Seu tempo registado:'; $lang['task_total_logged_time'] = 'Tempo total registado:'; $lang['task_is_billed'] = 'Esta tarefa é cobrada na fatura com o número %s'; $lang['task_statistics'] = 'Estatisticas'; $lang['task_milestone'] = 'Marco'; # Tickets $lang['ticket_message_updated_successfully'] = 'Mensagem atualizada com sucesso'; # Invoices $lang['invoice_task_item_project_tasks_not_included'] = 'Tarefas do Projeto não estão incluidas nessa lista.'; $lang['show_quantity_as'] = 'Mostra quantidade como:'; $lang['quantity_as_qty'] = 'Qtd'; $lang['quantity_as_hours'] = 'Horas'; $lang['invoice_table_hours_heading'] = 'Horas'; $lang['bill_tasks'] = 'Tarefas da Conta'; $lang['invoice_estimate_sent_to_email'] = 'Email'; # Estimates $lang['estimate_table_hours_heading'] = 'Horas'; # General $lang['is_customer_indicator'] = 'Cliente'; $lang['print'] = 'Imprimir'; $lang['customer_permission_projects'] = 'Projetos'; $lang['no_timers_found'] = 'Nenhum cronometro iniciado encontrado'; $lang['timers_started_confirm_logout'] = 'Cronometro de tarefas encontrados iniciados!<br /> Você tem certeza que quer fazer logout sem parar os cronometros?'; $lang['confirm_logout'] = 'Sair'; $lang['timer_top_started'] = 'Iniciado em %s'; # Projects $lang['cant_change_billing_type_billed_tasks_found'] = 'Você não pode alterar o tipo de fatura. Tarefas já faturadas encontrada para esse projeto.'; $lang['project_customer_permission_warning'] = 'O sistema indicou que o cliente não tem permissão para esses projetos. O cliente não poderá ver esse projeto. Considere adicionar o perfil do cliente na tabela de Permissões.'; $lang['project_invoice_timesheet_start_time'] = 'Tempo de início: %s'; $lang['project_invoice_timesheet_end_time'] = 'Tempo final: %s'; $lang['project_invoice_timesheet_total_logged_time'] = 'Tempo registado: %s'; $lang['project_view_as_client'] = 'Visualizar o projeto como cliente'; $lang['project_mark_all_tasks_as_completed'] = 'Marcar todas as tarefas como concluidas e parar todos os cronometros (Nenhum notificação enviada para os membros do projeto)'; $lang['project_not_started_status_tasks_timers_found'] = 'Cronometros das tarefas encontrado para esse projeto, mas o projeto está com Estado de Não Iniciado. Recomedado alterar o estado do Projeto para Em Progresso'; $lang['project_status'] = 'Estado'; $lang['project_status_1'] = 'Não Iniciado'; $lang['project_status_2'] = 'Em Progresso'; $lang['project_status_3'] = 'Em espera'; $lang['project_status_4'] = 'Concluido'; $lang['project_file_dateadded'] = 'Date uploaded'; $lang['project_file_filename'] = 'Nome do Ficheiro'; $lang['project_file__filetype'] = 'Tipo do Ficheiro'; $lang['project_file_visible_to_customer'] = 'Visível para cliente'; $lang['project_file_uploaded_by'] = 'Carregado por'; $lang['edit_project'] = 'Editar Projeto'; $lang['copy_project'] = 'Copiar Projeto'; $lang['delete_project'] = 'Apagar Projeto'; $lang['project_task_assigned_to_user'] = 'Tarefas atribuidas a você'; $lang['seconds'] = 'Segundos'; $lang['hours'] = 'Horas'; $lang['minutes'] = 'Minutos'; $lang['project'] = 'Projeto'; $lang['project_lowercase'] = 'projeto'; $lang['projects'] = 'Projetos'; $lang['projects_lowercase'] = 'projetos'; $lang['project_settings'] = 'Configurações do Projeto'; $lang['project_invoiced_successfully'] = 'Projeto Faturado com Sucesso'; $lang['new_project'] = 'Novo Projeto'; $lang['project_files'] = 'Ficheiros'; $lang['project_activity'] = 'Atividade'; $lang['project_name'] = 'Nome do Projeto'; $lang['project_description'] = 'Descrição do Projeto'; $lang['project_customer'] = 'Cliente'; $lang['project_start_date'] = 'Data de Início'; $lang['project_datecreated'] = 'Data de criação'; $lang['project_deadline'] = 'Prazo final'; $lang['project_billing_type'] = 'Tipo de faturação'; $lang['project_billing_type_fixed_cost'] = 'Valor fixo'; $lang['project_billing_type_project_hours'] = 'Horas do Projeto'; $lang['project_billing_type_project_task_hours'] = 'Horas das tarefas'; $lang['project_billing_type_project_task_hours_hourly_rate'] = 'Com base no valor hora das tarefas'; $lang['project_rate_per_hour'] = 'Valor por Hora'; $lang['project_total_cost'] = 'Valor total'; $lang['project_members'] = 'Membros do Projeto'; $lang['project_member_removed'] = 'Membro do Projeto removido com sucesso'; $lang['project_overview'] = 'Visualização Geral do Projeto'; $lang['project_gant'] = 'Visualização Gantt'; $lang['project_milestones'] = 'Marcos'; $lang['project_milestone_order'] = 'Ordem'; $lang['project_milestone_duedate_passed'] = 'Data de Vencimento Passada'; $lang['record_timesheet'] = 'Folha de horas'; $lang['new_milestone'] = 'Novo Marco'; $lang['edit_milestone'] = 'Editar Marco'; $lang['milestone_name'] = 'Nome'; $lang['milestone_due_date'] = 'Data de Vencimento'; $lang['project_milestone'] = 'Marcos'; $lang['project_notes'] = 'Notas'; $lang['project_timesheets'] = 'Folhas de horas'; $lang['project_timesheet'] = 'Folha de horas'; $lang['milestone_total_logged_time'] = 'Tempo registado'; $lang['project_overview_total_logged_hours'] = 'Total de Horas registadas'; $lang['milestones_uncategorized'] = 'Sem categoria'; $lang['milestone_no_tasks_found'] = 'Nenhuma Tarefa Encontrada'; $lang['project_copied_successfully'] = 'Dados do projeto copiados com sucesso'; $lang['failed_to_copy_project'] = 'Erro ao copiar o projeto'; $lang['copy_project_task_include_check_list_items'] = 'Copiar os itens da lista de verificação'; $lang['copy_project_task_include_assignees'] = 'Copiar os mesmos destinatários'; $lang['copy_project_task_include_followers'] = 'Copiar os mesmos seguidores'; $lang['project_days_left'] = 'Dias Restantes'; $lang['project_open_tasks'] = 'Tarefas abertas'; $lang['timesheet_stop_timer'] = 'Parar o Cronómetro'; $lang['failed_to_add_project_timesheet_end_time_smaller'] = 'Erro ao adicionar a folha de horas. O tempo final é menor do que o tempo inicial.'; $lang['project_timesheet_user'] = 'Membro'; $lang['project_timesheet_start_time'] = 'Tempo Inicial'; $lang['project_timesheet_end_time'] = 'Tempo Final'; $lang['project_timesheet_time_spend'] = 'Tempo Gasto'; $lang['project_timesheet_task'] = 'Tarefa'; $lang['project_invoices'] = 'Faturas'; $lang['total_logged_hours_by_staff'] = 'Total de Tempo registado'; $lang['invoice_project'] = 'Faturar projeto'; $lang['invoice_project_info'] = 'Informações da Fatura do Projeto'; $lang['invoice_project_data_single_line'] = 'Linha única'; $lang['invoice_project_data_task_per_item'] = 'Tarefa por item'; $lang['invoice_project_data_timesheets_individually'] = 'Todas as folhas de horas individualmente'; $lang['invoice_project_item_name_data'] = 'Nome do Item'; $lang['invoice_project_description_data'] = 'Descrição'; $lang['invoice_project_projectname_taskname'] = 'Nome do projeto + Nome da Tarefa'; $lang['invoice_project_all_tasks_total_logged_time'] = 'Todas as tarefas + total de tempo registado por tarefa'; $lang['invoice_project_project_name_data'] = 'Nome do Projeto'; $lang['invoice_project_timesheet_individually_data'] = 'Folha de horas0221 de começo + tempo de término + tempo total registado'; $lang['invoice_project_total_logged_time_data'] = 'Tempo total registado'; $lang['project_allow_client_to'] = 'Permitir clientes a %s'; $lang['project_setting_view_task_total_logged_time'] = 'visualizar o tempo total registado na tarefa'; $lang['project_setting_view_task_comments'] = 'visualizar comentários da tarefa'; $lang['project_setting_upload_files'] = 'atualizar os ficheiros'; $lang['project_setting_view_task_checklist_items'] = 'visualizar os itens da lista de tarefas'; $lang['project_setting_view_task_attachments'] = 'visualizar os anexos das tarefas'; $lang['project_setting_upload_on_tasks'] = 'enviar anexos nas tarefas'; $lang['project_setting_open_discussions'] = 'abrir discussões'; $lang['project_setting_comment_on_tasks'] = 'comentar as tarefas do projeto'; $lang['project_setting_view_tasks'] = 'visualizar tarefas'; $lang['project_setting_view_milestones'] = 'visualizar marcos'; $lang['project_setting_view_gantt'] = 'visualizar Gantt'; $lang['project_setting_view_timesheets'] = 'visualizar folha de horas'; $lang['project_setting_view_activity_log'] = 'visualizar registo de atividades'; $lang['project_setting_view_team_members'] = 'visualizar membros da equipa'; $lang['project_discussion_visible_to_customer_yes'] = 'Visível'; $lang['project_discussion_visible_to_customer_no'] = 'Não Visível'; $lang['project_discussion_posted_on'] = 'Postado no %s'; $lang['project_discussion_posted_by'] = 'Postado por %s'; $lang['project_discussion_failed_to_delete'] = 'Erro ao apagar a discussão'; $lang['project_discussion_deleted'] = 'Discussão deletada com sucesso'; $lang['project_discussion_no_activity'] = 'Nenhuma Atividade'; $lang['project_discussion'] = 'Discussão'; $lang['project_discussions'] = 'Discussões'; $lang['edit_discussion'] = 'Criar Discussão'; $lang['new_project_discussion'] = 'Criar Discussão'; $lang['project_discussion_subject'] = 'Assunto'; $lang['project_discussion_description'] = 'Descrição'; $lang['project_discussion_show_to_customer'] = 'Visível aos Clientes'; $lang['project_discussion_total_comments'] = 'Total de Comentários'; $lang['project_discussion_last_activity'] = 'Últimas Atividades'; $lang['discussion_add_comment'] = 'Adicionar comentário'; $lang['discussion_newest'] = 'Mais novos'; $lang['discussion_oldest'] = 'Mais antigos'; $lang['discussion_attachments'] = 'Anexos'; $lang['discussion_send'] = 'Enviar'; $lang['discussion_reply'] = 'Responder'; $lang['discussion_edit'] = 'Editar'; $lang['discussion_edited'] = 'Modificado'; $lang['discussion_you'] = 'Você'; $lang['discussion_save'] = 'Guardar'; $lang['discussion_delete'] = 'Apagar'; $lang['discussion_view_all_replies'] = 'Mostrar todos as respostas'; $lang['discussion_hide_replies'] = 'Esconder Respostas'; $lang['discussion_no_comments'] = 'Nenhum comentário'; $lang['discussion_no_attachments'] = 'Nenhum anexo'; $lang['discussion_attachments_drop'] = 'Arraste e solte para carregar os ficheiros'; $lang['project_note'] = 'Nota'; $lang['project_note_private'] = 'Notas Privadas'; $lang['project_save_note'] = 'Guardar nota'; # Project Activity $lang['project_activity_created'] = 'Criou o projeto'; $lang['project_activity_updated'] = 'Atualizou o projeto'; $lang['project_activity_removed_team_member'] = 'Removeu um membro da equipa'; $lang['project_activity_added_team_member'] = 'Adicionou um novo membro na equipa'; $lang['project_activity_marked_all_tasks_as_complete'] = 'Marcou todas as tarefas como completas'; $lang['project_activity_recorded_timesheet'] = 'Gravou na folha de horas'; $lang['project_activity_task_name'] = 'Tarefa:'; $lang['project_activity_deleted_discussion'] = 'Deletou discussão'; $lang['project_activity_created_discussion'] = 'Criou discussão'; $lang['project_activity_updated_discussion'] = 'Atualizou discussão'; $lang['project_activity_commented_on_discussion'] = 'Comentou na discussão'; $lang['project_activity_deleted_discussion_comment'] = 'Deletou comentário na discussão'; $lang['project_activity_deleted_milestone'] = 'Deletou marco'; $lang['project_activity_updated_milestone'] = 'Atualizou marco'; $lang['project_activity_created_milestone'] = 'Criou um novo marco'; $lang['project_activity_invoiced_project'] = 'Faturou o projeto'; $lang['project_activity_task_marked_complete'] = 'Tarefa marcada como completa'; $lang['project_activity_task_unmarked_complete'] = 'Tarefa desmarcada como completa'; $lang['project_activity_task_deleted'] = 'Tarefa deletada'; $lang['project_activity_new_task_comment'] = 'Comentou na tarefa'; $lang['project_activity_new_task_attachment'] = 'Atualizou o anexo na tarefa'; $lang['project_activity_new_task_assignee'] = 'Adicionou novo remetente a tarefa'; $lang['project_activity_task_assignee_removed'] = 'Remobeu remetente da tarefa'; $lang['project_activity_task_timesheet_deleted'] = 'Removeu a folha de horas'; $lang['project_activity_uploaded_file'] = 'Atualizou o arquivo do projeto'; $lang['project_activity_status_updated'] = 'Atualizou o estado do projeto'; $lang['project_activity_visible_to_customer'] = 'Visível ao Cliente'; $lang['project_activity_project_file_removed'] = 'Removeu arquivo do projeto'; # Customers area $lang['clients_my_estimates'] = 'Minhas Estimativas'; $lang['client_no_reply'] = 'Sem Resposta'; $lang['clients_nav_projects'] = 'Projetos'; $lang['clients_my_projects'] = 'Meus Projetos'; $lang['client_profile_image'] = 'Imagem de Perfil'; $lang['tasks_reminder_notification_before_help'] = 'Notificar os destinatários da tarefa com prazo de entrega antes de X dias. A notificação/e-mail é enviado somente para os destinatários.'; $lang['tasks_reminder_notification_before'] = 'Lembrete do prazo da tarefas antes (Dias)'; $lang['not_task_deadline_reminder'] = 'Lembrete do prazo da tarefa'; $lang['dt_length_menu_all'] = 'Todos'; $lang['task_not_finished'] = 'Incompleto'; $lang['task_billed_cant_start_timer'] = 'Tarefa faturada. Cronômetro não pode ser o começo'; $lang['invoice_task_billable_timers_found'] = 'Cronômetro iniciado encontrado'; $lang['project_timesheet_not_updated'] = 'Quadro de horários não afetado'; $lang['sales_report_cancelled_invoices_not_included'] = 'Faturas canceladas estão excluidas dos relatórios'; $lang['invoices_merge_cancel_merged_invoices'] = 'Marque as faturas mescladas como canceladas em vez de apagalas'; $lang['invoice_marked_as_cancelled_successfully'] = 'Fatura marcada como cancelada com sucesso'; $lang['invoice_unmarked_as_cancelled'] = 'Fatura desmarcada como cancelada com sucesso'; $lang['project_invoice_task_no_timers_found'] = 'Nenhum cronômetro encontrado para esta tarefa'; $lang['invoice_project_tasks_not_started'] = 'Ainda não iniciado | Data de início: %s.'; $lang['invoice_project_see_billed_tasks'] = 'Ver tarefas que serão cobradas nesta fatura'; $lang['invoice_project_all_billable_tasks_marked_as_finished'] = 'Todas as tarefas faturadas serão marcadas como acabadas'; $lang['invoice_project_nothing_to_bill'] = 'Não há tarefas para faturar. Fique a vontade para adicionar o que quiser nos itens da fatura.'; $lang['invoice_project_start_date_tasks_not_passed'] = 'Tarefas com data de início no futuro não podem ser cobradas'; $lang['invoice_project_stop_all_timers'] = 'Parar todos os cronômetros'; $lang['invoice_project_stop_billable_timers_only'] = 'Parar apenas cronômetros faturáveis'; $lang['project_tasks_total_timers_stopped'] = 'Total de %s cronômetros parados'; $lang['project_invoice_timers_started'] = 'Os cronômetros da tarefa encontrada estão executando as tarefas faturáveis, fatura não pode ser criada. Por favor, pare o cronômetro da tarefa para criar fatura.'; $lang['task_start_timer_only_assignee'] = 'Você precisa estar atribuída esta tarefa para iniciar o cronômetro!'; $lang['task_comments'] = 'Comentário'; $lang['invoice_total_tax'] = 'Total Imposto'; $lang['estimates_total_tax'] = 'Total Imposto'; $lang['report_invoice_total_tax'] = 'Total Imposto'; $lang['home_tickets'] = 'Tickets'; $lang['home_project_activity'] = 'Últimas atividades de projetos'; $lang['view_tracking'] = 'Rastreamento das Visualizações'; $lang['view_date'] = 'Data'; $lang['view_ip'] = 'Endereço IP'; $lang['article_total_views'] = 'Total de Visualizações'; $lang['leads_source'] = 'Fonte'; $lang['invoices_available_for_merging'] = 'Faturas disponíveis para mesclar'; $lang['invoices_merge_discount'] = 'Você terá que aplicar o desconto de %s total manualmente para esta fatura'; $lang['invoice_merge_number_warning'] = 'Mesclar faturas irá criar lacunas nos números de fatura. Por favor, não mescle as faturas se não quiser lacunas na sua história da fatura. Você também tem a opção de ajustar manualmente os números da fatura se você deseja preencher as lacunas.'; $lang['invoice_mark_as'] = 'Marcar como %s'; $lang['invoice_unmark_as'] = 'Desmarcar como %s'; $lang['invoice_status_cancelled'] = 'Cancelado'; $lang['tasks_reminder_notification_before_help'] = 'Notificar os destinatários da tarefa com prazo de entrega antes de X dias. A notificação/e-mail é enviado somente para os destinatários.'; # Version 1.1.0 $lang['project_invoice_select_all_tasks'] = 'Selecionar todas as tarefas'; $lang['lead_company'] = 'Empresa'; # Version 1.1.1 $lang['admin_auth_forgot_password_button'] = 'Confirmar'; $lang['task_assigned'] = 'Atribuído a'; $lang['switch_to_pipeline'] = 'Mudar para pipeline'; $lang['switch_to_list_view'] = 'Mudar a lista'; $lang['estimates_pipeline'] = 'Estimativas Pipeline'; $lang['estimates_pipeline_sort'] = 'Ordenar por'; $lang['estimates_sort_expiry_date'] = 'Data de Validade'; $lang['estimates_sort_pipeline'] = 'Ordem de Pipeline'; $lang['estimates_sort_datecreated'] = 'Data de Criação'; $lang['estimates_sort_estimate_date'] = 'Data de estimativa'; $lang['estimate_set_reminder_title'] = 'Definir Lembrete da Estimativa'; $lang['invoice_set_reminder_title'] = 'Definir Lembrete da Fatura'; $lang['estimate_reminders'] = 'Lembretes'; $lang['invoice_reminders'] = 'Lembretes'; $lang['estimate_notes'] = 'Anotações'; $lang['estimate_add_note'] = 'Adicionar Anotação'; $lang['dropdown_non_selected_tex'] = 'Nada selecionado'; $lang['auto_close_ticket_after'] = 'Auto fechamento do ticket depois (Horas)'; $lang['event_description'] = 'Descrição'; $lang['delete_event'] = 'Apagar'; $lang['not_new_ticket_created'] = 'Novo ticket aberto no seu departamento - %s'; $lang['receive_notification_on_new_ticket'] = 'Receber notificação sobre novo ticket aberto'; $lang['receive_notification_on_new_ticket_help'] = 'Todos os colaboradores que pertencem ao departamento do ticket receberão uma notificação de que o novo ticket está aberto'; $lang['event_updated'] = 'Evento atualizado com sucesso'; $lang['customer_contacts'] = 'Contatos'; $lang['new_contact'] = 'Novo Contato'; $lang['contact'] = 'Contato'; $lang['contact_lowercase'] = 'contato'; $lang['contact_primary'] = 'Contato principal'; $lang['contact_position'] = 'Posição'; $lang['contact_active'] = 'Ativo'; $lang['client_company_info'] = 'Detalhes da Empresa'; $lang['proposal_save'] = 'Guardar Proposta'; $lang['calendar'] = 'Calendário'; $lang['settings_pdf'] = 'PDF'; $lang['settings_pdf_font'] = 'Fonte PDF'; $lang['settings_pdf_table_heading_color'] = 'Cor do título da tabela de itens'; $lang['settings_pdf_table_heading_text_color'] = 'Cor do texto do título da tabela de itens'; $lang['settings_pdf_font_size'] = 'Tamanho padrão da fonte'; $lang['proposal_status_draft'] = 'Rascunho'; $lang['custom_field_contacts'] = 'Contatos'; $lang['company_primary_email'] = 'E-mail principal'; $lang['client_register_contact_info'] = 'Informação de contato principais'; $lang['client_register_company_info'] = 'Informações da Empresa'; $lang['contact_permissions_info'] = 'Certifique-se de definir as permissões apropriadas para este contato'; $lang['default_leads_kanban_sort'] = 'Padrão conduz a ordenação Kan Ban'; $lang['default_leads_kanban_sort_type'] = 'Ordenar'; $lang['order_ascending'] = 'Crescente'; $lang['order_descending'] = 'Decrescente'; $lang['calendar_expand'] = 'expandir'; $lang['proposal_reminders'] = 'Lembretes'; $lang['proposal_set_reminder_title'] = 'Definir lembrete da proposta'; $lang['settings_allowed_upload_file_types'] = 'Tipos de arquivo permitidos'; $lang['no_primary_contact'] = 'Este cliente não tem contato principal. Você precisará definir o login principal contato como cliente. É recomendado que todos os clientes tenham contatos primários.'; $lang['leads_merge_customer'] = 'Campos de cliente mesclados'; $lang['leads_merge_contact'] = 'Campos de contato mesclados'; $lang['leads_merge_as_contact_field'] = 'Mesclar como campo de contato'; $lang['lead_convert_to_client_phone'] = 'Telefone'; $lang['invoice_status_report_all'] = 'Todos'; $lang['import_contact_field'] = 'Campo de contatos'; $lang['file_uploaded_success'] = 'Não há nenhum erro, o arquivo enviado com sucesso'; $lang['file_exceeds_max_filesize'] = 'O arquivo enviado excede a diretiva upload_max_filesize em php.ini'; $lang['file_exceeds_maxfile_size_in_form'] = 'O arquivo enviado excede a diretiva MAX_FILE_SIZE que foi especificada no formulário HTML'; $lang['file_uploaded_partially'] = 'O arquivo enviado foi apenas parcialmente carregado'; $lang['file_not_uploaded'] = 'Nenhum arquivo foi enviado'; $lang['file_missing_temporary_folder'] = 'Faltando uma pasta temporária'; $lang['file_failed_to_write_to_disk'] = 'Erro ao gravar o arquivo em disco.'; $lang['file_php_extension_blocked'] = 'Uma extensão PHP parou o envio do arquivo.'; $lang['calendar_expand'] = 'Expandir'; $lang['view_pdf'] = 'Visualizar PDF'; $lang['expense_repeat_every'] = 'Repetir todos'; # Version 1.1.2 $lang['leads_switch_to_kanban'] = 'Mudar para kan ban'; $lang['contract_content'] = 'Contrato'; $lang['contract_save'] = 'Guardar Contrato'; $lang['contract_send_to_email'] = 'Enviar e-mail'; $lang['contract_send_to_client_modal_heading'] = 'Enviar contrato por e-mail'; $lang['contract_send_to'] = 'Enviar para'; $lang['contract_send_to_client_attach_pdf'] = 'Anexar PDF'; $lang['contract_send_to_client_preview_template'] = 'Visualização do Modelo de E-mail'; $lang['include_attachments_to_email'] = 'Incluir anexos por e-mail'; $lang['contract_sent_to_client_success'] = 'O contrato é enviado com sucesso para o cliente'; $lang['contract_sent_to_client_fail'] = 'Erro ao enviar o contrato'; # Version 1.1.3 $lang['client_invalid_username_or_password'] = 'Nome do usuário inválido ou password'; $lang['client_old_password_incorrect'] = 'Sua password antiga está incorreta'; $lang['client_password_changed'] = 'Sua password foi alterada'; # Version 1.1.4 $lang['total_leads_deleted'] = 'Total de contatos excluídos: %s.'; $lang['total_clients_deleted'] = 'Total de clientes excluídos: %s.'; $lang['confirm_action_prompt'] = 'Tem certeza de que deseja executar esta ação?'; $lang['mass_delete'] = 'Apagar em Massa'; $lang['email_protocol'] = 'Protocolo de E-mail'; $lang['add_edit_members'] = 'Adicionar/Editar Membros'; $lang['project_overview_logged_hours'] = 'Horas registadas:'; $lang['project_overview_billable_hours'] = 'Horas Faturáveis:'; $lang['project_overview_billed_hours'] = 'Horas Faturadas:'; $lang['project_overview_unbilled_hours'] = 'Horas não Faturadas:'; $lang['calendar_first_day'] = 'Primeiro dia'; $lang['permission_view'] = 'Visualizar'; $lang['permission_edit'] = 'Editar'; $lang['permission_create'] = 'Criar'; $lang['permission_delete'] = 'Apagar'; $lang['permission'] = 'Permissão'; $lang['permissions'] = 'Permissões'; $lang['proposals_pipeline'] = 'Proposta do Pipeline'; $lang['proposals_pipeline_sort'] = 'Ordenar por'; $lang['proposals_sort_open_till'] = 'Aberto até'; $lang['proposals_sort_pipeline'] = 'Ordem do Pipeline'; $lang['proposals_sort_datecreated'] = 'Data de criação'; $lang['proposals_sort_proposal_date'] = 'Data da Proposta'; $lang['is_not_staff_member'] = 'Não é membro do pessoal'; $lang['lead_created'] = 'Criado'; $lang['access_tickets_to_none_staff_members'] = 'Permitir acesso aos tickets para nenhum dos membros do pessoal'; $lang['project_expenses'] = 'Despesas'; $lang['expense_currency'] = 'Moeda'; $lang['currency_valid_code_help'] = 'Certifique-se de introduzir código de moeda válido.'; $lang['week'] = 'Semana'; $lang['weeks'] = 'Semanas'; $lang['month'] = 'Mês'; $lang['months'] = 'Meses'; $lang['year'] = 'Ano'; $lang['years'] = 'Anos'; $lang['expense_report_category'] = 'Categoria'; $lang['expense_paid_via'] = 'Pago Via %s'; $lang['item_as_expense'] = '[Despesa]'; $lang['show_help_on_setup_menu'] = 'Mostrar o item de ajuda do menu no menu de configuração'; $lang['customers_summary_total'] = 'Total de Clientes'; $lang['filter_by'] = 'Filtrar por'; $lang['re_captcha'] = 'reCAPTCHA'; $lang['recaptcha_site_key'] = 'Chave do site'; $lang['recaptcha_secret_key'] = 'Chave secreta'; $lang['recaptcha_error'] = 'O campo reCAPTCHA está dizendo que você é um robô.'; $lang['smtp_username'] = 'Nome de usuário do SMTP'; $lang['smtp_username_help'] = 'Preencher somente se o seu cliente de e-mail usar nome de usuário para login SMTP.'; $lang['pinned_project'] = 'Projeto Fixado'; $lang['pin_project'] = 'Fixar Projeto'; $lang['unpin_project'] = 'Desprender o Projeto'; $lang['smtp_encryption'] = 'Criptografia de E-mail'; $lang['smtp_encryption_none'] = 'Nenhum'; $lang['show_proposals_on_calendar'] = 'Propostas'; $lang['invoice_project_see_billed_expenses'] = 'Ver as despesas que serão faturadas nesta'; $lang['project_overview_expenses'] = 'Total de Despesas'; $lang['project_overview_expenses_billable'] = 'Despesas Faturaveis'; $lang['project_overview_expenses_billed'] = 'Despesas Faturadas'; $lang['project_overview_expenses_unbilled'] = 'Despesas não Faturadas'; $lang['announcement_date_list'] = 'Data'; $lang['project_setting_view_finance_overview'] = 'ver visão geral das finanças'; $lang['show_all_tasks_for_project_member'] = 'Liberar todos funcionários a ver todas as tarefas relacionadas a projetos (inclui não funcionários)'; $lang['not_staff_added_as_project_member'] = 'Adicionado você como um membro do projeto'; $lang['report_expenses_base_currency_select_explanation'] = 'Você precisa selecionar uma moeda porque o sistema encontrou diferentes moedas usadadas nas despesas.'; # Version 1.1.6 $lang['project_activity_recorded_expense'] = 'Despesa Registrada'; $lang['save_customer_and_add_contact'] = 'Guardar e criar contato'; $lang['tickets_chart_weekly_opening_stats'] = 'Estado semanal'; $lang['related_knowledgebase_articles'] = 'Artigos relacionados'; $lang['detailed_overview'] = 'Visão geral das tarefas'; $lang['tasks_total_checklists_finished'] = 'Total de items da checklist marcados como terminados'; $lang['tasks_total_added_attachments'] = 'Total de anexos adicionados'; $lang['tasks_total_comments'] = 'Total de comentários'; $lang['task_finished_on_time'] = 'Terminado a tempo?'; $lang['task_finished_on_time_indicator'] = 'Sim'; $lang['task_not_finished_on_time_indicator'] = 'Não'; $lang['filter'] = 'Filtro'; $lang['task_filter_detailed_all_months'] = 'Todos os meses'; $lang['kb_article_slug'] = 'Slug'; # Version 1.1.7 $lang['email_template_ticket_warning'] = 'Se o tiquet for importado com o direcionamento de email e o contato não existir no CRM os campos não serão substituidos.'; $lang['auto_stop_tasks_timers_on_new_timer'] = 'Parar todos os outros cronometros quando começar um novo'; $lang['notification_when_customer_pay_invoice'] = 'Receber notificação quando cliente efetuar um pagamento (embutido)'; $lang['not_invoice_payment_recorded'] = 'Novo pagamento de fatura - %s'; $lang['email_template_contact_warning'] = 'A ação de mesclagem de campo de contatos não será substituida se o contato não estiver registado ao mesmo tempo.'; $lang['change_role_permission_warning'] = 'Alterar permissões de função agora não vão afetar permissões dos funcionários atuais que estão usando este papel.'; $lang['task_copied_successfully'] = 'Tarefa copiada com sucesso'; $lang['failed_to_copy_task'] = 'Erro ao copiar tarefa'; $lang['not_project_file_uploaded'] = 'Novo arquivo de projeto adicionado'; $lang['settings_calendar_color'] = '%s Cor'; $lang['settings_calendar_colors_heading'] = 'Cores'; $lang['reminder'] = 'Lembrete'; $lang['back_to_tasks_list'] = 'Voltar a lista de tarefas'; $lang['copy_task_confirm'] = 'Confirmar'; $lang['changing_items_affect_warning'] = 'Alterar as informações de itens não afetará as Faturas/Estimativas criadas.'; $lang['tax_is_used_in_expenses_warning'] = 'Você não pode atualizar este imposto, pois transações de gastos usando este imposto foram encontrados.'; $lang['note'] = 'Nota'; $lang['leads_staff_report_converted'] = 'Total de leads convertidas'; $lang['leads_staff_report_created'] = 'Total de leads criados'; $lang['leads_staff_report_lost'] = 'Total de leads perdidos'; $lang['client_go_to_dashboard'] = 'Voltar ao Painel'; $lang['show_estimate_reminders_on_calendar'] = 'Lembretes de estimativas'; $lang['show_invoice_reminders_on_calendar'] = 'Lembretes de faturas'; $lang['calendar_estimate_reminder'] = 'Lembrete de estimativa'; $lang['calendar_invoice_reminder'] = 'Lembrete de fatura'; $lang['show_proposal_reminders_on_calendar'] = 'Lembretes de propostas'; $lang['calendar_proposal_reminder'] = 'Lembrete de proposta'; $lang['proposal_due_after'] = 'Proposta vencida após (dias)'; $lang['project_progress'] = 'Progresso'; $lang['calculate_progress_through_tasks'] = 'Calcular progresso através de tarefas'; $lang['allow_customer_to_change_ticket_status'] = 'Aceitar cliente mudar o estado do tiquete da área de cliente'; $lang['switch_to_general_report'] = 'Trocar para relatórios geral'; $lang['switch_to_staff_report'] = 'Trocar para relatório de funcionários'; $lang['generate'] = 'Gerar'; $lang['from_date'] = 'Da data'; $lang['to_date'] = 'Até a data'; $lang['not_results_found'] = 'Nenhum resultado encontrado'; $lang['lead_lock_after_convert_to_customer'] = 'Não deixar editar lead depois de converter para Cliente (Não aplicado a admins)'; $lang['default_pipeline_sort'] = 'Padrão de ordenação'; $lang['toggle_full_view'] = 'Ativar visão Geral'; $lang['not_estimate_invoice_deleted'] = 'apagado a invoice criada'; $lang['not_task_new_comment'] = 'comentadoo na tarefa %s'; # Version 1.1.8 $lang['invoice_number_exists'] = 'Este número da fatura existe para o ano em curso.'; $lang['estimate_number_exists'] = 'Este número de estimativa existe para o ano em curso.'; $lang['email_exists'] = 'E-mail já existe'; $lang['not_uploaded_project_file'] = 'Novo arquivo carregado'; $lang['not_created_new_project_discussion'] = 'Nova discussão sobre o projeto criada'; $lang['not_commented_on_project_discussion'] = 'Novo comentário na discussão do projeto'; $lang['all_staff_members'] = 'Todos os membros da equipa'; $lang['help_project_permissions'] = 'VISÃO permite aos membros da equipa verem TODOS os projetos. Se você só quer que eles vejam os projetos aos quais eles são atribuídos (adicionados como membros), não dê permissões de VISÃO.'; $lang['help_tasks_permissions'] = 'VISÃO permite aos membros da equipa verem TODAS as tarefas. Se você só quer que eles vejam as tarefas as quais eles são atribuídos ou seguindo, não dê permissões de VISÃO.'; $lang['expense_recurring_days'] = 'Dia (s)'; $lang['expense_recurring_weeks'] = 'Semana (s)'; $lang['expense_recurring_months'] = 'Mês (es)'; $lang['expense_recurring_years'] = 'Ano (s)'; $lang['reset_to_default_color'] = 'Redefinir como padrão de cor'; $lang['pdf_logo_width'] = 'Largura do Logo (PX)'; $lang['drop_files_here_to_upload'] = 'Solte os ficheiros aqui para carregar'; $lang['browser_not_support_drag_and_drop'] = 'Seu navegador não suporta carregar os ficheiros por arrastar\'e\'soltar'; $lang['remove_file'] = 'Remover arquivo'; $lang['you_can_not_upload_any_more_files'] = 'Você não pode carregar mais ficheiros'; $lang['custom_field_only_admin'] = 'Restringir visibilidade para apenas os administradores'; $lang['leads_default_source'] = 'Padrão de fonte'; $lang['clear_activity_log'] = 'Limpar log'; $lang['default_contact_permissions'] = 'Permissões de contactos padrão'; $lang['invoice_activity_marked_as_cancelled'] = 'fatura marcada como cancelada'; $lang['invoice_activity_unmarked_as_cancelled'] = 'fatura desmarcada como cancelada'; $lang['wait_text'] = 'Por favor, aguarde ...'; $lang['projects_summary'] = 'Resumo dos projetos'; $lang['dept_imap_host'] = 'Hospedagem IMAP'; $lang['dept_encryption'] = 'Criptografia'; $lang['dept_email_password'] = 'Password'; $lang['dept_email_no_encryption'] = 'Sem Criptografia'; $lang['failed_to_decrypt_password'] = 'Erro ao descriptografar a password'; $lang['delete_mail_after_import'] = 'Excluir e-mail após a importação?'; $lang['expiry_reminder_enabled'] = 'Enviar lembrete de expiração'; $lang['send_expiry_reminder_before'] = 'Enviar lembrete de expiração antes (DIAS)'; $lang['not_expiry_reminder_sent'] = 'Lembrete de expiração enviado'; $lang['send_expiry_reminder'] = 'Lembrete de expiração enviado'; $lang['sent_expiry_reminder_success'] = 'Lembrete de expiração enviado com sucesso'; $lang['sent_expiry_reminder_fail'] = 'Erro ao enviar lembrete de expiração'; $lang['leads_default_status'] = 'Estado padrão'; $lang['item_description_placeholder'] = 'Descrição'; $lang['item_long_description_placeholder'] = 'Descrição longa'; $lang['item_quantity_placeholder'] = 'Quantidade'; $lang['item_rate_placeholder'] = 'Avaliar'; $lang['tickets_summary'] = 'Resumo dos Tickets'; $lang['tasks_list_priority'] = 'Prioridade'; $lang['ticket_status_db_2'] = 'Em Progresso'; $lang['ticket_status_db_1'] = 'Abrir'; $lang['ticket_status_db_3'] = 'Respondido'; $lang['ticket_status_db_4'] = 'Em Espera'; $lang['ticket_status_db_5'] = 'Fechado'; $lang['ticket_priority_db_1'] = 'Baixa'; $lang['ticket_priority_db_2'] = 'Média'; $lang['ticket_priority_db_3'] = 'Alta'; $lang['customer_have_projects_by'] = 'Contém projetos por estado %s'; $lang['customer_have_proposals_by'] = 'Contém propostas por estado %s'; $lang['do_not_redirect_payment'] = 'Não me redirecione para o processador de pagamento'; $lang['project_tickets'] = 'Tickets'; $lang['invoice_report'] = 'Relatório de Fatura'; $lang['payment_modes_report'] = 'Métodos de Pagamento (Transações)'; $lang['customer_admins'] = 'Administradores de Cliente'; $lang['assign_admin'] = 'Atribuição do administrador'; $lang['customer_admin_date_assigned'] = 'Data de Atribuição'; $lang['customer_admin_login_as_client_message'] = 'Olá %s. Você está adicionado como administrador para este cliente.'; $lang['ticket_form_validation_file_size'] = 'Tamanho do arquivo deve ser inferior a %s'; $lang['has_transactions_currency_base_change'] = 'Alteração da moeda base só é possível se não há transações registradas nessa moeda. Exclua as transações para alterar a moeda base'; $lang['customers_sort_all'] = 'Todos'; # Version 1.1.9 $lang['use_recaptcha_customers_area'] = 'Permitir recaptcha na área de clientes (Login/Inscrição)'; $lang['project_marked_as_finished'] = 'Projeto concluído'; $lang['project_status_updated'] = 'Estado do projeto atualizado'; $lang['remove_decimals_on_zero'] = 'Remover decimais em números/dinheiro com zero casas decimais (2,00 se tornará 2, 2,25 permanecerá 2.25)'; $lang['remove_tax_name_from_item_table'] = 'Remover o nome do imposto a partir da linha de item da tabela'; # Version 1.2.0 $lang['not_billable_expenses_by_categories'] = 'Nenhuma despesa faturável por categorias'; $lang['billable_expenses_by_categories'] = 'Despesas faturáveis por categorias'; $lang['format_letter_size'] = 'A4 Paisagem'; $lang['pdf_formats'] = 'Formatos dos documentos'; $lang['swap_pdf_info'] = 'Trocar os Detalhes da Empresa/Cliente (detalhes da empresa para o lado direito, detalhes do cliente para o lado esquerdo)'; $lang['expenses_filter_by_categories'] = 'Por Categorias'; $lang['task_copy'] = 'Copiar'; $lang['estimate_status'] = 'Estado'; $lang['expenses_report_exclude_billable'] = 'Excluir as Despesas Faturáveis'; $lang['expenses_total'] = 'Total'; $lang['estimate_activity_added_attachment'] = 'Anexo adicionado'; $lang['show_to_customer'] = 'Mostrar ao cliente'; $lang['hide_from_customer'] = 'Ocultar do cliente'; $lang['expenses_report_total'] = 'Total'; $lang['expenses_report'] = 'Relatório de despesas'; $lang['expenses_report_total_tax'] = 'Total de Imposto'; $lang['expenses_detailed_report'] = 'Relatório Detalhado'; $lang['expense_not_billable'] = 'Não Faturável'; $lang['notification_settings'] = 'Configurações de Notificação'; $lang['staff_with_roles'] = 'Membros da equipa com funções'; $lang['specific_staff_members'] = 'Membros da equipa Específicos'; $lang['proposal_mark_as'] = 'Marcar como %s'; $lang['kb_report_total_answers'] = 'Total'; $lang['ticket_message_edit'] = 'Editar'; $lang['invoice_files'] = 'Ficheiros da Fatura'; $lang['estimate_files'] = 'Estimativa de Ficheiros'; $lang['proposal_files'] = 'Ficheiros da Proposta'; $lang['invoices_awaiting_payment'] = 'Faturas a Aguardar o Pagamento'; $lang['tasks_not_finished'] = 'Tarefas não Terminadas'; $lang['outstanding_invoices'] = 'Faturas Pendentes'; $lang['past_due_invoices'] = 'Faturas Vencidas'; $lang['paid_invoices'] = 'Faturas Pagas'; $lang['invoice_estimate_year'] = 'Ano'; $lang['task_stats_logged_hours'] = 'Horas Registradas'; $lang['leads_converted_to_client'] = 'Leads Convertidas'; $lang['task_assigned_from'] = 'Esta tarefa está atribuída a você por %s'; $lang['new_note'] = 'Nova Nota'; $lang['my_tickets_assigned'] = 'Tickets atribuídos a mim'; $lang['filter_by_assigned'] = 'Por Membro Atribuído'; $lang['staff_stats_total_logged_time'] = 'Total de Tempo Registrado'; $lang['staff_stats_last_month_total_logged_time'] = 'Tempo Registrado no Mês Anterior'; $lang['staff_stats_this_month_total_logged_time'] = 'Tempo Registrado Neste Mês'; $lang['staff_stats_last_week_total_logged_time'] = 'Tempo Registrado na Semana Anterior'; $lang['staff_stats_this_week_total_logged_time'] = 'Tempo Registrado Nesta Semana'; // Dont change this because are translated before for the projects timesheets and now are only used for readability. $lang['timesheet_user'] = $lang['project_timesheet_user']; $lang['timesheet_start_time'] = $lang['project_timesheet_start_time']; $lang['timesheet_end_time'] = $lang['project_timesheet_end_time']; $lang['timesheet_time_spend'] = $lang['project_timesheet_time_spend']; $lang['task_timesheets'] = $lang['project_timesheets']; $lang['task_log_time_start'] = $lang['project_timesheet_start_time']; $lang['task_log_time_end'] = $lang['project_timesheet_end_time']; $lang['task_single_log_user'] = $lang['project_timesheet_user']; # Version 1.2.2 $lang['milestone_description'] = 'Descrição'; $lang['description_visible_to_customer'] = 'Mostrar descrição ao cliente'; $lang['upcoming_tasks'] = 'Próximas Tarefas'; $lang['payment_credit_card_number'] = 'Número do Cartão'; $lang['payment_credit_card_expiration_date'] = 'Data de Vencimento'; $lang['payment_billing_email'] = 'E-mail'; $lang['submit_payment'] = 'Submeter Pagamento'; $lang['custom_field_disallow_customer_to_edit'] = 'Não permitir que o cliente edite este campo'; $lang['project_due_notice'] = 'Este projeto está atrasado em %s dias'; $lang['not_lead_added_attachment'] = 'novo anexo adicionado para liderar %s'; $lang['lead_note_date_added'] = 'Nota adicionada: %s'; $lang['recurring_custom'] = 'Personalizar'; // don't translate these, only added for better readability already translated for the expenses custom recurring feature. $lang['invoice_recurring_months'] = $lang['expense_recurring_months']; $lang['invoice_recurring_years'] = $lang['expense_recurring_years']; $lang['invoice_recurring_days'] = $lang['expense_recurring_days']; $lang['invoice_recurring_weeks'] = $lang['expense_recurring_weeks']; # Version 1.2.4 $lang['document_direction'] = 'Direção'; $lang['notify_project_members_status_change'] = 'Notificar os membros do projeto que o estado do projeto está alterado'; $lang['not_project_status_updated'] = 'Estado do projeto atualizado de %s para %s'; $lang['ticket_not_found'] = 'Ticket não encontrado'; $lang['project_not_found'] = 'Projeto não encontrado'; $lang['export_project_data'] = 'Exportar dados do projeto'; $lang['total_project_members'] = 'Total de Membros do Projeto'; $lang['total_project_files'] = 'Ficheiros anexados'; $lang['total_project_discussions_created'] = 'Discussões criadas'; $lang['project_member'] = 'Membro'; $lang['total_project_discussions_comments'] = 'Total de comentários da discussão'; $lang['staff_total_task_assigned'] = 'Total de tarefas atribuídas'; $lang['staff_total_comments_on_tasks'] = 'Comentários nas tarefas'; $lang['project_members_overview'] = 'Visão geral dos membros do projeto'; $lang['project_milestones_overview'] = 'Visão geral das etapas'; $lang['total_tasks_in_milestones'] = 'Total de tarefas atribuídas'; $lang['total_task_members_assigned'] = 'Total de membros atribuídos'; $lang['total_task_members_followers'] = 'Total de seguidores'; $lang['total_milestones'] = 'Total de etapas'; $lang['total_project_worked_days'] = 'Total de dias trabalhados'; $lang['finance_overview'] = 'Visão Geral de Finanças'; $lang['project_custom_fields'] = 'Personalizar campos'; $lang['total_tickets_related_to_project'] = 'Total de Tickets ligados ao projeto'; $lang['projects_total_invoices_created'] = 'Total de faturas criadas'; $lang['do_not_send_invoice_payment_email_template_contact'] = 'Não enviar e-mail automático de pagamento recebido para o contacto do cliente'; $lang['no_preview_available_for_file'] = 'Não há visualização disponível para este arquivo.'; $lang['project_activity_deleted_file_discussion_comment'] = 'Ficheiro do comentário da discussão excluído'; $lang['email_template_discussion_info'] = 'Este modelo é usado para ambos e-mails de comentários da discussão do projeto. (ficheiros de discussões e discussões regulares)'; $lang['format_a4_portrait_size'] = 'Retrato'; $lang['only_show_contact_tickets'] = 'No perfil do cliente mostre apenas os Tickets relacionados com o registrado no contacto (Contacto primário não aplicado)'; $lang['cancel_overdue_reminders_invoice'] = 'Impedir o envio de lembretes em atraso para esta fatura'; $lang['customer_shipping_address_notice'] = 'Não preencha as informações de endereço de transporte se você não vai usar o endereço de transporte nas faturas dos clientes'; $lang['timesheets_overview'] = 'Visão geral das folhas de horas'; $lang['invoice_status_draft'] = 'Rascunho'; $lang['save_as_draft'] = 'Guardar como Rascunho'; $lang['convert_and_save_as_draft'] = 'Converter e guardar como rascunho'; $lang['convert'] = 'Converter'; $lang['exclude_invoices_draft_from_client_area'] = 'Excluir faturas com estado de rascunho da área dos clientes'; $lang['invoice_draft_status_info'] = 'Esta fatura está com estado de Rascunho, o estado será automaticamente mudado quando você enviar a fatura para o cliente ou marcar como enviada.'; $lang['task_info'] = 'Informações da Tarefa'; $lang['recurring_tasks'] = 'Recorrente'; // don't translate these, already translated $lang['task_repeat_every'] = $lang['expense_repeat_every']; $lang['task_recurring_months'] = $lang['expense_recurring_months']; $lang['task_recurring_years'] = $lang['expense_recurring_years']; $lang['task_recurring_days'] = $lang['expense_recurring_days']; $lang['task_recurring_weeks'] = $lang['expense_recurring_weeks']; $lang['todays_tasks'] = 'Tarefas de hoje'; $lang['payment_mode_invoices_only'] = 'Apenas Faturas'; $lang['payment_mode_expenses_only'] = 'Apenas Despesas'; $lang['task_no_checklist_items_found'] = 'Itens da lista de verificação não foram encontrados para esta tarefa'; $lang['task_no_description'] = 'Nenhuma descrição para esta tarefa'; $lang['expenses_reminders'] = 'Lembretes'; $lang['expense_set_reminder_title'] = 'Definir lembrete da despesa'; $lang['calendar_expense_reminder'] = 'Lembretes de despesas'; $lang['recurring_task'] = 'Tarefa Recorrente'; $lang['disable_email_from_being_sent'] = 'Desativar este e-mail de ser enviado'; $lang['not_sent_indicator'] = 'Não Enviado'; $lang['proposal_status_revised'] = 'Rever'; $lang['customer_currency_change_notice'] = 'Se o cliente utilizar outra moeda em relação a moeda base, certifique-se de selecionar a moeda adequada para este cliente. A alteração da moeda não é possível após as transações serem registradas.'; $lang['click_to_add_content'] = 'Clique aqui para adicionar o conteúdo'; $lang['related_to_project'] = 'Este %s está relacionado com %s: %s'; $lang['back_to_lead'] = 'Voltar ao lead'; $lang['add_task_timer_started_warning'] = 'Pare o cronômetro iniciado atualmente para esta tarefa para ser capaz de adicionar um novo cronômetro manualmente.'; $lang['sending_email_contact_permissions_warning'] = 'Erro ao selecionar automaticamente os contactos do cliente. Por favor, certifique-se de que o cliente associou os contactos com a permissão %s'; # Version 1.2.6 $lang['currently_supported_currencies'] = 'Moedas suportadas atualmente'; $lang['authorize_notice'] = 'SSL é necessário se você está a usar a API de pagamento AIM Authorize.Net. Authorize.net suporta apenas 1 moeda por conta. Certifique-se de adicionar apenas uma moeda associada à sua conta Authorize no campo de moedas.'; $lang['settings_paymentmethod_developer_mode'] = 'Modo Desenvolvedor'; $lang['payment_cardholder_name'] = 'Nome do Titular do Cartão'; $lang['settings_paymentmethod_authorize_api_login_id'] = 'ID do Login API'; $lang['settings_paymentmethod_mollie_api_key'] = 'Chave API'; $lang['settings_paymentmethod_authorize_api_transaction_key'] = 'ID da Transação API'; $lang['settings_paymentmethod_authorize_secret_key'] = 'Chave Secreta'; $lang['leads_report_converted_notice'] = 'Apenas leads que pertencem ao estado padrão do Cliente serão considerados como leads convertidas, se os leads pertencem ao estado padrão do cliente e não são convertidos pelo cliente ainda será contado como lead convertido'; $lang['payment_method'] = 'Método de Pagamento'; $lang['payment_method_info'] = 'Alguns portais de pagamento suportam vários/diferentes métodos de pagamentos como Cartão de Crédito, Paypal, Banco.'; # Version 1.2.7 $lang['dropbox_app_key'] = 'Chave do Aplicativo do Dropbox'; $lang['project_invoice_select_all_expenses'] = 'Selecionar todas as despesas'; $lang['role_update_staff_permissions'] = 'Atualizar todas as permissões dos membros da equipa que estão a usar essa função'; $lang['customer_active'] = 'Ativo'; $lang['note_updated_successfully'] = 'Nota atualizada com sucesso'; $lang['update_note'] = 'Atualizar nota'; $lang['update_comment'] = 'Atualizar comentário'; $lang['comment_updated_successfully'] = 'Comentário atualizado com sucesso'; $lang['staff_send_welcome_email'] = 'Enviar e-mail de boas-vindas'; $lang['proposal_warning_email_change'] = 'E-mail alterado para %s. Este %s está associado a proposta/s. Você quer atualizar todos os e-mails de propostas associados a %s?'; $lang['update_proposal_email_yes'] = 'Sim, atualize todos os e-mails associados.'; $lang['update_proposal_email_no'] = 'Não, eu vou atualizar manualmente.'; $lang['proposals_emails_updated'] = 'Todos os e-mails de propostas associados a este %s atualizados para %s'; $lang['custom_field_company'] = 'Empresa'; $lang['actions'] = 'Ações'; $lang['project_mark_as'] = 'Marcar como %s'; $lang['todo_edit_title'] = 'Editar item a fazer'; $lang['additional_action_required'] = 'Ação adicional solicitada!'; $lang['project_mark_tasks_finished_confirm'] = 'Confirmar'; $lang['project_marked_as_success'] = 'Projeto marcado como %s com sucesso'; $lang['project_marked_as_failed'] = 'Erro ao marcar projeto como %s'; $lang['auto_assign_customer_admin_after_lead_convert'] = 'Automaticamente atribuir como administrador para cliente após converter'; $lang['auto_assign_customer_admin_after_lead_convert_help'] = 'Se esta opção estiver definida como SIM o membro da equipa que converteu o lead para o cliente será automaticamente atribuído como administrador do cliente. NOTA: esta opção só será aplicável aos membros da equipa que não tem permissão para VISÃO dos clientes'; $lang['auto_close_tickets_disable'] = 'Defina 0 para desativar'; $lang['task_checklist_item_completed_by'] = 'Concluído por %s'; $lang['staff_email_signature_help'] = 'Se vazio a assinatura de e-mail padrão das configurações será usada'; $lang['default_task_priority'] = 'Prioridade Padrão'; $lang['project_send_created_email'] = 'Enviar e-mail criado do projeto'; # Version 1.2.8 $lang['show_transactions_on_invoice_pdf'] = 'Mostrar pagamentos (transações) na fatura no PDF'; $lang['bulk_actions'] = 'Ações em massa'; $lang['additional_filters'] = 'Filtros adicionais'; $lang['expenses_available_to_bill'] = 'Despesas disponíveis para faturar'; $lang['bulk_action_customers_groups_warning'] = 'Se não selecionar qualquer grupo, todos os grupos atribuídos aos clientes selecionados serão removidos.'; $lang['customer_attachments_show_in_customers_area'] = 'Mostrar na área de cliente'; $lang['customer_attachments_show_notice'] = 'Apenas ficheiros carregados apartir de um perfil cliente é que têm a capacidade de mostrar / ocultar na área de clientes.'; $lang['customer_profile_files'] = 'Ficheiros'; $lang['no_files_found'] = 'Nenhum ficheiro encontrado'; $lang['custom_field_column'] = 'Colunas (Bootstrap Column eq. 12) - Max é 12'; $lang['task_status'] = 'Estado'; $lang['task_status_1'] = 'Não iniciado'; $lang['task_status_2'] = 'À espera de feedback'; $lang['task_status_3'] = 'Em testes'; $lang['task_status_4'] = 'Em progresso'; $lang['task_status_5'] = 'Terminado'; $lang['task_mark_as'] = 'Marcar como %s'; $lang['task_marked_as_success'] = 'Tarefa marcada como %s com sucesso'; $lang['search_tasks'] = 'Procurar tarefas'; $lang['tasks_kanban_limit'] = 'Limitar linhas de tarefas kan ban por estado'; $lang['show_on_invoice_on_pdf'] = 'Mostrar %s no PDF da fatura'; $lang['show_pay_link_to_invoice_pdf'] = 'Mostrar link para pagar no PDF (Não aplicável se o estado for cancelado)'; $lang['no_leads_found'] = 'Nenhuma lead encontrada'; $lang['created_today'] = 'Criado hoje'; $lang['total_tasks_deleted'] = 'Total tarefas apagadas: %s'; $lang['total_tickets_delete'] = 'Total Tickets apagados: %s'; $lang['format_letter_portrait'] = 'Carta vertical'; $lang['format_letter_landscape'] = 'Carta horizontal'; $lang['period_datepicker'] = 'Período'; $lang['total_by_hourly_rate'] = 'Total por valor hora'; $lang['staff_hourly_rate'] = $lang['task_hourly_rate']; // % is for %so the system can confuse for the original fields like %s $lang['remove_tax_name_from_item_table_help'] = 'Ex. Item TAX 15% vai aparecer como 15% sem o nome do imposto (Não aplicado se existirem vários impostos com o mesmo nome para o mesmo item)'; $lang['back_to_project'] = 'Voltar ao projeto'; $lang['view_kanban'] = 'Ver Kan Ban'; $lang['invoice_is_overdue'] = 'Esta fatura está atrasada %s dias'; # Version 1.2.9 $lang['time_decimal'] = 'Tempo (decimal)'; $lang['time_h'] = 'Tempo (h)'; $lang['proposal_number_prefix'] = 'Prefixo do número da proposta'; $lang['settings_number_padding_prefix'] = 'Número de zeros de preenchimento <br /> <small>Ex. se este valor for 3, o número vai ser formatado como: 005 ou 025</small>'; $lang['this_week_payments'] = 'Pagamentos desta semanas'; $lang['last_week_payments'] = 'pagamentos semana passada'; $lang['not_published_new_post'] = 'Plublicado um novo post'; $lang['expense_name'] = 'Nome'; $lang['expense_name_help'] = 'Para uso pessoal'; $lang['adjustments'] = 'Ajustes'; $lang['payments_received'] = 'Pagamentos recebidos'; $lang['not_lead_activity_created_proposal'] = 'Criada nova proposta - %s'; $lang['lead_title'] = 'Posição'; $lang['lead_address'] = 'Morada'; $lang['lead_city'] = 'Cidade'; $lang['lead_state'] = 'Estado'; $lang['lead_country'] = 'País'; $lang['lead_zip'] = 'Cód. Postal'; $lang['lead_is_public_yes'] = 'Sim'; $lang['lead_is_public_no'] = 'Não'; $lang['lead_info'] = 'Informações da lead'; $lang['lead_general_info'] = 'Informações gerais'; $lang['lead_latest_activity'] = 'Últimas atividades'; $lang['item_description_new_lines_notice'] = 'Novas linhas não são suportadas na descrição do item. Use antes o campo de descrição longa.'; $lang['estimates_report'] = 'Relatório de estimativas'; $lang['confirm'] = 'Confirmar'; $lang['delete_staff'] = 'Apagar membro da equipa'; $lang['delete_staff_info'] = 'Alguns dados deste membro da equipa precisam ser transferidos para outro utilizador. Selecione o utilizador para onde deseja transferir os dados.'; $lang['estimate_items'] = 'Items estimativas'; $lang['no_proposals_found'] = 'Nenhuma proposta encontrada'; $lang['no_estimates_found'] = 'Nenhuma estivativa encontrada'; $lang['pipeline_limit_status'] = 'Limite da Pipeline por estado'; $lang['settings_update'] = 'Atualização do sistema'; $lang['purchase_key'] = 'Comprar chave'; $lang['update_now'] = 'Atualizar agora'; $lang['update_available'] = 'Está disponível uma atualização'; $lang['latest_version'] = 'Última versão'; $lang['your_version'] = 'Sua versão'; $lang['using_latest_version'] = 'Está a utilizar a última versão'; $lang['mark_as_active'] = 'Marcar como ativo'; $lang['customer_inactive_message'] = 'Este é um perfil de cliente inactivo, algumas funcionalidades podem estar desligadas.'; $lang['active_customers'] = 'Clientes ativos'; $lang['inactive_active_customers'] = 'Clientes inativos'; $lang['include_proposal_items_merge_field_help'] = 'Include proposal items with merge field anywhere in proposal content as %s'; $lang['all_data_synced_successfully'] = 'Todas as informações sincronizadas com sucesso'; $lang['sync_now'] = 'Sincronizar agora'; $lang['sync_data'] = 'Sincronizar informações'; $lang['sync_proposals_up_to_date'] = 'Tpdas as propostas estão atualizadas, nada por sincronizar'; $lang['proposal_sync_1_info'] = 'Todos os dados da proposta são armazenados separadamente para cada proposta após sua a criação. A atualização da informação %s não afetará as propostas anteriores criadas para esta %s.'; $lang['proposal_sync_2_info'] = 'Se atualizou recentemente suas informações de %s, pode sincronizar todos os dados novos com as propostas associadas. Aqui está uma lista de campos que pode sincronizar.'; # Version 1.3.0 $lang['expense_include_additional_data_on_convert'] = 'Inclir detalhes adicionais para a descrição longa do item extraída desta despesa.'; # Version 1.4.0 $lang['calendar_events_limit'] = 'Limite de eventos do calendário (vista mês e semana)'; $lang['show_page_number_on_pdf'] = 'Mostrar o número de página no PDF'; $lang['customer_active_inactive_help'] = 'Não será mostrado em dropdowns ao criar novos registos'; $lang['item_groups'] = 'Grupos'; $lang['item_group'] = 'Grupo de items'; $lang['item_group_name'] = 'Nome doa grupo'; $lang['new_item_group'] = 'Novo gra po'; $lang['show_setup_menu_item_only_on_hover'] = 'Mostrar o item do menu de configuração somente quando se passa o rato na área da barra lateral principal'; $lang['internal_article'] = 'Artigo o interno'; $lang['expenses_created_from_this_recurring_expense'] = 'Custos criados a partir desta despesa recorrente'; $lang['convert_to_task'] = 'Converter para tarefa'; $lang['next_invoice_date'] = 'Próxima data de fatura: %s'; $lang['next_expense_date'] = 'Próxima data de despesa: %s'; $lang['invoice_recurring_from'] = 'A fatura é criada a partir da fatura recorrente com o número: %s'; $lang['expense_recurring_from'] = 'A despesa é criada a partir das seguintes despesas recorrentes: %s'; $lang['child_invoices'] = 'Sub-faturas'; $lang['child_expenses'] = 'Sub-despesas'; $lang['no_announcements'] = 'Sem anúncios'; $lang['unit'] = 'Unid'; $lang['permission_view_own'] = 'Ver (Próprio)'; $lang['permission_global'] = 'Global'; $lang['permission_customers_based_on_admins'] = 'Baseado em administradores de clientes'; $lang['permission_payments_based_on_invoices'] = 'Com base nas faturas VER (próprio) permissão'; $lang['permission_projects_based_on_assignee'] = 'Se o membro da equipa não tiver permissão, a VER (Global) será exibida apenas nos projetos em que o membro da equipa seja adicionado como membro do projeto.'; $lang['permission_tasks_based_on_assignee'] = 'Se o membro da equipa não tiver permissão, VER (Global) será mostrado apenas tarefas em que o membro da equipa é seguidor, atribuído, a tarefa é pública ou em Configuração-> Configurações-> Tarefas-> Permitir a todos os funcionários para ver todas as tarefas relacionadas aos projetos é definida como SIM quando a tarefa está vinculada ao projeto. '; $lang['settings_paymentmethod_default_selected_on_invoice'] = 'Selecionado por padrão na fatura'; $lang['paymentmethod_braintree_merchant_id'] = 'ID do Comerciante'; $lang['paymentmethod_braintree_private_key'] = 'Chave Privada'; $lang['paymentmethod_braintree_public_key'] = 'Chave pública'; $lang['company_requires_vat_number_field'] = 'A empresa obriga o uso do campo do NIF'; $lang['no_company_view_profile'] = 'Pessoa - Ver Perfil'; $lang['company_is_required'] = 'O campo da empresa é obrigatório?'; $lang['estimate_invoiced'] = 'Faturado'; $lang['file_date_uploaded'] = 'Data carregamento'; $lang['allow_contact_to_delete_files'] = 'Permitir que os contatos sejam excluídos de ficheiros próprios carregados da área de clientes'; $lang['file'] = 'Ficheiro'; $lang['customer_contact_person_only_one_allowed'] = 'Apenas 1 contato é permitido quando o campo da empresa não está preenchido. O sistema lançará este cliente como pessoa'; $lang['web_to_lead'] = 'Web to Lead'; $lang['web_to_lead_form'] = 'Formulário Web to Lead'; $lang['new_form'] = 'Novo formulário'; $lang['form_name'] = 'Nome do formulário'; $lang['cf_option_in_use'] = 'A opção que removeu está em uso e não pode ser removida. A opção é anexada automaticamente às opções existentes. '; $lang['form_builder'] = 'Form Builder'; $lang['form_information'] = 'Informações e configuração do formulário'; $lang['form_builder_create_form_first'] = 'Crie o formulário primeiro para poder usar o Form Builder.'; $lang['notify_assigned_user'] = 'Pessoa responsável'; $lang['form_recaptcha'] = 'Use Google Recaptcha'; $lang['form_lang_validation'] = 'Idioma'; $lang['form_lang_validation_help'] = 'Para Mensagens de Validação'; $lang['form_btn_submit_text'] = 'Enviar texto do botão'; $lang['form_success_submit_msg'] = 'Mensagem para mostrar após o formulário ser enviado com sucesso'; $lang['total_submissions'] = 'Total Submissões'; $lang['form_integration_code'] = 'Código de Integração'; $lang['not_lead_imported_from_form'] = 'Nova Lead Importado da Web para formulário de Lead - %s'; $lang['not_lead_activity_log_attachment'] = 'Anexo importado do formulário - %s'; $lang['form_integration_code_help'] = 'Copie e coloque o código em qualquer lugar no seu site para mostrar o formulário, além disso, você pode ajustar a largura e a altura em px no site.'; $lang['invoice_not_found'] = 'Fatura não encontrada'; $lang['estimate_not_found'] = 'Estimativa não encontrada'; $lang['expense_not_found'] = 'Despesa não encontrada'; $lang['proposal_not_found'] = 'Proposta não encontrada'; $lang['new_task_assigned_non_user'] = 'Nova tarefa atribuída a si - %s'; $lang['no_child_found'] = 'Nenhum filho %s encontrado'; $lang['company_vat_number'] = 'NIF'; $lang['not_lead_assigned_from_form'] = 'Nova lead atribuída a você'; $lang['not_lead_activity_assigned_from_form'] = 'Lead atribuído a %s'; $lang['form_allow_duplicate'] = 'Permitir que o duplicado %s seja inserido na base de dados?'; $lang['track_duplicate_by_field'] = 'Prevenir campos duplicados'; $lang['and_track_duplicate_by_field'] = '+ campo (deixe em branco para rastrear duplicatas apenas por um campo)'; $lang['create_the_duplicate_form_data_as_task'] = 'Criar dados duplicados de %s como tarefa e atribuir ao membro responsável da equipa'; $lang['create_the_duplicate_form_data_as_task_help'] = 'Usado para uma revisão mais aprofundada sobre a submissão e tomar as medidas necessárias'; $lang['currently_selected'] = 'Atualmente selecionado'; $lang['search_ajax_empty'] = 'Selecionar e começar a digitar'; $lang['search_ajax_placeholder'] = 'Digite para pesquisar ...'; $lang['search_ajax_searching'] = 'A pesquisar...'; $lang['search_ajax_initialized'] = 'Comece a digitar para pesquisar'; $lang['lead_description'] = 'Descrição'; $lang['lead_website'] = 'Website'; $lang['invoice_activity_auto_converted_from_estimate'] = 'Fatura criada automaticamente a partir da estimativa com o número %s'; $lang['hour_of_day_perform_auto_operations'] = 'Hora do dia para executar operações automáticas'; $lang['hour_of_day_perform_auto_operations_format'] = '24 horas formato eq. 9 para 9:00 ou 15 para 15:00. '; $lang['inv_hour_of_day_perform_auto_operations_help'] = 'Usado para faturas recorrentes, avisos em atraso etc.'; $lang['use_minified_files'] = 'Use a versão de ficheiros minificados para css e js (somente ficheiros de sistema)'; # Versão 1.5.0 $lang['logo_favicon_changed_notice'] = 'Mudança de logotipo ou Favicon detectada. Se ainda estiver a ver o logotipo do CRM original, tente limpar o cache do seu browser'; $lang['kb_search_articles'] = 'Pesquisar Artigos da Base de Dados'; $lang['kb_search'] = 'Pesquisar'; $lang['have_a_question'] = 'Tem uma pergunta?'; $lang['card_expiration_year'] = 'Ano de expiração'; $lang['card_expiration_month'] = 'Mês de expiração'; $lang['client_website'] = 'Website'; $lang['search_project_members'] = 'Pesquisar membros do projeto...'; $lang['cf_translate_input_link_title'] = 'Título'; $lang['cf_translate_input_link_url'] = 'URL'; $lang['cf_translate_input_link_tip'] = 'Clique aqui para adicionar o link'; $lang['task_edit_delete_timesheet_notice'] = 'A tarefa da folha de horas é %s, não pode %s a folha de horas.'; $lang['department_username'] = 'Utilizador IMAP'; $lang['department_username_help'] = 'Apenas preencha este campo se o seu servidor IMAP usar o nome de utilizador para entrar em vez do endereço de e-mail. Atenção que ainda precisará de adicionar o endereço de e-mail. '; $lang['total_tickets_deleted'] = 'Total de tickets apagados: %s'; # Versão 1.5.1 $lang['ticket_linked_to_project'] = 'Este ticket está vinculado ao projeto: %s'; $lang['only_own_files_contacts'] = 'Contatos vêm apenas os seus próprios ficheiros carregados na área do cliente (ficheiros carregados no perfil do cliente)'; $lang['only_own_files_contacts_help'] = 'Se partilhar o ficheiro manualmente através da área de cliente, os outros contactos poderão ver o ficheiro.'; $lang['share_file_with'] = 'Partilhar arquivo com'; $lang['file_share_visibility_notice'] = 'Este arquivo não é partilhado com contatos, alterne a visibilidade novamente para recarregar'; $lang['share_file_with_show'] = 'Este arquivo é partilhado com: %s'; $lang['allow_primary_contact_to_view_edit_billing_and_shipping'] = 'Permitir ao contacto primário visualizar/editar detalhes de faturação e envio'; $lang['estimate_due_after'] = 'Estimativa vence após (dias)'; # Versão 1.6.0 $lang['my_timesheets'] = 'Minhas folhas de horas'; $lang['today'] = 'Hoje'; $lang['open_in_dropbox'] = 'Abrir na Dropbox'; $lang['show_primary_contact'] = 'Mostrar nome completo do contato primário em %s'; $lang['view_members_timesheets'] = 'Ver todas as folhas de horas'; $lang['priority'] = 'Prioridade'; $lang['fetch_from_google'] = 'Obter do google'; $lang['customer_fetch_lat_lng_usage'] = 'Preencha endereço, cidade e país antes de procurar para obter o melhor resultado.'; $lang['g_search_address_not_found'] = 'O endereço não foi encontrado, tente novamente'; $lang['proposals_report'] = 'Relatório de propostas'; $lang['staff_members_open_tickets_to_all_contacts_help'] = 'Se o membro da equipa não tem permissão para os clientes, a VER somente poderá criar novos tickets da área de administração para os contatos do cliente, onde é atribuído como administrador do cliente.'; $lang['staff_members_open_tickets_to_all_contacts'] = 'Permitir membros da equipa de abrir tickets para todos os contactos?'; $lang['charts_based_report'] = 'Relatório baseado em gráficos'; $lang['responsible_admin'] = 'Administrador responsável'; $lang['tags'] = 'Tags'; $lang['tag'] = 'Tag'; $lang['customer_map_notice'] = 'Adicione longitude e latitude no perfil do cliente para mostrar o mapa aqui'; $lang['default_view'] = 'Vista Padrão'; $lang['day'] = 'Dia'; $lang['agenda'] = 'Agenda'; $lang['timesheet_tags'] = 'Tag da folha de horas'; $lang['show_more'] = 'Mostrar mais'; $lang['show_less'] = 'Mostrar menos'; $lang['project_completed_date'] = 'Data conclusão'; $lang['language'] = 'Linguagem'; $lang['this_week'] = 'Esta semana'; $lang['last_week'] = 'Semana passada'; $lang['this_month'] = 'Este mês'; $lang['last_month'] = 'Último mês'; $lang['no_description_project'] = 'Nenhuma descrição para este projeto'; $lang['sales_string'] = 'Vendas'; $lang['no_project_members'] = 'Nenhum membro para este projeto'; $lang['search_by_tags'] = 'Use # + tagname para pesquisar por tags'; $lang['project_status_5'] = 'Cancelado'; # Versão 1.7.0 $lang['not_activity_new_reminder_created'] = 'definir um novo lembrete para %s com data %s'; $lang['not_activity_new_task_created'] = 'Nova tarefa criada - %s'; $lang['recurring_invoice_draft_notice'] = 'Esta fatura tem estado de rascunho, precisa marcar esta fatura como enviada. As faturas recorrentes com o estado rascunh não irão ser recriadas pelo cron job. '; $lang['recurring_recreate_hour_notice'] = ' %s será recriado na hora específica do dia com base na configuração localizada em Configuração-> Configurações-Cron Job'; $lang['invoice_project_include_timesheets_notes'] = 'Incluir cada nota de folha de horário na descrição do item'; $lang['events'] = 'Eventos'; $lang['clear'] = 'Limpar'; $lang['auto_mark_as_public'] = 'Marcar automaticamente como público'; $lang['time_format'] = 'Formato de Hora'; $lang['time_format_24'] = '24 horas '; $lang['time_format_12'] = '12 horas '; $lang['delete_activity_log_older_then'] = 'Excluir registo de atividade do sistema mais antigo e X meses'; $lang['mark_as_read'] = 'Marcar como lido'; $lang['mark_all_as_read'] = 'Marcar tudo como lido'; $lang['tax_1'] = 'Imposto 1'; $lang['tax_2'] = 'Imposto 2'; $lang['total_with_tax'] = 'Total com imposto'; $lang['new_task_auto_assign_current_member'] = 'Auto atribuir o a tarefa a si mesmo quando uma nova tarefa é criada'; $lang['new_task_auto_assign_current_member_help'] = 'Não aplicado se a tarefa estiver vinculada ao projeto e o criador não for membro do projeto'; $lang['copy_project_tasks_status'] = 'Estado das tarefas'; $lang['tasks_summary'] = 'Resumo das tarefas'; $lang['vault'] = 'Cofre'; $lang['new_vault_entry'] = 'Nova entrada de cofre'; $lang['server_address'] = 'Endereço do Servidor'; $lang['port'] = 'Porta'; $lang['vault_username'] = 'Nome utilizador'; $lang['vault_password'] = 'Password'; $lang['vault_description'] = 'Descrição curta'; $lang['vault_entry'] = 'Entrada do Vault'; $lang['no_port_provided'] = 'Não fornecido'; $lang['view_password'] = 'Ver password'; $lang['security_reasons_re_enter_password'] = 'Por motivos de segurança, insira sua password em baixo'; $lang['password_change_fill_notice'] = 'Apenas preencha o campo da password se quiser alterar a mesma'; $lang['vault_password_user_not_correct'] = 'Sua password não está correta, tente novamente'; $lang['no_vault_entries'] = 'Registo do cofre não encontrado para este cliente.'; $lang['vault_entry_created_from'] = 'Esta entrada do cofre é criada por %s'; $lang['vault_entry_last_update'] = 'Última atualização por %s'; $lang['vault_entry_visible_to_all'] = 'Visível para todos os membros da equipa que tenham acesso a este cliente'; $lang['vault_entry_visible_creator'] = 'Visível apenas para mim (o administrador não está excluído)'; $lang['vault_entry_visible_administrators'] = 'Visível apenas para administradores'; $lang['my_reminders'] = 'Meus lembretes'; $lang['reminder_related'] = 'relacionado a'; $lang['event_notification'] = 'Notificação'; $lang['days'] = 'Dias'; $lang['reminder_notification_placeholder'] = 'Ex. 30 minutos antes '; $lang['event_color'] = 'Cor do evento'; $lang['group_by_task'] = 'Agrupar por tarefa'; $lang['save'] = 'Guardar'; $lang['disable_languages'] = 'Desativar Idiomas'; # Versão 1.8.0 $lang['not_customer_viewed_invoice'] = 'A fatura com o número %s foi visualizada'; $lang['not_customer_viewed_estimate'] = 'A estimativa com o número %s foi visualizada'; $lang['not_customer_viewed_proposal'] = 'A proposta com o número %s foi visualizada'; $lang['display_inline'] = 'Exibir em linha'; $lang['email_header'] = 'Cabeçalho predefinido'; $lang['email_footer'] = 'Footer predefinido'; $lang['exclude_proposal_from_client_area_with_draft_status'] = 'Excluir propostas com estado de rascunho da área de clientes'; $lang['pusher_app_key'] = 'Chave da APP'; $lang['pusher_app_secret'] = 'APP Secret'; $lang['pusher_app_id'] = 'APP ID'; $lang['pusher_cluster_notice'] = 'Deixe em branco para usar o pusher cluster padrão.'; $lang['pusher_enable_realtime_notifications'] = 'Ligar notificações em tempo real'; $lang['task_is_overdue'] = 'Esta tarefa está atrasada'; $lang['this_year'] = 'Este ano'; $lang['last_year'] = 'Ano passado'; $lang['customer_statement'] = 'Declaração'; $lang['customer_statement_for'] = 'Declaração do cliente para %s'; $lang['account_summary'] = 'Resumo da conta'; $lang['statement_beginning_balance'] = 'Balanço inicial'; $lang['invoiced_amount'] = 'Valor faturado'; $lang['amount_paid'] = 'Montante pago'; $lang['statement_from_to'] = ' %s Para %s'; $lang['customer_statement_info'] = 'Mostrando todas as faturas e pagamentos entre %s e %s'; $lang['balance_due'] = 'Saldo devido'; $lang['statement_heading_date'] = 'Data'; $lang['statement_heading_details'] = 'Detalhes'; $lang['statement_heading_amount'] = 'Montante'; $lang['statement_heading_payments'] = 'Pagamentos'; $lang['statement_heading_balance'] = 'Balanço'; $lang['statement_invoice_details'] = 'Fatura %s - devido em %s'; $lang['statement_payment_details'] = 'Pagamento (%s) para faturar %s'; $lang['statement_bill_to'] = 'Para'; $lang['send_to_email'] = 'Enviar por e-mail'; $lang['statement_sent_to_client_success'] = 'A declaração foi enviada com sucesso para o cliente'; $lang['statement_sent_to_client_fail'] = 'Occureu um problema ao enviar a declaração'; $lang['view_account_statement'] = 'Ver declaração de conta'; $lang['text_not_recommended_for_servers_limited_resources'] = 'Não recomendado se o servidor tiver recursos limitados. Ex shared hosting'; $lang['tasks_bull_actions_assign_notice'] = 'Se a tarefa estiver vinculada ao projeto e o membro da equipa ao qual você está a atribuír a tarefa não é membro do projeto, ele será automaticamente adicionado como membro.'; $lang['company_information'] = 'Informação da empresa'; $lang['ticket_form'] = 'Formulário do ticket'; $lang['ticket_form_subject'] = 'Assunto'; $lang['ticket_form_name'] = 'Seu nome'; $lang['ticket_form_email'] = 'Endereço de e-mail'; $lang['ticket_form_department'] = 'Departamento'; $lang['ticket_form_message'] = 'Mensagem'; $lang['ticket_form_priority'] = 'Prioridade'; $lang['ticket_form_service'] = 'Serviço'; $lang['ticket_form_submit'] = 'Enviar'; $lang['ticket_form_attachments'] = 'Anexos'; $lang['success_submit_msg'] = 'Obrigado por nos contatar. Iremos entrar em contato com brevemente.'; $lang['vault_entry_share_on_projects'] = 'Partilhar esta entrada do cofre em projetos com membros do projeto'; $lang['project_shared_vault_entry_login_details'] = 'Ver detalhes do login do site do cliente'; $lang['iso_code'] = 'Código ISO'; $lang['estimates_not_invoiced'] = 'Não faturado'; $lang['show_on_ticket_form'] = 'Mostrar no formulário do ticket'; $lang['cancel_upload'] = 'Cancelar Upload de ficheiros'; $lang['show_table_export_button'] = 'Mostrar o botão para exportar tabela'; $lang['show_table_export_all'] = 'Para todos os membros da equipa'; $lang['show_table_export_admins'] = 'Apenas para administradores'; $lang['show_table_export_hide'] = 'Ocultar botão de exportação para todos os membros da equipa'; $lang['task_created_by'] = 'Criado por %s'; $lang['validation_extension_not_allowed'] = 'extensão de arquivo não permitida'; $lang['allow_staff_view_proposals_assigned'] = 'Permitir que os membros da equipa vejam as propostas às quais eles estão atribuídos'; $lang['task_users_working_on_tasks_multiple'] = 'Actualmente %s estão a trabalhar na tarefa'; $lang['task_users_working_on_tasks_single'] = 'Atualmente %s está a trabalhar nesta tarefa'; # Versão 1.9.0 $lang['estimated_hours'] = 'Horas estimadas'; $lang['two_factor_auth_failed_to_send_code'] = 'Erro ao enviar o código de autenticação de duas etapas para o email, as configurações de SMTP podem não estar configuradas corretamente'; $lang['two_factor_auth_code_sent_successfully'] = 'Um e-mail foi enviado para %s com o código de verificação para efectuar o login'; $lang['enable_two_factor_authentication'] = 'Ligar Autenticação de Dois Fatores'; $lang['two_factor_authentication_info'] = 'A autenticação de dois fatores é fornecida por e-mail, antes de ligar a autenticação de dois fatores, certifique-se de que suas configurações SMTP estão corretamente configuradas e o sistema pode enviar um e-mail. A chave de autenticação única será enviada para o email após o login. '; $lang['timesheets_overview_all_members_notice_admins'] = 'A visão geral de folhas de horas para todos os membros da equipa está disponível apenas para administradores.'; $lang['two_factor_authentication'] = 'Autenticação de dois fatores'; $lang['two_factor_authentication_code'] = 'Código'; $lang['admin_two_factor_auth_heading'] = 'Código de autenticação'; $lang['two_factor_code_not_valid'] = 'Código de autenticação não válido'; $lang['back_to_login'] = 'Voltar ao login'; $lang['enter_activity'] = 'Inserir atividade'; $lang['attach_files'] = 'Anexar ficheiros'; $lang['no_tags_used'] = 'Nenhuma tag usada pelo sistema'; $lang['exclude_completed_tasks'] = 'Excluir tarefas concluídas'; $lang['modal_width_class'] = 'Classe de largura do modal'; $lang['contract_copy'] = 'Copiar'; $lang['contract_copied_successfully'] = 'Contrato copiado com sucesso'; $lang['contract_copied_fail'] = 'Erro ao copiar contrato'; $lang['project_marked_as_finished_to_contacts'] = 'Enviar email de<b> Projeto marcado como concluído </b> para os contatos do cliente'; $lang['only_admins'] = 'Apenas administradores'; $lang['new_notification'] = 'Nova notificação!'; $lang['enable_desktop_notifications'] = 'Ligar notificações de desktop'; $lang['save_and_send'] = 'Guardar e enviar'; $lang['private'] = 'Privado'; $lang['task_created_at'] = 'Criado em %s'; $lang['hide_notified_reminders_from_calendar'] = 'Ocultar lembretes notificados no calendário'; $lang['last_active'] = 'Ativo pela última vez'; $lang['open_ticket'] = 'Abrir Ticket'; $lang['task_add_description'] = 'Adicionar descrição'; $lang['project_setting_create_tasks'] = 'criar tarefas'; $lang['project_setting_edit_tasks'] = 'editar tarefas (apenas tarefas criadas a partir do contato)'; # Versão 1.9.2 $lang['items_report'] = 'Relatório de itens'; $lang['reports_item'] = 'Item'; $lang['quantity_sold'] = 'Quantidade Vendida'; $lang['total_amount'] = 'Montante total'; $lang['avg_price'] = 'Preço médio'; $lang['item_report_paid_invoices_notice'] = 'O relatório de itens é gerado apenas de faturas pagas antes de descontos e impostos.'; $lang['overview'] = 'Visão geral'; $lang['timer_started_change_status_in_progress'] = 'Alterar estado da tarefa para "Em progresso" ao iniciar o temporizador (aplicável somente se o estado da tarefa for "Não Iniciado")'; $lang['company_info_format'] = 'Formato de Informação da Empresa (PDF e HTML)'; $lang['customer_info_format'] = 'Formato de informação do cliente (PDF e HTML)'; $lang['custom_field_info_format_embed_info'] = 'Os campos personalizados para %s podem ser facilmente incorporados em documentos PDF e HTML, adicionando os campos de mesclagem no formato da página na seguinte página: %s'; $lang['transfer_lead_notes_to_customer'] = 'Transferir notas principais para o perfil do cliente'; $lang['authorized_signature_text'] = 'Assinatura Autorizada'; $lang['show_pdf_signature_invoice'] = 'Mostrar assinatura no PDF na factura'; $lang['show_pdf_signature_estimate'] = 'Mostrar assinatura no PDF na estimativa'; $lang['signature'] = 'Assinatura'; $lang['signature_image'] = 'Imagem assinatura'; $lang['insert_checklist_templates'] = 'Inserir modelos da lista de verificação'; $lang['save_as_template'] = 'Guardar como modelo'; $lang['invoice_item_add_edit_rate_currency'] = 'Imposto - %s'; $lang['total_files_deleted'] = 'Total de ficheiros apagados: %s'; $lang['invalid_transaction'] = 'Transação inválida. Por favor, tente novamente.'; $lang['payment_gateway_payu_money_key'] = 'PayU Money Key'; $lang['payment_gateway_payu_money_salt'] = 'PayU Money Salt'; $lang['settings_paymentmethod_description'] = 'Gateway Dashbord Payment Descrição'; # Versão 1.9.3 $lang['default_ticket_reply_status'] = 'Estado padrão selecionado ao responder ao ticket'; $lang['ticket_add_response_and_back_to_list'] = 'Retornar à lista de tickets após a resposta ser enviada'; # Version 1.9.4 $lang['default_task_status'] = 'Estado predefinido ao criar uma nova tarefa'; $lang['custom_field_pdf_html_help'] = 'Confirme que ligou o campo personalizado ' . $lang['custom_field_show_on_client_portal'] . ' se quer que o mesmo seja visivel na área de clientes e quando o cliente faz o download do PDF ou recebe por email.'; $lang['auto'] = 'Auto'; $lang['email_queue'] = 'Lista de espera de Emails'; $lang['email_queue_enabled'] = 'Ligar lista de espera de Emails'; $lang['email_queue_skip_attachments'] = 'Não adicionar emails com anexos à lista de espera.'; $lang['disable'] = 'Desativar'; $lang['enable'] = 'Ativar'; $lang['auto_dismiss_desktop_notifications_after'] = 'Auto dispersar notificações da área de trabalho após X segundos (0 para desativar)'; $lang['proposal_info_format'] = 'Formato da informação da proposta (PDF e HTML)'; $lang['hide_tasks_on_main_tasks_table'] = 'Ocultar tarefas do projeto na tabela de tarefas principais (área de administração)'; $lang['ticket_replies_order'] = 'Ordem de resposta dos tickets'; $lang['ticket_replies_order_notice'] = 'A mensagem inicial do ticketi será sempre mostrada como primeira.'; $lang['invoice_cancelled_email_disabled'] = 'A fatura está cancelada. Desmarque o estado de cancelada para ser possível enviar ao cliente.'; $lang['email_notifications'] = 'Notificações de Email'; $lang['invoice_activity_record_payment_email_to_customer'] = 'Pagamento recebido, email enviado para: %s'; $lang['exclude_inactive'] = 'Excluir inativo'; $lang['disable_all'] = 'Desativar todos'; $lang['enable_all'] = 'Ativar todos'; $lang['reccuring_invoice_option_gen_and_send'] = 'Gerar e auto-enviar a fatura renovada para o cliente'; $lang['reccuring_invoice_option_gen_unpaid'] = 'Gerar fatura por pagar'; $lang['reccuring_invoice_option_gen_draft'] = 'Gerar uma fatura rascunho'; $lang['event_created_by'] = 'Este evento foi criado por: %s'; # Version 1.9.5 $lang['customers_assigned_to_me'] = 'Customers assigned to me'; $lang['bcc_all_emails'] = 'BCC All Emails To'; $lang['confirmation_of_identity'] = 'Confirmation Of Identity'; $lang['accept_identity_confirmation'] = 'Require identity confirmation on accept'; $lang['accepted_identity_info'] = 'This %s is accepted by %s on %s from IP address %s'; $lang['clear_this_information'] = 'Clear This Information'; $lang['new_task_auto_follower_current_member'] = 'Auto add task creator as task follower when new task is created'; $lang['expenses_report_net'] = 'Net Amount (Subtotal)'; $lang['expense_field_billable_help'] = 'If billable, %s can be added to invoice long description.'; $lang['task_biillable_checked_on_creation'] = 'Billable option is by default checked when new task is created?'; $lang['pause_overdue_reminders'] = 'Pause Overdue Reminders'; $lang['resume_overdue_reminders'] = 'Resume Overdue Reminders'; # Credit Notes $lang['credit_notes'] = 'Credit Notes'; $lang['credit_note'] = 'Credit Note'; $lang['credit_note_lowercase'] = 'credit note'; $lang['credit_note_not_found'] = 'Credit note not found'; $lang['credit_note_date'] = 'Credit Note Date'; $lang['credit_date'] = 'Date'; $lang['settings_sales_next_credit_note_number'] = 'Next Credit Note Number'; $lang['credit_note_number_prefix'] = 'Credit Note Number Prefix'; $lang['credit_note_number'] = 'Credit Note #'; $lang['credit_note_number_exists'] = 'Credit note number already exists'; $lang['show_shipping_on_credit_note'] = 'Show shipping details on credit note'; $lang['credit_note_number_decrement_on_delete'] = 'Decrement credit note number on delete.'; $lang['credit_note_number_decrement_on_delete_help'] = 'Number will be decremented only if is last credit note created.'; $lang['credit_note_status'] = 'Status'; $lang['credit_note_status_open'] = 'Open'; $lang['credit_note_status_closed'] = 'Closed'; $lang['credit_note_status_void'] = 'Void'; $lang['credit_note_mark_as_open'] = 'Mark as Open'; $lang['new_credit_note'] = 'New Credit Note'; $lang['credit_note_amount'] = 'Amount'; $lang['credit_note_remaining_credits'] = 'Remaining Amount'; $lang['credit_note_client_note'] = 'Note'; $lang['invoices_credited'] = 'Invoices Credited'; $lang['apply_credits'] = 'Apply Credits'; $lang['x_credits_available'] = '%s credits available.'; $lang['credit_amount'] = 'Credit Amount'; $lang['credits_available'] = 'Credits Available'; $lang['amount_to_credit'] = 'Amount to Credit'; $lang['invoice_credits_applied'] = 'Credits successfully applied to invoice'; $lang['applied_credits'] = 'Applied Credits'; $lang['credit_amount_bigger_then_invoice_balance'] = 'Total credits amount is bigger then invoice balance due'; $lang['credit_amount_bigger_then_credit_note_remaining_credits'] = 'Total credits amount is bigger then remaining credits'; $lang['credited_invoices_not_found'] = 'Credited Invoices Not Found'; $lang['credit_invoice_number'] = 'Invoice Number'; $lang['credits_used'] = 'Credits Used'; $lang['credits_remaining'] = 'Credits Remaining'; $lang['amount_credited'] = 'Amount Credited'; $lang['credits_applied_cant_delete_status_closed'] = 'This credit note is with status Closed, you need first to delete the credits in order to delete the credit note.'; $lang['credits_applied_cant_delete_credit_note'] = 'This credit note has applied credits, you need first to delete the credits in order to delete the credit note.'; $lang['credit_note_pdf_heading'] = 'CREDIT NOTE'; $lang['show_status_on_pdf'] = 'Show %s status on PDF documents'; $lang['show_pdf_signature_credit_note'] = 'Show PDF Signature on Credit Note'; $lang['calendar_credit_note_reminder'] = 'Credit Note Reminder'; $lang['show_credit_note_reminders_on_calendar'] = 'Credit Note Reminders'; $lang['reminders'] = 'Reminders'; $lang['invoice_activity_applied_credits'] = 'applied credits of %s from %s'; $lang['create_credit_note'] = 'Create Credit Note'; $lang['confirm_invoice_credits_from_credit_note'] = 'When creating credit note from non paid invoice, the credit note amount will get applied for this invoice. Are you sure that you want to create the credit note?'; $lang['credit_invoice_date'] = 'Invoice Date'; $lang['apply_to_invoice'] = 'Apply to invoice'; $lang['apply_credits_from'] = 'Apply Credits From %s'; $lang['credits_successfully_applied_to_invoices'] = 'Invoices credits successfully applied'; $lang['credit_note_send_to_client_modal_heading'] = 'Send Credit Note To Customer'; $lang['credit_note_sent_to_client_success'] = 'Credit note is sent successfully to the client'; $lang['credit_note_sent_to_client_fail'] = 'Problem while sending credit note to email'; $lang['credit_note_no_invoices_available'] = 'There are no available invoices for this customer.'; $lang['show_total_paid_on_invoice'] = 'Show Total Paid On Invoice'; $lang['show_credits_applied_on_invoice'] = 'Show Credits Applied On Invoice'; $lang['show_amount_due_on_invoice'] = 'Show Amount Due On Invoice'; $lang['customer_profile_update_credit_notes'] = 'Update the shipping/billing info on all previous credit notes (Closed credit notes not affected)'; $lang['zip_credit_notes'] = 'Zip Credit Notes'; $lang['statement_credit_note_details'] = 'Credit Note %s'; $lang['statement_credits_applied_details'] = 'Credits Applied from Credit Note %s - %s for payment of %s'; $lang['credit_note_files'] = 'Credit Note Files'; $lang['credit_notes_report'] = 'Credit Notes Report'; $lang['credit_note_set_reminder_title'] = 'Set Credit Note Reminder'; $lang['credit_note_add_edit_client_note'] = $lang['invoice_add_edit_client_note']; $lang['credit_note_bill_to'] = $lang['invoice_bill_to']; $lang['credit_note_prefix'] = $lang['settings_sales_invoice_prefix']; $lang['credit_note_admin_note'] = $lang['invoice_add_edit_admin_note']; $lang['credit_note_total'] = $lang['invoice_total']; $lang['credit_note_adjustment'] = $lang['invoice_adjustment']; $lang['credit_note_discount'] = $lang['invoice_discount']; $lang['credit_note_subtotal'] = $lang['invoice_subtotal']; $lang['credit_note_table_quantity_heading'] = $lang['invoice_table_quantity_heading']; $lang['credit_note_table_hours_heading'] = $lang['invoice_table_hours_heading']; $lang['credit_note_table_item_heading'] = $lang['invoice_table_item_heading']; $lang['credit_note_table_item_description'] = $lang['invoice_table_item_description']; $lang['credit_note_table_rate_heading'] = $lang['invoice_table_rate_heading']; $lang['credit_note_table_tax_heading'] = $lang['invoice_table_tax_heading']; $lang['credit_note_table_amount_heading'] = $lang['invoice_table_amount_heading']; $lang['credit_notes_list_all'] = $lang['invoices_list_all']; # Version 1.9.7 $lang['ticket_assigned'] = 'Assigned'; $lang['dashboard_options'] = 'Dashboard Options'; $lang['reset_dashboard'] = 'Reset Dashboard'; $lang['widgets'] = 'Widgets'; $lang['s_chart'] = '%s Chart'; $lang['quick_stats'] = 'Quick Statistics'; $lang['user_widget'] = 'User Widget'; $lang['widgets_visibility_help_text'] = 'Widgets that are shown only if they have enough data do not have options to be hidden or shown.'; $lang['show_project_on_estimate'] = 'Show Project Name On Estimate'; $lang['show_project_on_invoice'] = 'Show Project Name On Invoice'; $lang['show_project_on_credit_note'] = 'Show Project Name On Credit Note'; $lang['visible_tabs'] = 'Visible Tabs'; $lang['all'] = 'All'; $lang['view_widgetable_area'] = 'View Widgetable Area'; $lang['hide_widgetable_area'] = 'Hide Widgetable Area'; $lang['no_items_warning'] = 'Enter at least one item.'; $lang['item_forgotten_in_preview'] = 'Have you forgotten to add this item?'; $lang['not_task_status_changed'] = '%s - task status changed to %s'; $lang['not_project_activity_task_status_changed'] = 'Task Status Changed'; $lang['reset'] = 'Reset'; $lang['save_message_as_predefined_reply'] = 'Save Message as Predefined Reply'; $lang['inline_create_option'] = 'Allow non-admin staff members to create %s in %s create/edit area?'; $lang['inline_create'] = 'Inline Create'; $lang['inline_create_option_predefined_replies'] = 'Allow non-admin staff members to save predefined replies from ticket message'; $lang['reminders_view_none_admin'] = 'Showing your reminders and reminders created by you.'; $lang['show_tabs_and_options'] = 'Show Tabs & Options'; $lang['no_milestones_found'] = 'This project has no milestones'; $lang['lead_is_contact_create_task'] = 'Create task if email sender is already customer and assign to responsible staff member.'; $lang['existing_customer'] = 'Existing Customer'; $lang['use_company_name_instead'] = 'Use company name instead'; $lang['customer_delete_transactions_warning'] = 'This customer has transactions, %s, you must delete the transactions or move to another customer in order to perform this action.'; # Version 1.9.8 $lang['sending_email_contact_permissions_warning'] = 'Failed to auto select customer contacts. Make sure that the customer has active contacts and associated contacts with email notifications for %s enabled.'; $lang['help_leads_create_permission'] = 'All staff can create leads, except members marked as not staff members'; $lang['help_leads_edit_permission'] = 'Everyone who has access to specific lead can edit most of the lead information'; $lang['triggers'] = 'Triggers'; $lang['notice_only_one_active_sms_gateway'] = 'Only 1 active SMS gateway is allowed'; $lang['sms_trigger_disable_tip'] = 'Leave contents blank to disable specific trigger.'; $lang['tables'] = 'Tables'; $lang['only_project_tasks'] = 'Only project related tasks'; $lang['download_all'] = 'Download All'; $lang['settings_sales_credit_note_number_format'] = 'Credit Note Number Format'; $lang['sms_reminder_sent_to'] = 'SMS reminder sent to %s'; $lang['ideal_customer_statement_descriptor'] = 'Statement Descriptor (shown in customer bank statement)'; $lang['payment_received_awaiting_confirmation'] = 'Your payment was received and is awaiting confirmation.'; $lang['discount_fixed_amount'] = 'Fixed Amount'; $lang['timesheet_duration_instead'] = 'Enter time duration instead'; $lang['timesheet_date_instead'] = 'Set start and end time instead'; $lang['allow_non_admin_members_to_import_leads'] = 'Allow non-admin staff members to import leads'; $lang['project_hide_tasks_settings_info'] = 'Tasks are excluded from the main tasks table for this project, you can view the project tasks only in this area.'; # Version 1.9.9 $lang['ticket_create_no_contact'] = 'Ticket without contact'; $lang['ticket_create_to_contact'] = 'Ticket to contact'; $lang['showing_billable_tasks_from_project'] = 'Showing billable tasks from project'; $lang['no_billable_tasks_found'] = 'Billable tasks not found'; $lang['help_leads_permission_view'] = 'If this permission is not checked, a staff member will be only able to view leads to where is assigned, leads created by the staff member and leads that are marked as public'; # Version 2.0.0 $lang['customers'] = $lang['clients']; $lang['knowledge_base'] = $lang['kb_string']; $lang['staff'] = $lang['als_staff']; $lang['checklist_templates'] = 'Task Checklist Templates'; $lang['emails_tracking'] = 'Emails Tracking'; $lang['no_tracked_emails_sent'] = 'No tracked emails sent'; $lang['tracked_emails_sent'] = 'Tracked Emails Sent'; $lang['tracked_email_date'] = 'Date'; $lang['tracked_email_subject'] = 'Subject'; $lang['tracked_email_to'] = 'To'; $lang['tracked_email_opened'] = 'Opened'; $lang['tracked_email_not_opened'] = 'Not Opened'; $lang['not_viewed_yet'] = 'This %s is not viewed yet by the customer'; $lang['undo'] = 'Undo'; $lang['sign_document_validation'] = 'Please sign the document.'; $lang['document_customer_signature_text'] = 'Signature (Customer)'; $lang['accept_identity_confirmation_and_signature_sign'] = 'Require digital signature and identity confirmation on accept'; $lang['legal_bound_text'] = 'Legal Bound Text'; $lang['e_signature_sign'] = 'Sign'; $lang['is_signed'] = 'Signed'; $lang['is_not_signed'] = 'Not Signed'; $lang['download'] = 'Download'; $lang['view_pdf_in_new_window'] = 'View PDF in New Tab'; $lang['show_pdf_signature_contract'] = 'Show PDF Signature on Contract'; $lang['document_signed_successfully'] = 'You have successfully signed this document'; $lang['document_signed_info'] = 'This document is signed by %s on %s from IP address %s'; $lang['keep_signature'] = 'Keep Customer Signature'; $lang['view_contract'] = 'View Contract'; $lang['summary'] = 'Summary'; $lang['discussion'] = 'Discussion'; $lang['general_information'] = 'General Information'; $lang['proposal_information'] = 'Proposal Information'; $lang['contract_comments'] = 'Comments'; $lang['not_contract_comment_from_client'] = 'New comment from customer on contract %s ...'; $lang['contract_files'] = 'Contract Files'; $lang['date_signed'] = 'Date Signed'; $lang['clear_signature'] = 'Clear Signature'; $lang['recurring_has_ended'] = 'This recurring %s has ended.'; $lang['cycles_remaining'] = 'Cycles Remaining'; $lang['cycles_infinity'] = 'Infinity'; $lang['recurring_total_cycles'] = 'Total Cycles'; $lang['cycles_passed'] = 'Passed %s'; $lang['api_key_not_set_error_message'] = 'API key not configured, click on the following link to configure API key: %s'; $lang['subscription'] = 'Subscription'; $lang['subscription_lowercase'] = 'subscription'; $lang['subscriptions'] = 'Subscriptions'; $lang['tax_is_used_in_subscriptions_warning'] = 'You can\'t update this tax because is used by subscriptions.'; $lang['credit_card'] = 'Credit Card'; $lang['update_credit_card'] = 'Update Credit Card'; $lang['credit_card_update_info'] = 'Want to update the credit card that we have on file? Provide the new details here. Your card information will never directly touch our server.'; $lang['update_card_details'] = 'Update Card Details'; $lang['update_card_btn'] = 'Update Card'; $lang['subscription_name'] = 'Subscription Name'; $lang['subscriptions_description'] = 'Description'; $lang['subscribe'] = 'Subscribe'; $lang['subscription_date'] = 'Date'; $lang['first_billing_date'] = 'First Billing Date'; $lang['allow_primary_contact_to_update_credit_card'] = 'Allow primary contact to update stored credit card token?'; $lang['show_subscriptions_in_customers_area'] = 'Show subscriptions in customers area?'; $lang['show_subscriptions_in_customers_area_help'] = 'This option is valid only for the customer primary contact.'; $lang['subscription_sent_to_email_success'] = 'Subscription sent to email successfully'; $lang['subscription_sent_to_email_fail'] = 'Failed to sent subscription to email'; $lang['new_subscription'] = 'New Subscription'; $lang['subscription_status'] = 'Status'; $lang['next_billing_cycle'] = 'Next Billing Cycle'; $lang['subscription_not_subscribed'] = 'Not Subscribed'; $lang['send_subscription'] = 'Send Subscription'; $lang['subscription_will_send_to_primary_contact'] = 'The subscription will be sent to the primary contact.'; $lang['subscription_resumed'] = 'Subscription is set to active successfully'; $lang['subscription_canceled'] = 'Subscription Cancelled Successfully'; $lang['no_credit_card_found'] = 'No Credit Card Found'; $lang['cancel_immediately'] = 'Cancel Immediately'; $lang['cancel_at_end_of_billing_period'] = 'Cancel At The End Of Billing Period'; $lang['view_subscription'] = 'View Subscription'; $lang['subscription_future'] = 'Future'; $lang['subscription_active'] = 'Active'; $lang['subscription_past_due'] = 'Past Due'; $lang['subscription_canceled'] = 'Canceled'; $lang['subscription_unpaid'] = 'Unpaid'; $lang['billing_plan'] = 'Billing Plan'; $lang['upcoming_invoice'] = 'Upcoming Invoice'; $lang['resume_now'] = 'Resume Now'; $lang['subscription_not_yet_subscribed'] = 'Customer is not yet subscribed to this subscription.'; $lang['subscription_is_canceled_no_resume'] = 'This subscription is canceled and cannot be resumed.'; $lang['subscription_will_be_canceled_at_end_of_billing_period'] = 'This subscription will be canceled at the end of billing period.'; $lang['customer_successfully_subscribed_to_subscription'] = 'Thank you for subscribing to %s'; $lang['date_subscribed'] = 'Date Subscribed'; $lang['reports'] = 'Reports'; $lang['subscriptions_summary'] = 'Subscriptions Summary'; $lang['calendar_only_assigned_tasks'] = 'Show only tasks assigned to the logged in staff member'; $lang['invoice_activity_subscription_payment_succeeded'] = 'Subscription Payment Succeeded, email sent to: %s'; $lang['mail_engine'] = 'Mail Engine'; $lang['settings_require_client_logged_in_to_view_contract'] = 'Require client to be logged in to view contract'; $lang['privacy_policy'] = 'Privacy Policy'; $lang['gdpr_terms_agree'] = 'I agree to the <a href="%s" target="_blank">Terms & Conditions</a>'; $lang['terms_and_conditions_validation'] = 'You must accept the Terms & Conditions in order to continue.'; $lang['gdpr'] = 'General Data Protection Regulation (GDPR)'; $lang['data_removal_request_sent'] = 'Data removal request successfully sent'; $lang['gdpr_consents'] = 'Consents'; $lang['gdpr_consent'] = 'Consent'; $lang['gdpr_consent_purpose'] = 'Purpose'; $lang['gdpr_consent_opt_in'] = 'Opt In'; $lang['gdpr_consent_opt_out'] = 'Opt Out'; $lang['gdpr_consent_agree'] = 'I agree'; $lang['gdpr_consent_disagree'] = 'I disagree'; $lang['view_consent'] = 'View Consent'; $lang['transfer_consent'] = 'Transfer Consent'; $lang['view_public_form'] = 'View Public Form'; $lang['update_consent'] = 'Update Consent'; $lang['consent_last_updated'] = 'Last Updated: %s'; $lang['showing_search_result'] = 'Showing search results for: %s'; $lang['per_page'] = 'Per Page'; $lang['allow_staff_view_invoices_assigned'] = 'Allow staff members to view invoices where they are assigned to'; $lang['allow_staff_view_estimates_assigned'] = 'Allow staff members to view estimates where they are assigned to'; $lang['gdpr_right_to_be_informed'] = 'Right to be informed'; $lang['gdpr_right_of_access'] = 'Right of access'; $lang['gdpr_right_to_data_portability'] = 'Right to data portability'; $lang['gdpr_right_to_erasure'] = 'Right to erasure'; $lang['edit_my_information'] = 'Edit my information'; $lang['export_my_data'] = 'Export my data'; $lang['request_data_removal'] = 'Request data removal'; $lang['explanation_for_data_removal'] = 'Explanation for data removal'; $lang['briefly_describe_why_remove_data'] = 'Briefly describe why you want to remove the data'; $lang['date_published'] = 'Date Published'; $lang['view'] = 'View'; $lang['customer_is_subscribed_to_subscription_info'] = 'The customer is subscribed to this subscription'; $lang['save_last_order_for_tables'] = 'Save last order for tables'; $lang['date_created'] = 'Date Created'; # Version 2.0.1 $lang['company_logo_dark'] = 'Company Logo Dark'; $lang['customers_register_require_confirmation'] = 'Require registration confirmation from administrator after customer register'; $lang['customer_requires_registration_confirmation'] = 'Requires Registration Confirmation'; $lang['confirm_registration'] = 'Confirm Registration'; $lang['customer_registration_successfully_confirmed'] = 'Customer registration successfully confirmed'; $lang['customer_register_account_confirmation_approval_notice'] = 'Thank you for registering, your account is pending approval and will be confirmed soon.'; $lang['after_subscription_payment_succeeded'] = 'After subscription payment is succeeded'; $lang['subscription_option_send_invoice'] = 'Send Invoice'; $lang['subscription_option_send_payment_receipt'] = 'Send Payment Receipt'; $lang['subscription_option_send_payment_receipt_and_invoice'] = 'Send Invoice and Payment Receipt'; $lang['subscription_option_do_nothing'] = 'Do Nothing'; $lang['gdpr_not_enabled'] = 'GDPR not enabled'; $lang['enable_gdpr'] = 'Enable GDPR'; $lang['gdpr_right_to_rectification'] = 'Right to rectification'; $lang['test_sms_config'] = 'Test SMS Config'; $lang['test_sms_message'] = 'Test Message'; $lang['send_test_sms'] = 'Send Test SMS'; $lang['gdpr_short'] = 'GDPR'; $lang['allow_non_admin_staff_to_delete_ticket_attachments'] = 'Allow non-admin staff members to delete ticket attachments'; # Version 2.1.0 $lang['contract_number'] = 'Contract Number'; $lang['project_changing_status_recurring_tasks_notice'] = 'You are changing the status to {0}, all recurring tasks will be cancelled'; $lang['not_contract_signed'] = 'Contract with subject %s has been signed by the customer'; $lang['the_number_sign'] = '#'; $lang['not_new_ticket_reply'] = 'Customer replied to ticket - %s'; $lang['receive_notification_on_new_ticket_replies'] = 'Receive notification when customer reply to a ticket'; $lang['receive_notification_on_new_ticket_reply_help'] = 'All staff members which belong to the ticket department will receive notification when customer reply to a ticket'; $lang['payment_gateway_enable_paypal'] = 'Enable PayPal Payments'; $lang['project_member'] = 'Project Member'; $lang['contract_notes'] = 'Notes'; $lang['contract_add_note'] = 'Add Note'; # Version 2.1.1 $lang['frequency'] = 'Frequency'; $lang['frequency_every'] = 'Every %s'; $lang['last_invoice_date'] = 'Last Invoice Date'; $lang['next_invoice_date_list'] = 'Next Invoice Date'; $lang['enter_new_card'] = 'Enter New Card'; # Version 2.2.0 $lang['save_and_record_payment'] = 'Save & Record Payment'; $lang['choose_from_google_drive'] = 'Choose from Google Drive'; $lang['open_in_google'] = 'Open In Google'; $lang['google_picker'] = 'Google Picker'; $lang['enable_google_picker'] = 'Enable Google Picker'; $lang['google_api_client_id'] = 'Google API Client ID'; $lang['subtract_tax_total_from_amount'] = 'Subtract TAX total (%s) from amount'; $lang['expense_subtract_info_text'] = 'Use this option to subtract the total tax amount from the expense amount, useful when you entered the expense amount with tax included (tax inclusive).'; $lang['company_exists_info'] = 'It looks that a customer with name %s already exists, if you still want to create the customer you can ignore this message.'; $lang['import_items'] = 'Import Items'; $lang['total_items_deleted'] = 'Total items deleted: %s'; $lang['billable_amount'] = 'Billable Amount'; $lang['last_child_invoice_date'] = 'Last Child Invoice Date'; $lang['good_morning'] = 'Good Morning'; $lang['good_afternoon'] = 'Good Afternoon'; $lang['good_evening'] = 'Good Evening'; $lang['description_in_invoice_item'] = 'Include description in invoice item'; $lang['description_in_invoice_item_help'] = 'Useful if you want to include additional information on the subscription invoice, e.q. what this subscription includes.'; $lang['ticket_reminders'] = 'Reminders'; $lang['ticket_set_reminder_title'] = 'Set Ticket Reminder'; $lang['calendar_ticket_reminder'] = 'Ticket Reminders'; $lang['email_verification_required'] = 'Email Verification Required'; $lang['email_verification_required_message'] = 'In order to access all the available features in the portal, first you must verify your email.'; $lang['email_verification_required_message_mail'] = 'We have sent you an email with verification instructions, if you haven\'t received the email please check the spam folder or click <a href="%s">here</a> to resend the verification mail.'; $lang['email_already_verified'] = 'Your email is already verified'; $lang['invalid_verification_key'] = 'Invalid verification key'; $lang['verification_key_expired'] = 'Verification Key Expired'; $lang['email_successfully_verified'] = 'Your email has been successfully verified.'; $lang['email_successfully_verified_but_required_admin_confirmation'] = 'Your email has been successfully verified, you will be able to login once administrator confirm your account manually.'; $lang['email_verification_mail_sent_successully'] = 'We sent you an email with verification instructions'; $lang['create_reminder'] = 'Create Reminder'; $lang['no_reminders_for_this_task'] = 'No reminders for this task'; $lang['reminder_for'] = 'Reminder for %s on %s'; $lang['no_description_provided'] = 'No description provided'; $lang['pay_with_card'] = 'Pay With Card'; $lang['not_customer_uploaded_file'] = 'New File(s) Uploaded in Profile'; # Version 2.2.1 $lang['customer_files_info_message'] = 'Files from projects and tasks linked to the customer are not shown on this table.'; $lang['ticket_import_reply_only'] = 'Try to import only the actual ticket reply (without quoted/forwarded message)'; $lang['learn_more'] = 'Learn More'; $lang['sales_item'] = 'Item'; # Version 2.3.0 $lang['modules'] = 'Modules'; $lang['module'] = 'Module'; $lang['module_description'] = 'Description'; $lang['module_activate'] = 'Activate'; $lang['module_deactivate'] = 'Deactivate'; $lang['module_uninstall'] = 'Uninstall'; $lang['module_upgrade_database'] = 'Upgrade Database'; $lang['module_settings'] = 'Settings'; $lang['module_version'] = 'Version %s'; $lang['module_by'] = 'By %s'; $lang['staff_which_are_using_role'] = 'Staff members which are using this role'; $lang['copy'] = 'Copy'; $lang['read_more'] = 'Read More'; $lang['show_less'] = 'Show Less'; $lang['project_progress_text'] = 'Project Progress'; $lang['timer_not_stopped_yet'] = 'This timer is not yet stopped'; $lang['refunds'] = 'Refunds'; $lang['refund'] = 'Refund'; $lang['refund_amount'] = 'Refunded Amount'; $lang['not_refunds_found'] = 'No refunds found'; $lang['refunds_applied_cant_delete_credit_note'] = 'This credit note has refunds applied, you need first to delete the refunds in order to delete the credit note.'; # Version 2.3.2 $lang['create_recurring_from_child_error_message'] = 'You cannot set this %s as recurring because this %s is child from another recurring %s.'; $lang['statement_credit_note_refund'] = 'Credit Note Refund - %s'; $lang['no_validation'] = 'No Validation'; $lang['lead_unique_validation_on'] = 'Perform validation for duplicate lead on the following fields:'; $lang['phonenumber_exists'] = 'Phone number already exists'; $lang['company_exists'] = 'Company already exists'; $lang['website_exists'] = 'Website already exists'; $lang['send_payment_receipt_to_client'] = 'Send Payment Receipt To Client'; $lang['payment_sent_successfully'] = 'Payment receipt sent successfully.'; $lang['payment_sent_failed'] = 'Failed to send payment receipt.'; # Version 2.3.5 $lang['tags_update_replace_warning'] = 'Some tags are not updated because the name of the tag already exist'; $lang['attach_statement'] = 'Attach Customer Statement'; # Version 2.4.0 $lang['delete_credit_card'] = 'Delete Card'; $lang['delete_credit_card_info'] = 'You cannot delete the credit card as you have active subscriptions.'; $lang['credit_card_successfully_deleted'] = 'Credit card successfully deleted.'; $lang['subscription_incomplete'] = 'Incomplete'; $lang['subscription_incomplete_expired'] = 'Incomplete Expired'; $lang['credit_card_short'] = 'Card'; $lang['webhook_created'] = 'Webhook created successfully.'; $lang['subscriptions_terms_info'] = 'Enter customer terms & conditions to be displayed to the customer before subscribe to the subscription.'; $lang['subscription_complete_payment'] = 'Complete Payment'; $lang['subscription_is_subscription_is_expired'] = 'This subscription is expired.'; $lang['subscription_plan_currency_does_not_match'] = 'Selected plan currency does not match currency selected below.'; $lang['subscription_first_billing_date_info'] = 'Leave blank to use date when the customer is subscribed to the subscription. This field must be future date, if you select date and the date is passed but customer is not yet subscribed, the date when the customer will subscribe will be used.'; $lang['stripe_subscription_select_plan'] = 'Select Stripe plan'; # Version 2.4.1 $lang['contract_content_permission_edit_warning'] = 'Your current permissions does not allows you to edit the contract content. Consult with an administrator to allow you permission to edit contracts.'; $lang['mark_as_signed'] = 'Mark as signed'; $lang['unmark_as_signed'] = 'Unmark as signed'; $lang['marked_as_signed'] = 'Marked as signed'; $lang['contract_marked_as_signed_info'] = 'This contract is manually marked as signed.'; $lang['save_and_send_later'] = 'Save and Send Later'; $lang['schedule'] = 'Schedule'; $lang['schedule_email_for'] = 'Schedule Email for %s'; $lang['schedule_date'] = 'When would you like to send the email?'; $lang['email_scheduled_successfully'] = 'Email scheduled successfully'; $lang['invoice_will_be_sent_at'] = 'Invoice will be sent at %s'; # Version 2.5.0 $lang['recaptcha_ignore_ips'] = 'Ignored IP Addresses'; $lang['recaptcha_ignore_ips_info'] = 'Enter coma separated IP addresses that you want the reCaptcha to skip validation.'; $lang['show_task_reminders_on_calendar'] = 'Task Reminders'; $lang['contracts_about_to_expire'] = 'Contracts Expiring Soon'; $lang['no_contracts_about_to_expire'] = 'There are no contracts that are going to expire in the next %s days.'; $lang['lead_value'] = 'Lead value'; $lang['lead_value_tooltip'] = 'Base currency will be used.'; $lang['leads_dt_lead_value'] = 'Lead Value'; $lang['leads_canban_lead_value'] = 'Lead Value: %s'; $lang['lead_add_edit_lead_value'] = 'Lead Value'; # Version 2.6.0 $lang['gantt_view_day'] = 'Days View'; $lang['gantt_view_week'] = 'Weeks View'; $lang['gantt_view_month'] = 'Months View'; $lang['gantt_view_year'] = 'Years View'; # Version 2.7.0 $lang['hour_of_day_perform_tasks_reminder_notification_help'] = '24 hours format eq. 9 for 9am or 15 for 3pm. It is used for recurring Task, Task reminders etc.'; $lang['clients_nav_contacts'] = 'Contacts'; $lang['clients_my_contacts'] = 'Contacts'; $lang['clients_my_contact'] = 'Contact'; $lang['new_contact'] = 'New Contact'; $lang['customer_contact'] = 'My Contacts'; $lang['clients_contact_added'] = 'Contact added successfuly'; $lang['clients_contact_updated'] = 'Contact updated successfuly'; $lang['allow_primary_contact_to_manage_other_contacts'] = 'Allow primary contact to manage other customer contacts'; $lang['contact_form_validation_is_unique'] = 'Contact with this {field} already exists in our system'; $lang['invoice_number_not_applied_on_draft'] = 'If the invoice is saved as draft, the number won\'t be applied, instead, the next invoice number will be given when the invoice is sent to the customer or is marked as sent.'; $lang['two_factor_authentication_disabed'] = 'Disabled'; $lang['enable_google_two_factor_authentication'] = 'Enable Google Authenticator'; $lang['set_google_two_factor_authentication_failed'] = 'Saving authentication failed, please try again'; $lang['enter_two_factor_auth_code_from_mobile'] = 'Enter authentication code from the Authenticator app'; $lang['staff_two_factor_authentication'] = 'Two Factor Authentication'; $lang['google_authentication_code'] = 'Enter code from Authenticator app'; $lang['set_two_factor_authentication_successful'] = 'Successfully updated two factor authentication settings'; $lang['set_two_factor_authentication_failed'] = 'Could not update two factor authentication settings'; $lang['google_2fa_code_valid'] = 'Successfuly verified the authentication'; $lang['google_2fa_code_invalid'] = 'Invalid authentication code entered, try again.'; $lang['google_2fa_scan_qr_guide'] = 'Scan the QR below with the Google Authenticator app on your mobile device, after that fill in the field below with the code generated in the app'; $lang['google_2fa_manul_input_secret'] = 'Secret key for manual input'; # Version 2.7.1 $lang['templates'] = 'Templates'; $lang['add_template'] = 'Add Template'; $lang['edit_template'] = 'Edit Template'; $lang['template_added'] = 'Template added successfully'; $lang['template_updated'] = 'Template updated successfully'; $lang['template_name'] = 'Template Title'; $lang['template_content'] = 'Template Content'; $lang['insert_template'] = 'Insert'; $lang['items_table_amounts_exclude_currency_symbol'] = 'Exclude currency symbol from items table Amount'; $lang['multiplies_of'] = 'Multiplies of'; $lang['round_off_task_timer_option'] = 'Round off task timer'; $lang['task_timer_dont_round_off'] = 'Don\'t round off'; $lang['task_timer_round_up'] = 'Round up'; $lang['task_timer_round_down'] = 'Round down'; $lang['task_timer_round_nearest'] = 'Round to nearest'; $lang['calendar_task_reminder'] = 'Task Reminder'; $lang['projects_chart'] = 'Projects Chart'; $lang['overdue_by_days'] = 'OVERDUE BY %s DAYS'; $lang['two_checkout_payment_processing'] = 'Payment is been processed,you will be notified if successful'; $lang['two_checkout_payment_cancelled'] = 'Payment Cancelled'; $lang['two_checkout_merchant_code'] = 'Merchant Code'; $lang['two_checkout_secret_Key'] = 'Secret Code'; $lang['two_gateway_webhook_notice'] = 'The IPN Endpoint for 2Checkout is ( %s )'; $lang['something_went_wrong'] = 'Something went wrong. Try again'; $lang['imap_folder'] = 'Folder'; $lang['retrieve_folders'] = 'Retrieve Folders'; $lang['email_to_ticket_config'] = 'Email to ticket configuration'; # Version 2.8.0 $lang['enable_support_menu_badges'] = 'Enable support menu item badge'; $lang['item_copy_success'] = 'Item copied successfully'; $lang['item_copy_fail'] = 'Failed to copy item'; $lang['attach_invoice_to_payment_receipt_email'] = 'Attach invoice PDF when sending payment receipt to email'; $lang['estimate_request'] = 'Estimate request'; $lang['estimate_requests'] = 'Estimate request'; $lang['estimate_request_form'] = 'Estimate request form'; $lang['acs_estimate_request'] = 'Estimate request'; $lang['acs_estimate_request_forms'] = 'Forms'; $lang['estimate_request_forms'] = 'Estimate Request Forms'; $lang['estimate_request_notify_staff'] = 'Staff Members to Notify'; $lang['estimate_request_notify_when_submitted'] = 'Notify when estimate request submitted'; $lang['estimate_request_assignee'] = 'Responsible (Assignee)'; $lang['estimate_request_notify_roles'] = 'Roles to Notify'; $lang['custom_field_estimate_request'] = 'Estimate request'; $lang['new_estimate_request_submitted_from_form'] = 'New Estimate Request submitted from Form - %s'; $lang['acs_estimate_request_statuses_submenu'] = 'Statuses'; $lang['estimate_request_dt_email'] = 'Email'; $lang['estimate_request_dt_assigned'] = 'Assigned'; $lang['estimate_request_dt_status'] = 'Status'; $lang['estimate_request_dt_datecreated'] = 'Created'; $lang['estimate_request_attachments'] = 'Attachments'; $lang['estimate_request_new_status'] = 'New Status'; $lang['estimate_request_status_table_name'] = 'Status Name'; $lang['estimate_request_table_total'] = 'Total Request: %s'; $lang['estimate_request_statuses_not_found'] = 'No Estimate Request statuses found'; $lang['estimate_request_status_add_edit_name'] = 'Status Name'; $lang['estimate_request_status_color'] = 'Color'; $lang['estimate_request_status_add_edit_order'] = 'Status Order'; $lang['estimate_request_status'] = 'Status'; $lang['estimate_request_date_added'] = 'Date Created'; $lang['estmate_request_tags_updated'] = 'Tags Updated'; $lang['not_estimate_request_activity_status_updated'] = '%s updated estimate request status from %s to %s'; $lang['estimate_request_lowercase'] = 'estimate request'; $lang['estimate_request_form_email_field_is_required'] = 'Email field is required to be added on the form'; $lang['estimate_request_form_email_field_set_to_required'] = 'Mark the email field as required'; $lang['not_delete_estimate_request_default_status'] = 'Cannot delete core estimate request status'; $lang['mark_estimate_request_as'] = 'Mark as %s'; $lang['estimate_request_updated'] = 'Estimate Request Updated'; $lang['convert_estimate_request'] = 'Convert Estimate Request'; $lang['estimate_request_client_firstname'] = 'First Name'; $lang['estimate_request_client_lastname'] = 'Last Name'; $lang['estimate_request_email'] = 'Email'; $lang['estimate_request_for_lead'] = 'Lead'; $lang['estimate_request_for_customer'] = 'Customer'; $lang['estimate_request_related'] = 'Related to'; $lang['estimate_request_client_created_success'] = 'Estimate Request Customer Created'; $lang['estimate_request_assigned'] = 'Staff Assigned'; $lang['not_estimate_request_activity_assigned_updated'] = 'Estimate Request Assigned to %s'; $lang['estimate_request_status_lowercase'] = 'estimate request status'; $lang['estimate_request_assigned_to_staff'] = 'Estimate Request has been assigned to you'; $lang['activity_due_reminder_is_sent'] = '%s sent invoice becoming due reminder'; $lang['invoice_due_notice_before'] = 'Send due reminder X days before due date'; $lang['overdue_notices'] = 'Overdue Notices'; $lang['invoice_overdue_notices_info'] = 'Overdue notices are sent when the invoice becomes overdue.'; $lang['due_reminders'] = 'Due Reminders'; $lang['due_reminders_for_invoices_info'] = 'Due reminders are sent to unpaid and partially paid invoices as reminder to the customer to pay the invoice before is due.'; $lang['expenses_list_made_payment_by'] = 'Made Payment by %s'; # Version 2.8.2 $lang['hide_task_checklist_items_completed'] = 'Hide completed items'; $lang['show_task_checklist_items_completed'] = 'Show completed items %s'; $lang['task_checklist_assign'] = 'Assign staff'; $lang['task_checklist_assigned'] = 'Assigned to %s'; # Version 2.8.3 $lang['projects_send_contact_notification'] = 'Send contacts notifications'; $lang['project_send_all_contacts_with_notifications_enabled'] = 'To all contacts with notifications for projects enabled'; $lang['project_do_not_send_contacts_notifications'] = 'Do not send notifications'; $lang['project_send_specific_contacts_with_notification'] = 'Specific contacts'; $lang['project_contacts_to_notify'] = 'Select contacts to notify'; $lang['contract_signed_by'] = 'Signer Name'; $lang['contract_signed_date'] = 'Signed Date'; $lang['contract_signed_ip'] = 'IP Address'; $lang['show_estimate_request_in_customers_area'] = 'Show Estimate request link in customers area?'; $lang['customers_estimate_request_link_text'] = 'Request Estimate'; $lang['total_expenses_deleted'] = 'Total Expenses Deleted: %s'; $lang['estimate_convert_to_project'] = 'Convert to Project'; $lang['estimate_items_convert_to_tasks'] = 'Items that will be converted to tasks'; # Version 2.9.0 $lang['home_payment_records'] = 'Payment Records'; $lang['weekly'] = 'Weekly'; $lang['monthly'] = 'Monthly'; $lang['failed_to_update_timesheet'] = 'Timesheet was not updated'; $lang['permission_create_timesheets'] = 'Create Timesheets'; $lang['permission_edit_timesheets'] = 'Edit Timesheets (Global)'; $lang['permission_edit_own_timesheets'] = 'Edit Own Timesheets'; $lang['permission_delete_timesheets'] = 'Delete Timesheets (Global)'; $lang['permission_delete_own_timesheets'] = 'Delete own Timesheets'; $lang['permission_edit_milestones'] = 'Edit Milestones'; $lang['permission_delete_milestones'] = 'Delete Milestones'; $lang['add_timesheet'] = 'Add timesheet'; $lang['submit_button_bg_color'] = 'Submit button background color'; $lang['submit_button_text_color'] = 'Submit button background text'; $lang['automatically_assign_ticket_to_first_staff_responding'] = 'Automatically assign the ticket to the first staff that post a reply?'; # Version 2.9.1 $lang['contract_signed_not_all_fields_editable'] = 'This contract is signed, hence not all fields can be edited until the signature is removed.'; $lang['form_submit_success_action'] = 'What should happen after a visitor submits this form'; $lang['form_submit_success_display_thank_you'] = 'Display thank you messsage'; $lang['form_submit_success_redirect_to_website'] = 'Redirect to another website'; $lang['form_submit_website_url'] = 'Website URL'; # Version 2.9.2 $lang['open_google_map'] = 'Open in Google Map'; $lang['milestone_start_date'] = 'Start Date'; $lang['send_reminder_for_completed_but_not_billed_tasks'] = 'Send an email reminder of billable tasks completed but not billed'; $lang['staff_to_notify_completed_but_not_billed_tasks'] = 'Select which staff members you want to receive the reminder'; $lang['reminder_for_completed_but_not_billed_tasks_days'] = 'Select days of the week reminder should be sent'; $lang['notifications'] = 'Notifications'; $lang['merged'] = 'Merged'; $lang['ticket_merged_notice'] = 'This ticket is merged into the ticket with ID'; $lang['view_primary_ticket'] = 'View primary ticket'; $lang['merge_tickets'] = 'Merge Tickets'; $lang['primary_ticket'] = 'Primary Ticket'; $lang['primary_ticket_status'] = 'Primary Ticket Status'; $lang['tickets_merged'] = 'Tickets Merged Successfully'; $lang['cannot_merge_into_merged_ticket'] = 'Ticket that is merged into another ticket cannot be used as primary ticket'; $lang['merge_ticket_ids_field_label'] = 'Merge Ticket #'; $lang['merge_ticket_ids_field_placeholder'] = 'example: 5 or 5,6'; $lang['cannot_merge_tickets_with_ids'] = 'Ticket %s is already merged in another ticket'; $lang['ticket_merged_tickets_header'] = 'This ticket contains %s tickets that are merged'; $lang['batch_payments_table_invoice_number_heading'] = 'Invoice Number'; $lang['batch_payments_table_payment_date_heading'] = 'Payment Date'; $lang['batch_payments_table_payment_mode_heading'] = 'Payment Mode'; $lang['batch_payments_table_transaction_id_heading'] = 'Transaction Id'; $lang['batch_payments_table_amount_received_heading'] = 'Amount received'; $lang['batch_payments_table_invoice_balance_due'] = 'Invoice Balance Due'; $lang['add_batch_payments'] = 'Add Payments'; $lang['batch_payment_filter_by_customer'] = 'Filter invoices by customer'; $lang['batch_payments'] = 'Batch Payments'; $lang['batch_payment_added_successfully'] = 'You have successfully added %s payments'; $lang['batch_payments_send_invoice_payment_recorded'] = 'Do not send invoice payment recorded email to customer contacts'; $lang['invoice_batch_payments'] = 'Batch Payment'; $lang['staff_is_currently_replying'] = '%s is currently replying to ticket.'; # Version 2.9.4 $lang['permission_view_timesheet_report'] = 'View Timesheets Report'; $lang['timesheets_overview_all_members_notice_permission'] = 'Timesheet overview for all staff members is only available for Staff with Permission to view timesheet reports and administrators.'; $lang['show_project_on_proposal'] = 'Show Project Name On Proposal'; $lang['ticket_reports_staff'] = 'Staff Member'; $lang['ticket_reports_total_assigned'] = 'Total Assigned Tickets'; $lang['ticket_reports_open_tickets'] = 'Open Tickets'; $lang['ticket_reports_closed_tickets'] = 'Closed Tickets'; $lang['ticket_reports_replies_to_tickets'] = 'Replies To Tickets'; $lang['ticket_reports_average_reply_time'] = 'Average Reply Time'; $lang['home_tickets_report'] = 'Staff Tickets Report'; $lang['ticket_reports_average_reply_time_help'] = 'Average response time from assigned tickets.'; $lang['created_by'] = 'Created by'; $lang['staff_related_ticket_notification_to_assignee_only'] = 'Send staff-related ticket notifications to the ticket assignee only'; $lang['staff_related_ticket_notification_to_assignee_only_help'] = 'If this option is set to Yes and the ticket does not have an assignee, notification will be sent to all staff that belongs to the ticket department'; $lang['import_expenses'] = 'Import Expenses'; $lang['show_pdf_signature_proposal'] = 'Show PDF Signature on Proposal'; $lang['enable_honeypot_spam_validation'] = 'Enable Honeypot spam validation'; # Version 3.0.0 $lang['contracts_view_marked_as_signed'] = 'Marked As Signed'; $lang['contracts_view_signed'] = 'signed'; $lang['contracts_view_not_expired'] = 'Not Expired'; $lang['contract_information'] = 'Contract Information'; $lang['receipt'] = 'Receipt'; $lang['search_proposals'] = 'Search Proposals'; $lang['search_estimates'] = 'Search Estimates'; $lang['quick_create'] = 'Quick Create'; # Version 3.0.5 $lang['subscription_last_sent'] = 'Last Sent'; $lang['automatically_set_logged_in_staff_sales_agent'] = 'Automatically assign logged in staff as sale agent'; $lang['automatically_set_logged_in_staff_sales_agent_help'] = 'Applicable for: Estimates, invoices, proposal'; $lang['permission_view_all_templates'] = 'View All Templates'; $lang['settings_contract_sign_reminder_every_days_info'] = 'Sign reminders are sent to the customer contacts after the contract is first time sent to the customer and they are automatically stopped when the contract is signed.'; $lang['contract_sign_reminder_every_days'] = 'Send sign reminder every (days)'; $lang['contract_sign_reminders'] = 'Sign Reminders'; $lang['payment_gateway_fee_percentage'] = 'Percentage Fee'; $lang['payment_gateway_fee_fixed'] = 'Fixed Fee'; $lang['payment_attempt_amount'] = 'Invoice Total'; $lang['payment_attempt_fee'] = 'Payment Fee'; $lang['feature'] = 'Feature'; $lang['capabilities'] = 'Capabilities';
Copyright ©2021 || Defacer Indonesia